Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zeremi 15 - Labib An Kreol Seselwa


Dezas Pou Frap Pep Zida

1 La sa ki SENYER ti dir mwan: Menm si Moiz ek Samyel ti ava debout devan mwan, mon pa ti pou pran pitye pour sa pep. Sas zot devan mwan, fer zot ale.

2 Si zot demann ou kote fodre zot ale, dir zot: Serten in destinen pour mor par maladi zot ava mor par maladi. En bann pou ganny masakre. En bann pou mor par lafanmin. En bann pou ganny deporte.

3 La sa ki SENYER i deklare: Mon'n deside azir kont zot par kat maler: Touye dan lager; desire par bann lisyen; devore par zwazo ek zannimo sovaz.

4 Kan zot ava war sa pep, tou bann rwayonm lo later pou tranble avek lafreyer. Sa i rezilta tou sa ki Manase, garson Ezekyas ti fer dan Zerizalenm, letan i ti lerwa Zida.


Senyer I Fatige Pran Pitye

5 Lekel ki pou pran pitye pour ou, Zerizalenm? Lekel ki pou sagren pour ou? Lekel ki pou deranz li pour vin pran ou nouvel?

6 Ou'n rezet mwan, SENYER i deklare. Ou'n vir ou ledo avek mwan. Alor, mon pran aksyon pour mwan pini ou, akoz mon fatige pran konpasyon anver ou.

7 Partou dan bann lavil, mon'n servi mon fours pour senm zot dan divan parey lapay. Mon'n detri mon pep konpletman, mon'n touy son bann zanfan, akoz i pa'n oule sanz son mannyer viv.

8 I annan pli bokou vev dan zot pei ki gren disab obor lanmer. Mon'n fer detri zot bann zennzan e zot manman in soufer. Mon'n anvoy langwas ek lafreyer pour anvai zot en sel kou.

9 Sa manman ki ti'n fer set zanfan in perdi konnesans; i pe mank respirasyon. Son lalimyer in sanz an fernwanr. In ganny kouver avek laont; in perdi son loner. Mon pou les lennmi touy tou sa ki ankor vivan, SENYER i deklare.


Zeremi I Plenny avek Senyer

10 Mon en zonm malere! Akfer mon manman ti met mwan omonn? Tou dimoun dan pei, i kont mwan e zot dispit avek mwan. Pourtan, mon pa'n pret larzan personn, e mon pa'n demann personn pret mwan larzan. Me tou dimoun pe modi mwan.

11 Pourtan, SENYER ti'n dir mwan: Mon promet ou ki mon pou delivre ou pour en bon rezon. Mon promet ou ki mon pou fer ou lennmi vin sipliy ou, kan i pou dan maler.

12 Lekel ki pou kapab kas feray, ki sorti dan Nor, oubyen bronz?

13 La sa ki SENYER ti dir avek pep Zida: Mon pou livre zot larises ek zot trezor avek zot lennmi. Sa i konsekans zot bann pese ki zot in komet atraver pei.

14 Mon pou fer zot vin lesklav zot lennmi dan en pei ki zot pa konnen. Mon lakoler in alimen parey en dife ki pe bril kont zot.

15 Zeremi ti dir SENYER: Ou konn tou! Pa oubliy mwan, vin sekour mwan SENYER. Vanz dan mon plas mon bann lennmi ki persekit mwan. Pa pran bokou pasyans avek zot, sankwa zot ava ganny letan touy mwan. Akoz ou ki mon siport sa bann lensilt.

16 SENYER, Bondye liniver! Kan ou ti koz avek mwan, mon ti ekout tou sa ki ou ti dir Kan ou ti koz avek mwan, mon ti devor ou parol. In ranpli mon leker avek lazwa e kontantman e mon'n vin ou zanfan.

17 Mon pa'n frekant dimoun ki pas zot letan anmize e fer lafet. Akoz mon ti anba ou lotorite, mon pa'n mel mwan avek zot e mon ti'n ranpli avek lakoler kont lepep.

18 Akoz mon pe kontinyen soufer? Akoz mon bann blesir pa pe geri? Zot pa pe sikatrize. Ou'n vreman dezapwent mwan parey en sours sek dan sezon lapli.

19 SENYER ti reponn: Si ou repanti, mon pou repran ou koman mon serviter parey avan. Si, olye dir bann parol ki pa fer sans, ou proklanm en mesaz serye, mon pou repran ou koman mon profet. Les sa pep tourn ver ou; pa ou ki bezwen tourn ver li.

20 Devan sa bann dimoun, mon pou fer ou vin solid parey en miray fortifye an bronz. Si zot esey fer lager kont ou, mon pou avek ou pour protez ou, gard ou e delivre ou.

21 Mon pou aras ou dan zot lanmen. Mon pou sov ou kont dimoun vyolan, SENYER i deklare.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan