Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Romen 12 - Labib An Kreol Seselwa


Nouvo Lavi dan Servis Bondye

1 Alor, mon bann frer ek ser! Pour tou sa bonte ki Bondye in manifeste anver nou, mon ankouraz zot pour ofer zot lekor koman en sakrifis vivan, sen e agreab, devan Bondye. Sa i ava zot ladorasyon spirityel.

2 Pa swiv bann koutim sa lemonn aktyel, me les Bondye transform zot e donn zot en nouvo lentelizans. Alor, zot ava kapab disern lavolonte Bondye: Sa ki byen, sa ki fer li plezir, sa ki parfe.

3 Par lagras ki, dan son bonte, Bondye in donn mwan, mon dir avek zot tou: Pa bezwen ganny en tro gran lopinyon lo zot menm. O kontrer, reste rezonnab, mezir zot valer dapre lafwa ki Bondye in donn zot.

4 Dan nou lekor, i annan plizyer manm e sak manm i ranpli en fonksyon diferan.

5 Demenm, menm si i annan bokou nou, nou form en sel lekor avek Kris, e nou tou ansanm, nou form bann manm ini, parey dan en sel lekor.

6 Nou posed bann diferan don dapre lagras ki Bondye in akord sakenn ant nou. Sa enn ki posed don pour profetize, i devre fer li dapre lafwa.

7 Si en lot i annan don servis, i devre annan lespri servis. Si enn i annan don pour lansennyman, i devre byen ansennyen.

8 Sa enn ki annan don pour ankouraz lezot, i devre fer li. Sa enn ki partaz son byen avek lezot, i devre fer li avek zenerozite. Sa enn ki dirize, i devre fer li byen. Sa enn ki ed malere i devre fer li dan lazwa.

9 Lanmour i devre senser. Deteste sa ki mal e reste atase avek sa ki byen.

10 Annan en gran lafeksyon ant zot, parey bann frer ki kontan kanmarad; setaki, montre plis respe pour kanmarad.

11 Pa fer pares, me servi Senyer avek tou zot leker.

12 Reste dan lazwa akoz zot lesperans! Gard pasyans dan lasoufrans! Reste fidel dan lapriyer!

13 Ed zot bann frer ki dan bezwen e pratik lospitalite.

14 Demann Bondye beni bann ki persekit zot; demann li pour beni zot, pa pour modi zot.

15 Rezoui avek sa enn ki dan lazwa, e pran lapenn avek sa enn ki dan lapenn.

16 Viv an akor avek tou zot kanmarad. Pa bezwen annan lorgey, me aksepte bann travay ki senp. Pa bezwen annan en tro gran lopinyon lo zot menm.

17 Pa rann personn mal pour mal. Me fer tou sa ki posib pour fer sa ki byen devan tou dimoun.

18 Si i posib, fer tou sa ki depann lo zot, pour zot viv anpe avek tou dimoun.

19 Mon bann zanmi! Pa fer zot prop vanzans, me les lakoler Bondye azir. Annefe, Senyer i deklare dan Lekritir: Mwan ki pou fer vanzans. Mwan ki pou fer peye.

20 E osi: Si ou lennmi i lafen, donn li manze; si i swaf, donn li bwar, akoz kan ou ava azir konmsa, ou pou plas li dan en sityasyon kot i pou santi li pe brile avek laont.

21 Pa les lemal domin ou. O kontrer, domin lemal par lebyen.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan