Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Proverb 24 - Labib An Kreol Seselwa


Lasazes ek Malfeter

1 Pa anvye bann malfeter, ni anvi frekant zot,

2 akoz zot leker i mazin zis vyolans e zot labous i dir zis sa ki move.

3 Avek lasazes ki en lakaz i ganny konstri; e avek larezon i vin solid.

4 Bann lasanm i ganny meble avek disernman, avek bann lobze presye e zoli.

5 En zonm saz i annan bokou lafors. Sa enn ki annan konnesans i pli for.

6 Si ou konn byen dirize, ou ava kapab fer lager, ou bann konseye ava fer ou ganny lager.

7 Lasazes i tro gran pour en fou; i pa ouver son labous devan laport lavil.

8 Sa enn ki prepar fer sa ki mal, i ganny apele en bandi.

9 En dimoun bet i mazin touzour fer pese. Zonm i deteste sa enn ki ensolan.

10 Si ou montre ou dekouraze dan letan maler, alor, ou napa bokou lafors.

11 Delivre sa enn ki ganny kondannen amor, sa enn ki ganny trennen ver labatwar.

12 Si ou dir: Nou pa ti konnen; eski sa enn ki egzamin leker pa pou konpran? Sa enn ki vey lo ou pa pou konnen? Pa i pou rekonpans sakenn dapre son aksyon?

13 Mon garson! Manz dimyel; i bon; dimyel ki koul depi gof i dou dan labous.

14 Alor, aprann ki lasazes i bon pour ou lavi. Si ou dekouver li, i annan en lavenir pour ou e ou lespwar pa pou perdi.

15 Pa met en pyez parey en malfeter kont lakaz sa enn ki zis; pa ravaz landrwa kot sa enn ki zis i reste,

16 akoz sa enn ki zis i kapab tonm set fwa, me i pou touzour leve. Me dan maler, en malfeter pou tonm pour touzour.

17 Pa pran plezir dan maler ou lennmi; pa montre ou kontantman ler i tonbe,

18 sankwa, SENYER pou war, e i pa pou kontan, e i pa pou pini ou lennmi.

19 Pa met ou ankoler kont bann malfeter; pa zalou sa enn ki fer sa ki mal,

20 akoz napa okenn lavenir pour en malfeter. Son lalanp pou tennyen.

21 Mon garson! Annan respe pour SENYER ek lerwa; pa frekant sa enn ki oule sanz tou.

22 Annefe, dezas i kapab vit tonm lo li, e lekel ki konnen dega ki i kapab fer!


Lezot Konsey bann Saz

23 La ankor bann konsey sorti kot bann saz: I pa bon donn fo zizman.

24 Sa enn ki dir avek en malfeter: Ou inosan, pou ganny modi par lepep, bann nasyon pou ankoler kont li.

25 Me sa enn ki averti en malfeter, i fer en bonn aksyon; benediksyon pou vin lo li.

26 Sa enn ki donn en larepons fran i parey en anbrase lo labous.

27 Fini byen ou travay deor; prepar tou lo ou later; apre, ou ava konstri ou lakaz.

28 Pa temwanny san rezon kont ou vwazen; e pa koz manti.

29 Pa dir: Mon pou tret li parey in tret mwan; mon pou fer zot pey pour sa ki zot in fer.


Portre en Parese

30 Mon'n pas pre kot later en parese, pre kot plantasyon rezen en zonm bet.

31 Move zerb ti pe pouse partou, move zerb ti'n kouver later e bann miray ti'n tonbe.

32 Mon'n gete, mon'n reflesi, mon'n war e mon'n tir en leson.

33 Dormi en pe, asoupi en pe, krwaz lebra san nanryen fer.

34 Pandan sa letan lapovrete i vin lo ou koman en voler; lanmizer pour sirprann ou parey en gerye arme.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan