Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nonm 33 - Labib An Kreol Seselwa


Vwayaz Sorti Lezip Ziska Moab

1 La bann letap ki bann Izraelit ti fer depi ki zot ti sorti Lezip, avek zot larme, anba direksyon Moiz ek Aaron.

2 Moiz ti ekri zot deplasman letap par letap, dapre lord SENYER. La bann diferan letap ki zot ti fer:

3 Le 15, premye mwan: Zot ti kit Ranmses; sa ti lannmen zot premye Pak. Bann Izraelit ti libreman sorti Lezip devan tou bann Ezipsyen

4 ki ti pe anter bann premye ne ki SENYER ti'n touye. SENYER ti egzekit son bann zizman kont bann bondye Lezip.

5 Bann Izraelit ti kit Ranmses e al kanp Soukot.

6 Apre Soukot, zot ti al kanp Etanm ki baliz avek dezer.

7 Zot ti kit Etanm e retourn deryer dan direksyon Pi-Hirot, anfas avek Baal Sefonn. Zot ti kanp la devan Migdol.

8 Zot ti kit Pi-Hirot e travers lanmer dan direksyon dezer. Apre trwa zour lanmars dan dezer Etanm, zot ti al kanpe Mara.

9 Sorti Mara, zot ti al kanpe Elim, kot ti annan 12 sours delo ek 70 pye palm.

10 Zot ti kit Elim e al kanp pre avek lanmer Rouz.

11 Sorti lanmer Rouz, zot ti al kanp dan dezer Sin.

12 Sorti dan dezer Sin, zot ti al kanp Dofka.

13 Sorti Dofka, zot ti al kanp Alous.

14 Sorti Alous, zot ti al kanp Refidim, kot lepep ti napa delo pour bwar.

15 Sorti Refidim, zot ti al kanp dan dezer Sinai.

16 Sorti dan dezer Sinai, zot ti al kanp Kibrot-Taava.

17 Sorti Kibrot-Taava, zot ti al kanp Haserot.

18 Sorti Haserot, zot ti al kanp Ritma.

19 Sorti Ritma, zot ti al kanp Rimon-Peres.

20 Sorti Rimon-Peres, zot ti al kanp Libna.

21 Sorti Libna, zot ti al kanp Risa.

22 Sorti Risa, zot ti al kanp Keelata.

23 Sorti Keelata, zot ti al kanp dan montanny Sefer.

24 Sorti dan montanny Sefer, zot ti al kanp Harada.

25 Sorti Harada, zot ti al kanp Makelot.

26 Sorti Makelot, zot ti al kanp Tahat.

27 Sorti Tahat, zot ti al kanp Tara.

28 Sorti Tara, zot ti al kanp Mitka.

29 Sorti Mitka, zot ti al kanp Hasmona.

30 Sorti Hasmona, zot ti al kanp Moserot.

31 Sorti Moserot, zot ti al kanp Ben-Yaakann.

32 Sorti Ben-Yakann, zot ti al kanp Hor-Gidga.

33 Sorti Hor-Gidga, zot ti al kanp Yotbata.

34 Sorti Yotbata, zot ti al kanp Abrona.

35 Sorti Abrona, zot ti al kanp Esyonn-Geber.

36 Sorti Esyonn-Geber, zot ti al kanp dan dezer Sin, savedir Kades.

37 Sorti Kades, zot ti al kanp lo montanny Hor, lo frontyer teritwar Edonm.

38 Lo lord SENYER, pret Aaron ti mont lo montanny Hor kot i ti mor. Sa ti dan karantyenm lannen depi ki zot ti'n sorti Lezip, premye zour dan senkyenm mwan.

39 Aaron ti annan 123 an kan i ti mor lo Montanny Hor.

40 Arad, lerwa bann Kananeen ki ti pe reste dan rezyon Negev, dan pei Kanaan, ti tande ki bann Izraelit pe vini.

41 Zot ti kit montanny Hor e al kanp Salmona.

42 Sorti Salmona, zot ti al kanp Pounonn.

43 Sorti Pounonn, zot ti al kanp Obot.

44 Sorti Obot, zot ti al kanp Iye-Abarim, lo frontyer Moab.

45 Sorti Iye-Abarim, zot ti al kanp Dibonn-Gad.

46 Sorti Dibonn-Gad, zot ti al kanp Almonn-Diblataim.

47 Sorti Almonn-Diblataim, zot ti al kanp bann montanny Abarim, devan montanny Nebo.

48 Sorti Abarim, zot ti al kanp dan laplenn Moab, obor larivyer Zourden, vizavi Zeriko.

49 Zot ti kanp obor larivyer Zourden depi Bet-Yesimot ziska Abel-Sitim, dan laplenn Moab.


Direktiv pour Partaz Kanaan

50 SENYER ti koz avek Moiz dan laplenn Moab, obor larivyer Zourden, vizavi Zeriko. I ti dir li:

51 Dir pep Izrael: Kan zot travers larivyer Zourden pour antre dan pei Kanaan,

52 zot ava sas tou bann zabitan sa pei, detri tou zot bann fo bondye an pyer oubyen an feray e tou zot landrwa sakre.

53 Zot ava pran posesyon sa later e enstal zot; mon pe donn zot sa pei koman zot posesyon.

54 Zot ava partaz pei par tiraz osor, dapre sak klan. Partaz later dapre grander sak tribi. En gran morso later pour sa ki pli gran, en pli pti morso pour sa ki pli pti. Fer partaz dapre rezilta resansman.

55 Me si zot pa sas bann zabitan sa pei, alor, sa bann ki reste deryer pou vin en zegwir dan zot lizye e en pikan dan zot ledo. Zot pou trakas ou dan sa pei kot ou pe al reste.

56 Mwan, sa ki mon ti pe mazinen fer zot, mon pou fer kont ou.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan