Matye 11 - Labib An Kreol SeselwaBann Mesaze Sorti kot Zanbatis ( Lk 7.18-35 ) 1 Kan Zezi ti'n fini donn sa bann lord avek son 12 disip, i ti kit sa landrwa. I ti al ansennyen e anons Bonn Nouvel dan bann lavil larezyon. 2 Depi son prizon, Zanbatis ti antann koz lo Mesi. I ti anvoy serten son bann disip pour demann li, 3 “Ou menm sa enn ki devre vini, oubyen fodre ki nou esper en lot?” 4 Zezi ti reponn zot, “Al rakont Zan sa ki zot war e tande: 5 Bann aveg i war kler; bann paralize i marse; bann ki annan maladi parey lalep i geri; bann sourd i tande; bann mor i reganny lavi; bann pov i antann Bonn Nouvel. 6 Byennere sa enn ki pa refize krwar dan mwan!” 7 Kan bann disip Zan ti'n ale, Zezi ti koz avek lafoul lo size Zan. I ti dir, “Ki zot ti al gete dan dezer? En tiz banbou ki pe sekwe dan divan? 8 Alor, ki zot ti al war? En zonm abiye dan zoli lenz? Me dimoun ki abiye dan zoli lenz i reste dan bann pale. 9 Alor, ki zot ti al war? En profet? Wi, mon dir zot; menm plis ki en profet. 10 Annefe lo size Zan ki sa bann parol Lekritir i deklare: La mon anvoy mon mesaze devan ou, pour li prepar en semen devan ou. 11 Mon dir zot, sa i laverite: Parmi bann ki'n ne par en fanm, napa personn pli gran ki Zanbatis. Pourtan, sa enn ki pli pti dan Rwayonm lesyel i pli gran ki li. 12 Depi lepok ki Zanbatis ti prese, ziska aprezan, Rwayonm lesyel in pas par vyolans; e se dimoun vyolan ki esey pran posesyon. 13 Annefe, tou bann profet ek Lalwa Moiz in anons sa ki pou arive ziska lepok Zan. 14 Si zot oule krwar mwan, Zan i sa Eli ki devre retournen. 15 Sa enn ki annan zorey pour antann, tande! 16 Avek kwa mon pou konpar dimoun sa zenerasyon? Zot parey bann zanfan ki pe asiz lo laplas piblik e ki kriy avek kanmarad: 17 Nou ti zwe lanmizik pour zot, me zot pa ti danse! Nou ti sant kantik dey, me zot pa ti plere! 18 Annefe, Zan in vini; i pa ti ni manze, ni bwar. Me zot dir: I posede par en demon! 19 Fis-de-Lonm in vini; i manze e i bwar, e zot dir: Gete! I mazin zis manze e bwar, i zanmi bann kolekter taks ek dimoun ki annan move repitasyon. Me Lasazes i ganny zistifye par son bann aksyon.” Bann Lavil ki Refize Kwar ( Lk 10.13-15 ) 20 Alor, Zezi ti konmans fer repros bann lavil kot i ti'n fer laplipar son bann mirak, akoz bann zabitan ti refize sanz zot move lavi. 21 Zezi ti dir: Maler lo ou Korazin! Maler lo ou Betsayda! Si bann mirak ki'n ganny fer kot zot, ti'n ariv dan lavil Tir ek Sidon, lontan zot bann zabitan ti ava'n met lenz dey e kouver zot avek lasann. 22 Pour sa rezon, mon dir zot ki zour zizman, Tir ek Sidon pou ganny trete mwen severman ki zot. 23 Ou Kapernaoum! Eski ou krwar ou pou ganny leve ziska lesyel? Non! Ou pou ganny abese ziska dan lemonn lanmor. Annefe, si bann mirak ki'n ganny fer kot ou, ti'n ganny fer dan Sodonm, sa lavil ti ava ankor egziste ozordi. 24 Pour sa rezon, mon dir zot ki zour zizman, Sodonm pou ganny trete mwen severman ki zot. Vin kot Mwan pour Ganny Repo ( Lk 10.21-22 ) 25 Dan sa letan, Zezi ti dir: Mon remersye ou, Papa, Senyer lesyel ek later. Ou'n kasyet tou sa bann keksoz avek bann dimoun saz e entelizan, me ou'n revel zot avek bann zanfan. 26 Wi, Papa! Sanmenm sa ki fer ou plezir. 27 Mon Papa in donn mwan tou keksoz. Personn pa konn son Garson, eksepte son Papa, e personn pa konn son Papa, eksepte son Garson ek bann ki son Garson in swazir pour revel son Papa. 28 Vin kot mwan zot tou ki fatige anba en fardo; mwan, mon ava donn zot repo. 29 Pran mon fardo e aksepte mon lansennyman, akoz mon dou e dan mon leker i annan limilite e zot ava kapab repoze. 30 Annefe, mon zoug i fasil pour anmennen e mon fardo i leze. |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.