Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mark 12 - Labib An Kreol Seselwa


Parabol bann Move Lokater
( Mat 21.33-46 ; Lk 20.9-19 )

1 Apre, Zezi ti koz avek zot an parabol. I ti dir zot, “En zour, en zonm ti plant en plantasyon rezen. I ti met en miray toultour. I ti fouye pour fer en preswar diven. I ti fer en tour pour en gardyen. Apre, i ti kit sa plantasyon rezen avek bann lokater e i ti al an vwayaz.

2 Kan letan rekolt ti arive, i ti anvoy en serviter kot bann lokater pour al rod son par rezen.

3 Bann lokater ti atrap sa serviter, bat li, e fer li ale lanmen vid.

4 Apre, i ti anvoy en lot serviter; bann lokater ti kas son latet e maltret li.

5 I ti anvoy ankor en lot serviter; zot ti touy li. I ti anvoy bokou lezot ankor. Zot ti bat en bann e touy lezot.

6 En sel dimoun ti reste: Son garson ki i ti kontan bokou. I ti anvoy li. I ti dir dan li menm: Zot ava annan respe pour mon garson.

7 Me sa bann lokater ti dir: La zeritye i vini! Annou touy li e son leritaz ava vin pour nou.

8 Alor, zot ti atrap li, touy li e zet son lekor an deor plantasyon.

9 Ki i reste pour propriyeter plantasyon rezen fer? I pou vini, touy sa bann lokater e donn sa plantasyon avek lezot lokater.

10 Eski zot pa'n lir dan Lekritir? Sa ros ki bann travayer in rezete, in vin ros prensipal dan fondasyon.

11 Sa i travay ki Senyer in fer: I en mervey devan nou lizye!”

12 Bann sef Zwif ti esey aret Zezi, me zot ti per lafoul. Zot ti konpran ki i ti'n rakont sa parabol pour zot. Alor, zot ti kit li e zot ti ale.


Kestyon lo Taks
( Mat 22.15-22 ; Lk 20.20-26 )

13 Zot ti anvoy bann Farizyen ek bann Herodyen kot Zezi pour esey met li dan pyez par son prop parol.

14 Zot ti vin dir li, “Met! Nou konnen ki ou fran e ou pa per personn. Ou pa pran kont lenportans dimoun, me ou ansenny laverite lo lavolonte Bondye. Dir nou, eski nou Lalwa i permet pey taks Sezar? Eski nou devre peye oubyen non?”

15 Zezi ti'n war zot lipokrizi. I ti dir zot, “Akoz zot oule met mwan dan en pyez? Anmenn en pyes larzan isi, e les mwan gete.”

16 Zot ti anmenn en pyes larzan. Zezi ti demann zot, “Figir ek non lekel ki lo la?” Zot ti reponn li, “Sezar.”

17 Zezi ti dir zot, “Alor, rann Sezar sa ki pour Sezar, e rann Bondye sa ki pour Bondye.” Zot ti etonnen par sa repons.


Kestyon lo Rezireksyon
( Mat 22.23-33 ; Lk 20.27-40 )

18 Serten Sadiseen, bann ki dir napa rezireksyon, ti vin kot Zezi. Zot ti demann li,

19 “Met! Moiz in ekri dan nou lalwa: Si en zonm i mor e i kit son fanm san zanfan, sa zonm i bezwen marye avek sa fanm, pour donn son frer en desandans.

20 En zour, ti annan set frer. Premye frer ti marye e i ti mor san zanfan.

21 Dezyenm frer ti marye ek sa fanm. I ti mor san zanfan. Menm zafer ti arive avek trwazyenm frer.

22 Tou le set frer pa ti ganny okenn zanfan. Alafen, sa fanm osi ti mor.

23 Zour rezireksyon kan tou dimoun pou resisite, i pou fanm lekel? Annefe, i ti fanm tou le set frer.”

24 Zezi ti reponn zot, “Zot dan lerer: Zot pa konn ni Lekritir, ni pwisans Bondye.

25 Annefe, kan bann mor ava resisite, zot pa pou marye; zot pou viv parey bann lanz dan lesyel.

26 Lo size rezireksyon bann mor, eski zot pa'n zanmen lir dan liv Moiz, sa ki Bondye ti dir li dan brousay anflanm: Mwan menm Bondye Abrahanm, Bondye Izaak e Bondye Zakob.

27 I pa Bondye bann mor, me Bondye bann vivan. Alor zot konpletman dan lerer.”


Pli Gran Komannman
( Mat 22.34-40 ; Lk 10.25-28 )

28 En profeser Lalwa ti aprose e i ti antann zot pe diskite ant zot. I ti war ki Zezi ti'n byen reponn. I ti demann li, “Lekel komannman ki pli enportan?”

29 Zezi ti reponn li, “La premye komannman: Ekoute Izrael: Senyer nou Bondye i sel Senyer.

30 Kontan Senyer ou Bondye avek tou ou leker, avek ou et antye, avek tou ou lespri e avek tou ou lafors.

31 La dezyenm komannman: Kontan ou prosen parey ou menm. Napa okenn pli gran komannman ki sa de.”

32 Sa profeser Lalwa ti dir li, “Ou annan rezon, Met! I vre ki i annan en sel Bondye e napa en lot.

33 Sakenn i devre kontan Bondye avek tou son leker, tou son lentelizans e tou son lafors. I devre osi kontan son prosen parey li menm. Sa i vo plis ki tou bann sakrifis ek bann sakrifis konplet.”

34 Kan Zezi ti war ki sa profeser Lalwa ti'n byen reponn, i ti dir li, “Ou pa lwen avek Rwayonm Bondye.” Apre sa, personn pa ti oze kestyonn Zezi ankor.


Lekel Kris
( Mat 22.41-46 ; Lk 20.41-44 )

35 Zezi ti pe ansennyen dan Tanp. I ti demande, “Ki mannyer bann profeser Lalwa i kapab dir ki Mesi i garson David,

36 alor ki David li menm, enspire par Lespri Sen, ti dir: Senyer ti dir avek mon Senyer: Asiz lo mon kote drwat, ziska ki mon met ou bann lennmi anba ou lipye.

37 David li menm ti apel li, Senyer. Alor ki mannyer i kapab osi son garson?” Sa gran lafoul ti ekout li avek plezir.


Lafyerte ek Pinisyon
( Mat 23.1-36 ; Lk 20.45-47 )

38 Dan son lansennyman, Zezi ti dir, “Mefye zot bann profeser Lalwa, ki kontan mars dan zot bann gran rob, e ganny salye avek respe dan bann landrwa piblik.

39 Zot kontan bann premye plas dan bann sinagog e meyer plas dan bann gran resepsyon.

40 Zot pran tou sa ki bann vev i posede. Anmenmtan, zot pas zot letan fer bann long lapriyer. Zot pinisyon pou bokou pli sever.”


Lofrann En Vev
( Lk 21.1-4 )

41 Zezi ti asiz dan Tanp vizavi landrwa kot dimoun i met lofrann larzan. I ti pe gete koman lafoul ti donn larzan. En kantite dimoun ris ti met gro sonm larzan.

42 En pov vev ti vini e met de pti sou.

43 Zezi ti apel son bann disip. I ti dir zot, “Mon dir zot, sa i laverite: Sa pov vev in donn plis ki tou lezot.

44 Annefe, lezot in donn sa ki zot ti annan an plis. Me li, dan son mizer, i'n donn tou sa ki i ti posede, tou sa ki i ti annan pour viv.”

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan