Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Liv Zob 40 - Labib An Kreol Seselwa

1 Alor SENYER ti dir Zob:

2 Eski sa enn ki kritik Bondye liniver i oze argimant avek li? Sa enn ki kritik Bondye i devre annan larepons.


Zob i Rekonnet Son Linyorans

3 Alor, Zob ti reponn SENYER:

4 Mon en nanryen ditou. Ki mon kapab reponn ou? Mon poz mon lanmen lo mon labous.

5 Mon'n koz en fwa, mon pa pou reponn ankor; mon pa pou koz en dezyenm fwa mon napa nanryen ankor pour dir.

6 Alor, dan milye en tourbiyon, SENYER ti reponn Zob:

7 Met ou pare! Debout parey en vre zonm; mon pou kestyonn ou, e ou ava reponn mwan.

8 Eski ou pou vreman kas mon zizman? Eski ou pou kondann mwan pour ou ganny rezon?

9 Eski ou lebra i osi for ki Bondye? Eski ou lavwa i rezonnen dan loraz parey pour li?

10 Dan sa ka, met ou pare dan loner ek dinyite; abiy ou dan laglwar ek mazeste.

11 Les deborde ou lakoler; avek ou regar abes bann orgeye.

12 Avek en sel regar fer pliye sa bann ki vantar; kraz bann malfeter kot zot ete.

13 Anter zot tou dan lapousyer; anferm zot dan prizon lanmor.

14 Alor, mwan menm, mon ava felisit ou; akoz ou'n ganny laviktwar par ou prop lafors.


Behemot

15 Aprezan, get Behemot, sa mons ki mon'n kree parey mon ti kree ou. I manz zerb parey en bef.

16 Get sa lafors ki dan son leren e viger ki dan bann misk son vant!

17 I redi son lake parey en pye sed; bann nerf dan son kwis in trese ansanm.

18 Son bann lezo i parey bann tiyo an bronz, e son bann kot i koman bann bar feray.

19 I premye parmi bann kreatir Bondye. Zis mwan son Kreater ki kapab kontrol li.

20 Bann montanny ki donn li manze, la kot tou bann zannimo sovaz i zwe.

21 I dormi anba bann pye lotis, i kasyet parmi bann gran zerb dan lanmar.

22 Bann pye lotis i donn li lonbraz; pye dibwa obor larivyer i antour li.

23 Si kouran larivyer i for, sa pa trakas li; i reste trankil menm ler larivyer Zourden i monte ziska kot son lagel.

24 Kan son lizye i ouver, lekel ki kapab atrap li? Lekel ki kapab pers son nennen avek en bout dibwa?

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan