Levitik 6 - Labib An Kreol Seselwa1 SENYER ti koz avek Moiz: 2 Sipoze ki enn parmi zot i komet en fot grav anver SENYER e koz manti avek son prosen: Par egzanp, i manti konsernan en lobze ki'n ganny depoze kot li, oubyen ki i'n plas angaz, oubyen ki i'n vole, oubyen ki i'n ganny en frod; 3 oubyen si i konsern en lobze perdi ki i'n trouve, me i dir pa vre; oubyen ankor i fer en fo serman, pour li kasyet nenport sa bann pese ki zonm i kapab komet. 4 Sa dimoun ki'n fer sa pese i koupab. I devre rann sa lobze ki i'n vole, oubyen ki i'n gannyen par frod, oubyen ki ti'n ganny konfye avek li, oubyen en lobze perdi ki i'n trouve; 5 oubyen konsernan nenport keksoz lo ki i'n fer en fo serman. I devre rann tou e azout avek, en senkyenm son valer. Ler i ava rann kont son fot, i devre rann sa lobze son propriyeter. 6 Koman sakrifis reparasyon pour SENYER, i devre anmenn kot pret en mouton mal san defo sorti dan son troupo, oubyen son lekivalan. 7 Pret ava fer rityel pardon pour li devan SENYER, e i ava ganny pardonnen pour nenport pese ki i'n fer e ki'n rann li koupab. Konsernan bann Pret 8 SENYER ti koz avek Moiz: 9 Donn sa lord Aaron ek son bann garson: La bann rityel konsernan sakrifis konplet. Sa sakrifis konplet ava reste lo dife tou lannwit lo lotel ziska bomaten, e dife lo lotel ava reste alimen. 10 Pret ava met son kannset linenn ek bann lenz linenn. Apre, i ava pran lasann sakrifis konplet lo lotel e depoz akote lotel. 11 Apre, i ava tir son bann lenz, met en lot lenz lo li e anmenn sa lasann dan en landrwa pir an deor kan. 12 Sa dife lo lotel i devre reste touzour alimen. Fodre pa ki i tennyen. Tou le bomaten, en pret ava azout dibwa, plas bann sakrifis konplet lo la e bril bann morso lagres sakrifis lape. 13 Sa dife i devre reste touzour alimen lo lotel; i pa devre zanmen tennyen. Rityel Lofrann Vezetal 14 La rityel konsernan lofrann vezetal: Bann garson Aaron ava ofer SENYER sa lofrann, devan lotel. 15 Zot ava pran en ponnyen lafarin meyer kalite dan sa lofrann vezetal avek delwil ek tou lansan ki lo la. Zot ava bril li lo lotel, e i ava anvoy en loder ki fer plezir SENYER. 16 Aaron ek son bann garson ava manz tou sa ki reste. Zot ava manz li koman bann gato san lelven, dan en landrwa sakre. Zot ava manz dan lakour Latant Rankont. 17 Fodre pa kwi li avek lelven. Mon donn zot sa koman zot par dan mon sakrifis brile par dife. Sa i en keksoz tre sen, parey dan ka sakrifis pour pardon pese ek sakrifis pour reparasyon. 18 Tou bann desandan mal dan lafanmir Aaron ava kapab manze. Sa i zot par pour touzour, sorti kot SENYER dan bann sakrifis brile par dife. Tou sa ki tous zot ava vin sen. 19 SENYER ti koz avek Moiz: 20 La lofrann ki Aaron ek son bann garson i devre ofer SENYER, zour i ava ganny konsakre: Trwa kilo lafarin meyer kalite par zour, lanmwatye bomaten, e lot lanmwatye aswar. 21 I ava ganny prepare lo en plak avek delwil; i ava ganny byen melanze e ofer devan SENYER koman en lofrann vezetal ki anvoy en loder ki fer plezir SENYER. 22 Sa enn parmi bann garson Aaron ki ganny konsakre pour ranplas li koman pret, devre prezant sa lofrann devan SENYER pour touzour. Sa i ava ganny brile antye. 23 Tou lofrann vezetal ofer par en pret, ava ganny brile konpletman; i pa devre ganny manze. Sakrifis pour Pardon Pese 24 SENYER ti koz avek Moiz: 25 Dir avek Aaron ek son bann garson: La rityel pour lofrann pardon pese: Zot ava egorz zannimo sakrifis pour pardon pese devan SENYER dan menm landrwa kot zot egorz zannimo pour sakrifis konplet; sa i en lofrann ki tre sakre. 26 Sa pret ki ofer sa sakrifis pour pardon pese ava manz en pe; i ava manz li dan en landrwa sakre, dan lakour Latant Rankont. 27 Nenport kwa ki ganny kontak avek sa lavyann i vin sen; si son disan i fann lo en lenz, fodre lav sa lenz dan en landrwa sen. 28 Resipyan anter dan lekel sa lavyann i ganny bwi devre ganny kraze. Me si i ganny bwi dan en resipyan an bronz, sa resipyan i devre ganny byen netwaye e rense dan gran delo. 29 Tou mal dan lafanmir bann pret ava kapab manz sa lavyann ki tre sen. 30 Me fodre pa manz okenn sakrifis ki'n ganny ofer pour pardon pese kot disan in ganny anmennen dan Latant Rankont pour fer rityel pardon dan sa landrwa ki sen. I ava ganny brile. |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.