Filemon 1 - Labib An Kreol SeselwaKonpliman 1 Sa let i sorti kot Pol, prizonnyen pour Zezi-Kri, ek nou frer Timote, pour Filemon nou bon kanmarad travay. 2 Pour nou ser Apia ek Arsip, nou kanmarad dan konba e pour Legliz ki rasanble dan ou lakaz. 3 Lagras ek lape Bondye nou Papa e nou Senyer Zezi-Kri ava avek zot. Lanmour ek Lafwa Filemon 4 Mon touzour remersye mon Bondye dan mon lapriyer lo ou size. 5 Annefe, mon antann koz lo lanmour ki ou annan pour tou bann krwayan, ek ou lafwa dan nou Senyer Zezi. 6 Mon priye ki lafwa ki nou annan ansanm, i fer son lefe dan ou. Konmsa, ou ava konn tou sa dibyen ki nou kapab fer dan servis Kris. 7 Ou lanmour, mon frer, in donn mwan bokou lazwa ek lankourazman, akoz ou'n rekonfort leker tou bann krwayan. Reket An Faver Onezim 8 Ensi, menm si dan lakominyon avek Kris, mon lib pour ordonn ou sa ki ou devre fer, 9 mon prefere, sipliy ou lo non lanmour. Alor, mwan Pol, en vyeyar aprezan, osi en prizonnyen Zezi-Kri, 10 mon adres ou en reket an faver Onezim. I'n vin mon garson an Zezi-Kri, isi dan prizon. 11 Lontan i ti itil zis pour ou; me aprezan i vin itil pour nou tou le de. 12 Aprezan, ki i'n vin en parti mwan menm, mon pe fer li retourn kot ou. 13 Mon ti ava byen kontan gard li avek mwan, pour ed mwan dan ou plas, pandan ki mon dan prizon akoz Bonn Nouvel. 14 Me mon pa'n oule fer nanryen san ou konsantman. Mon napa lentansyon fors ou fer mwan en faver; me fer li avek bonker. 15 Kekfwa Onezim ti ganny separe avek ou pour en pe letan, pour ki i retourn kot ou pour touzour. 16 Non pa ankor koman en senp lesklav, me pli bon ki en lesklav: Koman en frer byenneme. Pour mwan, i spesyal. Me pour ou, i devre et plis ankor, pa selman koman en et imen, me osi koman en kretyen. 17 Alor, si ou konsider mwan koman ou frer dan lafwa, resevwar li parey ou ti ava resevwar mwan. 18 Si i'n fer ou ditor, oubyen si i dwa ou keksoz, met sa lo mon kont. 19 Mwan Pol ki ekri sa avek mon prop lanmen: Mon pou ranbours ou. Mon pa bezwen rapel ou ki ou menm, ou dwa mwan ou prop lavi. 20 Wi, mon frer! Pour lanmour Senyer, akord mwan sa faver. Koman en frer dan Kris, met en pe lazwa dan mon leker. 21 Pandan ki mon pe ekri ou, mon kont lo ou lobeisans; e mon annan en gran konfyans ki ou pou fer bokou plis ki sa. 22 Anmenmtan, prepar en lasanm pour mwan. Annefe, mon espere ki Bondye pou egzos zot lapriyer e les mwan retourn kot zot. Konpliman Final 23 Epafras ki dan prizon pour Zezi-Kri ansanm avek mwan, i fer ou salanm, 24 ensi ki mon bann koleg travay, Mark, Aristark, Demas, ek Lik. 25 Lagras Senyer Zezi-Kri ava avek zot! |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.