Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ezekyel 22 - Labib An Kreol Seselwa


Bann Krim Zerizalenm

1 SENYER ti koz avek mwan:

2 Ou ki en imen! Eski ou pou zize? Pa ou devre ziz sa lavil kriminel e fer li konn son bann aksyon degoutan?

3 Dir li: La sa ki Senyer BONDYE i deklare: Ou en lavil ki son zabitan i komet krim; ou ador bann zidol ki rann ou enpir; son letan in arive.

4 Ou koupab pour bann krim ki ou'n komet e ou'n vin enpir akoz bann stati ki ou bann zabitan in fer. Ou'n rakoursi ou lavi; ou destriksyon i pros. Alor, mon'n kouver ou avek laont devan lezot nasyon. Tou nasyon pe gognard ou.

5 Tou pep, pre koman lwen, pou riy ou akoz move repitasyon ek dezord parmi ou pep.

6 La koman tou bann sef ki gouvern Izrael i ete: Zot abiz zot pouvwar pour komet krim.

7 Parmi zot, napa respe pour zot papa ek zot manman; bann etranze i ganny kraze avek lenzistis; bann orfelen ek bann vev i ganny eksplwate.

8 Ou napa respe pour keksoz ki'n ganny konsakre pour mwan e ou pa gard mon bann saba.

9 Kot ou, i annan ki fer kalonmni pour fer disan koule. Zot manz dan bann landrwa sakre lo montanny e livre zot dan en lavi debos.

10 Kot ou, e i annan ki abiz bann fanm pandan zot reg.

11 Kot ou, i annan ki komet bann aksyon degoutan avek fanm zot prosen; i annan ki abiz zot belfiy; i annan ki dormi avek zot demi ser, fiy zot papa.

12 Kot ou, i annan ki aksepte larzan pour fer koule disan, ki pret larzan, egziz gro lentere e eksplwat zot prosen pour anrisi zot. Me mwan, zot in oubliy mwan, Senyer BONDYE ki deklare.

13 Alor, mon lev mon koudpwen kont zot akoz bann aksyon malonnet ek krim ki zot komet parmi zot.

14 Eski zot pou annan ase kouraz ek lafors pour sa zour ki mon pou pran aksyon kont zot? Mwan SENYER ki deklare, mon pou fer li.

15 Mon pou dispers zot parmi bann nasyon e atraver bann pei e mon pou debaras zot avek zot bann aksyon enpir.

16 Akoz zot, mon pou ganny abese devan bann nasyon. Konmsa, zot ava rekonnet ki mwan menm SENYER.

17 SENYER ti koz avek mwan ankor:

18 Ou ki en imen, ekoute! Pep Izrael in vin koman salte metal. Zot in vin parey salte metal ki reste apre ki larzan, bronz, leten, fer ek diplon in pas dan fourno.

19 Alor, la sa ki Senyer BONDYE i deklare: Akoz zot tou, zot in vin koman salte metal, mon pou met zot an ta dan milye Zerizalenm.

20 Parey dimoun i met an ta later ki kontenir larzan, bronz, fer, diplon ek leten met li dan en fourno e soufle dife lo la pour fer fonn. Mwan, dan mon lakoler, mon pou rasanble zot e fonn zot dan dife.

21 Mon pou met zot an ta, alim dife mon lakoler e fonn zot parey bann metal i ganny fonn.

22 Mon pou fonn zot parey larzan i ganny fonn dan dife. Alor, zot ava konnen ki mwan menm SENYER ki'n devers mon lakoler lo zot.

23 SENYER ti adres mwan ankor son parol:

24 Ou ki en imen, dir Zerizalenm: Ou en later ki pa'n ganny pirifye; i pa'n ganny lapli pandan bann zour mon lakoler.

25 Son bann profet i parey bann lyon ki kriye e desir en zannimo ki zot in atrape. Zot in touy dimoun, vol zot larzan ek zot byen presye e les deryer en kantite vev.

26 Zot bann pret in kas mon lalwa e zot in profann bann landrwa konsakre pour mwan. Zot pa'n fer diferans ant sa ki sen ek sa ki profann, ni ansenny dimoun diferans ant sa ki pir ek sa ki enpir. Zot pa'n pran ka mon bann saba, e zot in dezonor mwan parmi zot.

27 Zot bann prens i parey loulou ki desir son viktim. Zot touy dimoun pour akapar zot byen.

28 Zot bann profet i kasyet tousala anba en kous lapentir. Zot rakont fo vizyon ek mansonz ki zot envante. Zot dir: La sa ki Senyer BONDYE in dir, alor ki SENYER pa'n dir nanryen.

29 Partou dan pei, dimoun in servi lafors ek vyolans. Zot in vole e profit lo malere; zot in eksplwat bann etranze san respekte bann drwa.

30 Mon'n rod parmi zot en zonm ki kapab konstri en miray, ki kapab debout devan mwan kot miray in kase pour byennet pei, pour ki mon pa detri li. Me mon pa'n trouv personn.

31 Alor, mon'n devers mon lakoler kont zot. Mon'n bril zot avek dife mon lakoler. Mon'n fer zot pey konsekans zot move konportman. Senyer BONDYE ki deklare.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan