Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Agze 2 - Labib An Kreol Seselwa


Labote Nouvo Tanp

1 Venteenyenm zour, setyenm mwan, dan dezyenm lannen ki Dariis ti lerwa Lapers, SENYER liniver ti koz avek profet Agze. I ti dir li:

2 Koz avek Zorobabel garson Sealtiel, gouverner rezyon Zida, avek Gran-Pret Zozye, garson Yosadak, e avek leres lepep ki'n retournen e dir zot:

3 Eski i annan parmi zot ki rapel labote sa tanp? Ki mannyer zot trouv li, la aprezan? I pa nanryen ditou, non?

4 Alor, la sa ki SENYER i deklare: Pran kouraz, Zorobabel! Pran kouraz, Gran-Pret Zozye, garson Yosadak! Pran kouraz zot tou ki dan sa pei! Konmans travay. SENYER liniver ki deklare,

5 dapre sa promes ki mon ti fer kan zot ti sorti Lezip. Pa per, mon avek zot.

6 La sa ki SENYER liniver i deklare: Dan ankor en pti pe letan, mon pou fer tranble lesyel ek later, lanmer ek later ferm.

7 Mon pou boulvers tou bann nasyon; mon pou fer zot anmenn isi zot gran kantite larises; mon pou ranpli sa tanp avek laglwar, SENYER liniver ki deklare.

8 Annefe, larzan i pour mwan, lor i pour mwan, SENYER liniver ki deklare.

9 Labote sa nouvo tanp pou depas sa enn avan. Lanmenm la, ki mon pou anmenn lape, SENYER liniver ki deklare.


Profet Agze I Konsilte bann Pret

10 Vennkatriyenm zour, nevyenm mwan, dan dezyenm lannen ki Dariis ti lerwa, SENYER liniver ti koz avek li par lentermedyer profet Agze:

11 La sa ki SENYER liniver i deklare: Demann bann pret en lalwa lo sa kestyon:

12 Si en dimoun pe anmenn en morso lavyann konsakre, anvlope dan en lenz, e apre, sa lenz i tous swa dipen, legim, oubyen diven, delwil, oubyen nenport ki manze, eski sa manze osi i vin sakre? Sa bann pret ti reponn, “Non.”

13 Agze ti dir ankor, “Si en dimoun i ganny kontaminen akoz i'n vin an kontak avek en kadav, e i tous enn sa bann manze, eski sa manze i vin enpir?” Bann pret ti reponn, “Wi.”

14 Alor Agze ti dir, “La sa ki SENYER i deklare: Sityasyon sa pep, sa nasyon, tou zot travay i menm zafer devan mwan. Tou sa ki zot ofer i enpir.”


Promes Benediksyon

15 SENYER ti dir ankor: Aprezan, reflesi ki pou arive apartir ozordi e dan lavenir. Avan ki ou ti rekonmans konstri mon tanp, e ki bann ros ti konmans ganny met enn lo lot,

16 ki ti arive avek ou? Kan enn ti al pran 20 mezir, i ti trouv zis 10; kan i ti al rod 50 mezir diven dan resipyan 50 mezir, ti annan zis 20 mezir.

17 La sa ki SENYER i deklare: Mon ti pini zot e detri tou sa ki zot ti'n prodwi; tou in fletri e pouri e ganny detri par lipou ek lagrel. Me zot pa'n retourn kot mwan, SENYER ki deklare.

18 Alor, reflesi ki pou arive apartir ozordi, vennkatriyenm zour, nevyenm mwan, e apre. Depi sa zour ki fondasyon tanp SENYER in ganny poze,

19 eski legren ki'n ganny rekolte in ariv dan langar rezerv? Annefe, bann plantasyon rezen, fig, grenad ek zoliv pa pe raport nanryen. Me mwan, apartir ozordi, mon pou kouver zot avek mon benediksyon.


Senyer I Fer en Promes avek Zorobabel

20 Sa menm zour, vennkatriyenm zour, nevyenm mwan, SENYER ti koz avek Agze pour en dezyenm fwa:

21 Koz avek Zorobabel, gouverner provens Zida, garson Sealtiel. Dir li: Mwan SENYER liniver, mon pou fer tranble lesyel ek later.

22 Mon pe al fer tonbe bann lerwa e detri pwisans bann rwayonm lo later. Mon pou detri bann gerye avek zot kales lager ek zot bann kavalye. Bann kavalye pou masakre kanmarad.

23 Me sa zour, mon pou pran ou, mon serviter Zorobabel, garson Sealtiel e fer ou vin parey en sele personnel, akoz mon'n swazir ou. SENYER liniver ki deklare.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan