Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मरकुस 7 - बृज भासा


यहूदिन के रीति-रिबाज
( मत्‍ती 15:1–9 )

1 एक दिना कछू फरीसी और सास्त्रन कूं सिखाबे बारे जो येरूसलेम सहर ते आये हते बू ईसू के जौरें इकठ्‌ठे भये।

2 बिन्‍नें देखौ कै ईसू के कछू चेला यहुदिन की तरैह ते हात धोयकै खानों नांय खा रये हैं

3 चौंकि फरीसी और सब यहुदी अपने पुरखन की रीति पर चलते, और जब तक बे अपनी रीति के अनुसार हात नांय धो लेते तब तक खानों नांय खाते।

4 याँ तक की बाजारन ते लायी भई चीजन कूं जब तलक बे अच्छी तरैह ते नांय धोय लेते तब नांय खाते, औरऊ भौत सी रीति हैं जिनैं बे मानतें जैसे कटोरन नें, लोटन नें और तांबे कै बरतन नें धोयबो और बिनकूं मांजबो।

5 जाके मारे बिन फरीसी और सास्त्रन कूं सिखाबे बारेन नें ईसू ते पूछी के तेरे चेला पुरखन की रीति पै चौं नांय चलतयी और बिना हात धोये खानों खातें।

6 ईसू नें बिनते कही, “कै परमेस्‍वर की ओर ते बात बताबे बारे यसायाह नें तुम कपटीन के बारे में पैहले तेई जि बिलकुल सही कही है, जैसो लिखौ भयौ है, “‘परमेस्‍वर कैहवे है, कै जे लोग मौंह ते तौ मेरौ आदर करतें, पर बिनकौ मन मोते दूर रैहते।

7 और जे बेकार में मेरी उपासना करतें, आदमी के बनांये भये नियमन कूं मेरे नियम बतायके सिखाबै है।’

8 “चौंकि तुम परमेस्‍वर के आग्‍या कूं नांय मानके आदमिन की रीतियन कूं मानें है।”

9 और ईसू नें बिनते कही, तुम भौत चालाक हो कै अपनी रीति-रिबाजन कूं मानबे काजै परमेस्‍वर की आग्‍या कूं कैसी अच्छी तरैह ते टाल देतौ।

10 चौंकि परमेस्‍वर कौ नियम लिखवे बारे मूसा नें कही है, अपने मा और बाप कौ आदर करौ, और जो कोई मा-बाप कूं बुरौ कहे वु जरूर मार डालौ जावे।

11 पर तुम सिखातौ, कै जब तुमारे मा-बाप तुमते काऊ चीज कूं मांगबो चाहतै तौ तुम बिनते कैहतौ कै जि चीज तौ मैंनें परमेस्‍वर कूं चढ़ा दई ऐसै कहिकें अपने मा-बाप की सेबा करवे ते बच जातौ।

12 और ऐसौ सिखायकें तुम बाय वाके मा-बाप की सेबा नांय करन दे तई।

13 जाई तरैह ते तुम अपनी रीतिन की सिछा सिखायकें जिनैं तुमने बनांयौ है, परमेस्‍वर के वचन कूं टाल देतो और ऐसे-ऐसे भौत ते काम करतो।


आदमी कूं असुद्ध करवे बारी बातें
( मत्‍ती 15:10–20 )

14 तब ईसू नें भीड़ कूं अपने जौरें बुलायकै कही, तुम सब मेरी बात सुनों और समझौ।

15 ऐसौ कछू नांय जो आदमी में भीतर घुसकै बाय असुद्ध करते पर जो कछू आदमी के भीतर ते निकरत है बेई बाय असुद्ध करते।

16 जाके जौरें सुनिवे के काजै कान हौंवे बू सुन कै समझ लैवे।

17 जब ईसू भीड़ कूं छोड़कै घर में गयौ तौ वाके चेलान नें जा दृस्टान्‍त के बारे में बाते पूछी।

18 ईसू नें बिनते कही, का तुमऊं कछू नांय समझे का तुमारी समझ में नांय आयौ कै जो चीज आदमी के भीतर जाबे बू बाय असुद्ध नांय कर सकै।

19 चौंकि बू वाके मन मैं नांय पर पेट में जातै और सन्‍डास में निकर जावे। जि कहिकें बानें सब खायबे की चीजन कूं सुद्ध बतायो।

20 फिर बानें कही, आदमी के मन में ते जो बुरे बिचार निकरते बुई आदमी कूं असुद्ध करै है।

21 चौंकि आदमी के मन के भीतर तेई बुरे बिचार, चोरी, हत्‍या, कुकर्म,

22 व्‍यभिचार, लालच, हर तरैह के बुरे काम, धोकौ, गन्दी नजर, चुगल खोरी, जलन, घमन्ड और मूर्खता निकरते।

23 जि सब बुरी बातें आदमी के मन तेई निकरती है और आदमी कूं असुद्ध करै।


एक गैर यहुदी औरत कौ भरोसौ।
( मत्‍ती 15:21–28 )

24 फिर ईसू मांपै ते उठकै सूर नाम के सहर मैं आयौ और एक घर में गयौ। बू नांय चाहतो कै वाके आयवे की काऊए पतौ चले, पर बू अपने आप कूं छिपाय नांय सकौ।

25 और बाई समै एक औरत जाकी बेटी में दुस्‍ट आतमा हती बू ईसू के बारे मैं सुनिकै ईसू के जौरें आई और वाके पामन में गिर गई।

26 जि औरत यहुदी नांय हतीं और सीरीया देस के फिनीकी नगर की रैहबै बारी हतीं और बानें बिनती करी कै, “मेरी बेटी में ते दुस्‍ट आतमा निकार दे।”

27 ईसू नें बाते कही, “कै पैहले मोय मेरे यहुदी बालकन कौ पेट भरने दे चौंकि बालकन की रोटी लैके कुत्‍तन के आगे फैंक दैबो अच्‍छौ नांय।”

28 बानें ईसू कूं जबाब दियौ कै सच है पिरभू तौऊ कुत्‍तऊ तौ बालकन की गिरी रोटी की चूर चार खाय लेतै।

29 फिर ईसू नें बाते कही, तैनें भौत बड़िया बात कही है जामारै तू अपने घर कूं चली जा, दुस्‍ट आतमा तेरी बेटी में ते निकर गयी है।

30 तब बा औरत नें अपने घर आयकै देखौ के वाकी लड़की खाट पै ठीक ठाक पड़ी है और बामें ते दुस्‍ट आतमा निकर गई है।


ईसू नें एक गूँगे बैहरे कूं जो करौ

31 फिर ईसू सूर सहर ते निकरकै सैदा सहर के रस्ता ते दस नगरन में ते होतौ भयौ गलील की झील पै पौंहचो।

32 तब मांपै कछू लोग एक बैहरेए जो गूँगौऊ हतो ईसू के जौरें लाये और बाते बिनती करी के बू अपनों हात बापे रखे जाते बू ठीक है जाबै।

33 तब ईसू बाय भीड़ में ते दूर लै गयौ और अपनी अंगुरिया वाके कानन मैं डारीं और अपनों थूंक वाकी जीब पै लगायौ

34 और फिर ईसू नें सुरग की ओर देखके गहरी साँस लैत भये कही “इफत्‍तह,” मतलब “खुलजा!”

35 और वाके कान खुल गए और वाकी जीब हलकी है गई, और बू साफ-साफ बोलवे लगौ।

36 तब ईसू नें लोगन कूं चितायौ कै काऊ ते मत कहियों, पर जितनो बानें लोगन कूं चितायौ बिन्‍नें उतनोई पिरचार करौ।

37 जितनों नें जि बात सुनी बे भौत अचम्भौ करकें कैहवे लगे, ईसू जो करै है भलौ करै है जहां तक के बानें बहरेन कूं सुनिवे की ताकत और गूगेंन कूं बोली दैबे है।

NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)

Lean sinn:



Sanasan