Yozue 11 - Papiamentu Bible 2013Konkista di e parti nort di Kanaan 1 Ora rei Yabin di Hasor a tende tur e kosnan akí, el a manda rospondi pa rei Yobab di Madon i pa e reinan di Shimron i di Akshaf, 2 tambe pa e reinan di region di seru parti nort i di vaye di Yordan, zùit di lago di Kinarot, pa e reinan di sabana i di region den serkania di Dor na parti wèst. 3 Tambe el a manda rospondi pa e kanaanitanan na parti ost i wèst, pa e amoritanan, pa e hetitanan, pa e perizitanan i pa e yebusitanan den e serunan i pa e hiwitanan na pia di seru Hermon den region di Mispa. 4 Nan tur a sali ku nan ehérsitonan. Nan sòldánan tabata mes tantu ku santu di laman. Nan tabatin mashá hopi kabai i garoshi di guera. 5 Tur e reinan akí a sera kabes i huntu nan a lanta un kampamentu na kantu di e awa di Merom pa kuminsá bringa kontra e israelitanan. 6 E ora ei SEÑOR a bisa Yozue: ‘No tene miedu di nan. Mañan na e ora akí lo Mi laga nan tur kai morto boso dilanti. Boso mester kòrta múskulo di pata di e kabainan i pega e garoshinan na kandela.’ 7 Yozue i henter su ehérsito a ataká nan di sorpresa na awa di Merom. 8 SEÑOR a entregá nan den poder di e israelitanan, ku a derotá nan i a persiguí nan te na Gran Sidon i Misrefot-Maim i na parti ost te na sabana di Mispa. Niun di nan no a keda na bida. 9 Yozue a hasi manera SEÑOR a ordená. El a kòrta múskulo di pata di e kabainan i a pega e garoshinan na kandela. 10 Riba kaminda pa bai bèk Yozue a kapturá Hasor i a mata su rei. E tempu ei ta Hasor tabata esun mas importante di e reinonan ei. 11 Nan a mata tur e habitantenan, ni un hende no a skapa; nan a destruí tur kos por kompleto i a sende Hasor na kandela. 12 E sobrá siudatnan di e reinan ei tambe Yozue a derotá i el a mata nan reinan i tur nan habitantenan. El a kaba ku nan por kompleto manera Moises, sirbidó di SEÑOR, a ordená. 13 Pero, ku eksepshon di Hasor, ku Yozue a sende na kandela, e israelitanan no a pega ningun di e siudatnan situá riba e seritunan na kandela. 14 E israelitanan a bai ku tur kos di balor i tur e bestianan. Pero nan a mata tur e habitantenan di e siudatnan. Nan no a laga niun hende keda na bida. 15 SEÑOR a ordená Moises, su sirbidó, i Moises a ordená Yozue, ku a ehekutá tur e òrdunan sin falta ningun. Resúmen di e konkistanan di Yozue 16 Yozue a konkistá henter e pais, no solamente e serunan parti zùit, henter Neguèb, henter region di Goshen, sabana di Shefela i vaye di Yordan, pero tambe e serunan i sabana parti nort. 17 For di seru Halak, ku ta subi bai Seír, te na Baal-Gad ku ta keda den sabana di Libanon na pia di seru Hermon, Yozue a kapturá tur e reinan ku tabata biba ei i mata nan. 18 Hopi tempu el a bringa kontra nan. 19 Niun siudat no a sera pas ku e israelitanan, solamente e hiwitanan ku tabata biba na Guibeon. Tur e otro siudatnan e israelitanan a kapturá ku forsa di arma. 20 SEÑOR a hasi nan tèrko, p'esei nan a keda lucha kontra e israelitanan, pa e israelitanan por a kaba ku nan kompletamente i sin mizerikòrdia, manera SEÑOR a ordená Moises. 21 Den e mes tempu ei tambe Yozue a kaba ku e anakitanan ku tabata biba den e serunan, na Hebron, Debir, Anab i den tur e serunan di Huda i Israel. El a destruí nan siudatnan por kompleto. 22 No a sobra ni un desendiente di e gigante Anak mas den e pais di e israelitanan ku no tabata na Gaza, Gad i Ashdod. 23 Ora Yozue a kapturá henter e pais, manera SEÑOR a bisa Moises, el a duna Israel e komo propiedat, partí entre e tribunan. Despues tabata reina pas den e pais. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles