Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Salmo 7 - Papiamentu Bible 2013


SALMO 7 SEÑOR, husga mi segun bèrdat
Lamento di David, kantá na SEÑOR pa motibu di loke Kush, di tribu di Benhamin, a hasié.

1 SEÑOR, mi Dios, serka Bo mi ta buska mi refugio, libra mi di mi persiguidónan, salba mi;

2 djis nan ta kohe mi sker mi na wèrki manera un leon — i no tin hende pa salba mi.

3 SEÑOR, mi Dios, si mi a hasi esaki: si akaso mi a laga nan susha mi man,

4 si mi a paga bondat di mi amigu ku maldat i laga mi enemigu bai sin dun'é kastigu —

5 anto laga e enemigu persiguí i kohe mi, lag'é tuma mi bida i trapa riba dje i pone mi alma drumi den tera.

6 Lanta ariba, SEÑOR, den bo rabia, alsa Bo kontra furia di esnan ku ta pèrta mi; lanta bin yuda mi: Abo so por saka huisio!

7 Laga e gran reunion di nashonnan rondoná Bo i Abo presidí nan for di ariba:

8 SEÑOR ta Hues di nashonnan! SEÑOR, husga mi segun mi meresé, konforme mi kondukta ku ta limpi, di akuerdo ku mi bida inosente.

9 Pone un fin na maldat di pekadónan, ma duna bo sosten na hende hustu; Bo n' ta sondia kurason i konsenshi, o Dios, ku ta hustu?

10 Dios su protekshon ta mi eskudo, E ta salba hende sinsero;

11 Dios ta un Hues hustu, un Dios ku ta kore riba hende, tur dia.

12 Si un hende no ke drecha su bida, Dios ta mula su spada, E ta hala bog i ta mek,

13 ta drecha armanan mortal kontra dje i pega punta di flecha na kandela.

14 Mira, si un hende konsebí un krímen, ta barasá di maldat i ta pari mentira,

15 ta un buraku el a koba, hasiendo é mas hundu, ma despues e mes ta kai den e pos ku el a traha.

16 E malu ku el a hasi ta kai bèk riba dje, su violensia ta pone ku e ta kibra su garganta.

17 Mi ta alabá SEÑOR, pasobra E ta hustu, kanta gloria na nòmber di SEÑOR, Esun Altísimo!

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan