Salmo 59 - Papiamentu Bible 2013SALMO 59 Libra mi di mi enemigunan, SEÑOR Pa maestro di kanto. Na weis di ‘No destruí’. Di David. Ku stèm mediano. Ora Saul a manda vigilá kas di David pa mat'é. 1 Libra mi, mi Dios, di mi enemigunan, protegé mi kontra esnan ku ta ataká mi. 2 Libra mi di hasidónan di maldat, salba mi for di man di asesinonan. 3 Mira, nan ta skonde pa ataká mi, nan ta kontra mi ku tur nan forsa brutu. Sin ku m'a peka, sin krímen, SEÑOR, 4 sin ningun falta di mi banda nan ta kore yega sera fila. Lanta! Bin kontra mi i mira 5 Abo, SEÑOR, Dios di universo, kende ta Dios di Israel! Spièrta, kastigá e paganonan, no tene piedat dje traidornan. 6 Nan ta bini bèk anochi, nan ta grita manera kachó, miéntras nan ta lastra den siudat. 7 Skucha! Esta boka grandi! Nan papiá ta manera nabaha, nan ta pensa: Ken t'ei pa tende? 8 Ma Abo, SEÑOR, ta hari nan, ta hasi mofa di tur e paganonan! 9 Mi fortalesa, mi ke fiha riba Bo, sí, mi tin Dios pa mi fòrti. 10 Topa ku mi, o Dios, ku bo fabor, laga mi mira mi enemigunan kai. 11 No dal nan mata ainda, pa mi pueblo no lubidá; laga nan dualu, pa bo poder, kaba dal nan, Abo, Señor, nos Eskudo! 12 Na kada palabra di nan boka nan lepnan ta hasi piká; laga nan pega den nan mes soberbia. Pa tur mentira i maldishon ku nan ta papia: 13 kaba ku nan den bo furia, destruí nan pa ningun di nan no sobra. Pa hende sa ku Dios ta manda den Yakob i te na puntanan ekstremo di mundu. 14 Nan ta bini bèk anochi, nan ta grita manera kachó, miéntras nan ta lastra den siudat, 15 ta kana rònt buskando kuminda; si nan no haña basta, nan ta gruña. 16 Ma mi ta kanta gloria di bo forsa, mi ta hubilá bo bondat di mainta. Bo tabata un fòrti pa mi, un refugio na ora di mi ansha. 17 Mi Fortalesa, lo mi kanta pa Bo: Dios ta mi fòrti fuerte. E ta mi Dios bondadoso. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles