Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Salmo 49 - Papiamentu Bible 2013


SALMO 49 Mortaha no tin saku
Pa maestro di kanto. Di yunan di Korag. Salmo.

1 Tende un kos akí, tur pueblo, boso skucha, habitantenan di mundu,

2 hende di pueblo i notabelnan, riku i pober, sin distinshon.

3 Sabiduria mi boka ta bai papia, mi kurason ta studia kos huisioso.

4 Lo mi paga atenshon na un proverbio, lo mi habri mi sekreto ku arpa.

5 Pakiko kibra mi kabes si kos ta malu pa mi i mi haña mi rondoná di enemigu malbado,

6 ku ta pone nan konfiansa solamente den plaka i ta broma ku tur nan rikesanan inmenso?

7 Ku esei hende no por kumpra su kurpa liber, ni paga Dios e preis pa salba su bida.

8 Sí, muchu altu ta e preis pa su bida, plaka pa pag'é nunka lo no yega.

9 Akaso un hende por sigui biba semper di moda ku nunka l'e no mira su graf?

10 Ta bisto ku hende sabí mester muri, bobo i loko pareu ta peresé: nan tin ku laga nan rikesa pa otronan.

11 Pa tur eternidat nan graf ta nan kas, nan paradero for di un generashon te na otro: anto nan ta hende ku a duna tera nan nòmber!

12 Hende ku su luho no ta dura, e ta kaba meskos ku kualke animal.

13 T'asina ta bai ku ken ku tin idea, t'asina ta bai ku ken ku hasi grandi:

14 Manera un tou di karné nan ta hundi den abismo — Lamuèrtè ta shi nan komo wardadó — nan ta kana derechitu bai nan graf; nan aparensia pokopoko ta blikia i reino di morto lo sirbi nan pa kas.

15 Ma ami, Dios lo salba mi fo'i gara di morto, lo E tuma mi serka djE.

16 No kibra kabes ora un hende bira riku, ora luho di su kas ta bira semper mas grandi:

17 dia ku e muri e no por bai ku nada, su rikesa no ta sigui su tras bai den graf.

18 Maske na bida e ta yama su mes fortuná i nan yam'é pabien pasobra e ta den bon,

19 tòg lo e djòin tur su antepasadonan ku hamas i nunka lo no mira lus di dia.

20 Hende ku su luho, ma sin komprondementu, ta kaba meskos ku kualke animal.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan