Salmo 31 - Papiamentu Bible 2013SALMO 31 Mi ta pone mi bida ku su pena den bo man, SEÑOR Pa maestro di kanto. Salmo di David. 1 Den Bo, SEÑOR, mi ta buska mi refugio, no laga mi keda nunka brongosá. Bo ta hustu, p'esei bin salba mi! 2 Tende mi, no tarda pa libra mi, sea mi baranka di refugio, un fòrti fuerte pa duna mi skapatorio. 3 Bo ta mi baranka, mi fòrti; pasobra Bo ta fiel na bo nòmber lo Bo guia mi i pone mi sosegá. 4 Abo por saka mi for di e trampa ku ketu ketu nan a arma pa kohe mi: no t'Abo ta Esun ku ta mi forsa? 5 Den bo man mi ta entregá mi spiritu: Bo ta salba mi, SEÑOR, Dios di bèrdat! 6 Mi ta detestá tur e hendenan ku ta sirbi diosnan falsu i bashí; ami mes ta stèns riba SEÑOR. 7 Bo bondat ta mi goso i alegria, pasobra Bo a mira mi mizeria i Bo a hasi kaso di mi pena. 8 Bo no a entregá mi na enemigu, Bo a duna mi espasio pa mi move. 9 SEÑOR, piedat! Mi ta den pèrtá, mi wowo ta suak di fèrdrit, mi alma, mi kurpa meskos. 10 Mi bida ta pasa den pena, mi añanan ta bai na kehamentu; den mi mizeria mi a pèrdè tur forsa, mi ta kansá te den mi wesu. 11 M'a bira mofa di tur mi enemigunan, pa mi bisiñanan pió; mi ta un spantu pa amigunan di kas, ken ku mira mi riba kaya ta hui mi, 12 lubidá, fo'i kurason, manera un morto, un pida wèrki, tirá afó. 13 Mi por tende hende kuchikuchi, tur kaminda tin teror; nan ta traha kòmplòt kontra mi, un plan pa kita mi bida. 14 Ma mi ta konfia riba Bo, SEÑOR, mi ta bisa: ‘Abo ta mi Dios!’ 15 Ta den bo man mi suerte ta, libra mi di e enemigunan ku ta persiguí mi. 16 Laga bo Kara iluminá bo sirbidó, salba mi pa motibu di bo amor. 17 SEÑOR, t'Abo mi ta yama, no laga mi kara na bèrgwensa: enkambio brongosá e pekadónan, tapa nan boka den reino di morto. 18 Laga boka mentiroso keda ketu, e ta papia insolensia ku un bon hende, yen di pretenshon i bofon. 19 Esta abundante e bondat ta, ku Bo ta warda pa esnan ku respetá Bo, e bondat ku Bo ta prepará den bista di henter humanidat, pa esnan ku ta skonde serka Bo. 20 Bo ta warda nan, skondí serka Bo, leu di intriganan di hende; Bo ta protegé nan den bo tènt kontra lenganan pleitista. 21 Bendishoná sea SEÑOR ku a mustra mi su bondat na un manera milagroso, komo si fuera mi tabata biba den un stat, fortifiká ku muraya. 22 Mi mes tabata pensa den mi ansha: ‘B'a tira mi leu fo'i bo bista’, pero Bo a tende mi súplika, ora m'a grita pidi Bo ousilio. 23 Stima SEÑOR, boso, su amigunan; SEÑOR ta warda esnan ku ta fiel n'E, ma esnan ku ta aktua sobèrbè E ta laga nan haña nan pago! 24 Tuma kurashi, sin temor den kurason, boso tur ku ta spera den SEÑOR! |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles