Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Romanonan 12 - Papiamentu Bible 2013


Bida nobo den union ku Kristu

1 P'esei antó, rumannan, ya ku Dios ta mizerikordioso, mi ta roga boso pa ofresé boso mes komo sakrifisio bibu, santu i agradabel n'E. Esei ta e manera apropiá pa sirbi Dios.

2 I no laga e manera di pensa di e mundu akí forma boso, al kontrario, laga Dios transformá boso i duna boso un manera nobo di pensa. E ora ei boso lo konstatá kiko E ke di boso, esta loke ta bon, agradabel i perfekto.

3 Dios a duna mi un enkargo, p'esei mi por bisa kada un di boso: no pensa ku boso ta mas di loke boso ta, pero sea realístiko. Kada ken mester tin un konsepto humilde di su mes, di akuerdo ku e midí di fe ku Dios a dun'é.

4 Pasobra meskos ku un kurpa tin hopi parti, anto no ta tur e partinan ei tin e mesun funshon,

5 asina tambe, ounke nos ta hopi, nos ta forma ún kurpa pa medio di nos union ku Kristu i nos ta uní ku otro meskos ku e partinan di un solo kurpa.

6 Dios a duna nos diferente don di akuerdo ku e grasia ku nos a risibí di djE. Si Dios a duna un hende don pa profetisá, e profetisá di akuerdo ku e fe ku e tin;

7 si ta don pa sirbi, e sirbi; si ta don pa duna siñansa, e duna siñansa;

8 si ta don pa kurashá, e kurashá; si ta don pa duna, e duna ku generosidat; si ta don pa guia, e guia ku zelo; si ta don pa mustra mizerikòrdia, e hasié ku legria.


Deber di bida kristian

9 Stima otro sinseramente. Odia maldat i pega boso kurason na loke ta bon.

10 Stima otro di kurason, ku amor di ruman i sea esun promé pa respetá otro.

11 Traha ku zelo i no hasi kos di floho; sirbi Señor ku un kurason ferviente.

12 Laga e speransa ku boso tin hasi boso kontentu; perseverá den tempu di tribulashon; resa konstantemente.

13 Kontribuí pa kubri nesesidat di e pueblo santu i praktiká hospitalidat.

14 Bendishoná esnan ku ta persiguí boso; bendishoná nan, no maldishoná nan.

15 Sea kontentu ku esnan ku ta kontentu; yora ku esnan ku ta yora.

16 Biba den harmonia ku otro. No sea orguyoso, pero hasi trabou humilde. No sea arogante.

17 No paga malu ku malu. Hasi loke ta bon abiertamente.

18 Biba na pas ku tur hende te kaminda esei ta dependé di boso.

19 Keridonan, no tuma vengansa boso mes, pero laga Dios kastigá. Pasobra tin skibí ku Señor ta bisa: ‘Ami lo tuma vengansa; Ami lo paga bèk.’

20 Pero tambe E ta bisa: ‘Si bo enemigu tin hamber, dun'é di kome; si e tin set, dun'é di bebe. Pasobra bo ta pone su kara kai di bèrgwensa.’

21 No laga maldat vense boso, pero vense maldat ku loke ta bon!

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan