Predikador 7 - Papiamentu Bible 2013Tokante sabiduria i sentido di tur kos 1 Mihó un bon nòmber ku hole dushi, mihó e dia di morto ku e dia di nasementu. 2 Mihó bai kas mortuorio ku bai kas di fiesta. Pasobra pa tur hende bida ta kaba ku nan entiero; hende bibu mester keda kòrda e kos akí. 3 Mihó yora ku hari, pasobra hende tristu ta siña konosé bida. 4 Hende sabí ta pensa riba morto, pero hende bobo ta pensa riba fiesta so. 5 Mihó bo tende ora un hende sabí skual bo ku bo sinta skucha kantika di hende bobo. 6 Pasobra harimentu di hende bobo ta meskos ku e krakmentu di sumpiña bou di un pòchi. Esei tambe ta lokura. 7 Ta sigur ku loke bo gana ku ekstorshon ta mancha sano huisio, i regalo tumá bou di mesa ta daña karakter di hende. 8 Mihó husga algu na final ku na prinsipio, mihó tene pasenshi ku tin idea. 9 No eksitá demasiado lihé: ta hende bobo sa eksitá. 10 No puntra di kon ántes aya tempunan tabata mihó ku awendia; puntramentu di kos asina no ta demostrá sabiduria. 11 Pa esnan na bida ta un bentaha di tin sabiduria fuera di un herensia. 12 Tantu ku sabiduria komo ku plaka bo ta sinti bo seif. Pero konosementu tin e bentaha akí ku sabiduria ta laga esnan ku gara n'e biba di bèrdat. 13 Tuma na konsiderashon loke Dios a hasi: Ken por hasi loke El a traha korkobá, règt? 14 Sea felis, ora ta bai bo bon; pero ora ta bai bo malu, tuma na konsiderashon ku Dios a traha tantu esun komo e otro. Ta p'esei hende no por deskubrí nada tokante nan futuro. 15 Den mi eksistensia pasahero mi a mira tur dos sorto di hende: hende hustu ku ta muri apesar di nan bondat i mal hende ku ta biba hopi aña apesar di nan maldat. 16 No hasi nada bon di mas, ni sea sabí di mas — pakiko destruí bo mes? 17 No sea mal hende di mas, ni hasi kos di bobo — di kon muri promé ku bo ora? 18 Ta bon pa gara esun konseho, sin laga e otro kai. Pasobra es ku teme Dios lo logra ku tur dos. 19 Pa motibu di su sabiduria un hende sabí ta mas fuerte pará ku dies gobernante poderoso. 20 Tene bo na tur dos konseho, pasobra riba mundu no tin niun hende hustu ku ta hasi bon sin peka nunka. 21 P'esei no paga tinu na tur loke hende ta bisa; sino bo ta tende asta kon bo katibu ta maldishoná bo. 22 Pasobra abo tambe — bo no por laga di sa esei — a papia hopi bia malu di otro hende. 23 Asina mi a buska sabiduria den tur kos. Mi a pensa: ‘Mi ke bira sabí.’ Pero sabiduria a keda fo'i mi alkanse. 24 Tur loke ta eksistí ta fo'i mi alkanse! Tur ta demasiado profundo i niun hende no por komprondé nan. 25 Mi a hasi tur kos pa haña konosementu i a yega awor na un konklushon. Mi mester por a mira tòg, ku esun ku ta inhustu ta bobo i ku esun ku no ta tende di Dios n' ta nada mas ku dònferstan. 26 Mi a topa un kos ku ta mas malu ku morto: un muhé ku ta pone trampa ku su kurason i ta gara tene ku su brasanan. Es ku ta agradá Dios ta skapa di e muhé ei, pero un pekadó ta kai den su trampa. 27 ‘Esaki,’ Predikador ta bisa, ‘mi a deskubrí pokopoko ora mi tabata buska komprondementu.’ 28 Mi a sigui buska, pero sin hopi resultado. Den mil hende mi a haña solamente ún hende ku tabata pone hende respet'é, pero no tabata un muhé. 29 Mi a topa solamente lo siguiente: ku Dios a traha hende perfekto, pero ku hende mes a hasi su bida kompliká. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles