Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marko 6 - Papiamentu Bible 2013


Nan ta rechasá Hesus na Nazarèt
( Mateo 13:53-58 ; Lukas 4:16-30 )

1 Hesus a bai su mes pueblo bèk. Su disipelnan a kompañ'É.

2 Ora a bira sabat, El a bai duna siñansa den snoa i hopi di e hendenan ku tabata skuch'É, a puntra asombrá: ‘Di unda el a sali ku tur e kosnan akí? Ki mishié ku tantu sabiduria asina i ku poder pa hasi milager?

3 No ta Hesus, e karpinté, yu di Maria i ruman hòmber di Hakobo, Yoses, Hudas i Simon esei? No ta serka nos aki su ruman muhénan tambe ta biba?’ Nan a sinti nan mes ofendí pa su motibu.

4 El a deklará: ‘Ta honra un profeta tur kaminda, ménos den su mes stat, serka su mes hendenan i den su mes kas.’

5 P'esei Hesus no por a hasi niun milager einan; riba un par di hende malu so El a pone man i kura nan.

6 Nan falta di fe a strañ'É. Hesus a hasi un rekorido serka e pueblonan den bisindario i tabata siña e hendenan.


Hesus ta manda su disipelnan bai prediká
( Mateo 10:1 , 5-15 ; Lukas 9:1-6 )

7 El a yama e diesdos disipelnan i kuminsá manda nan bai dos dos, ku poder pa saka demoño for di hende.

8 El a ordená nan: ‘Mira pa boso no biaha ni ku pan ni ku saku di biahe ni ku plaka; bai ku un garoti so.

9 Bisti sandalia na boso pia, ma no bisti dos paña riba otro.’

10 Hesus a sigui bisa: ‘Unabes boso drenta un kas, keda einan te ora boso bai for di e lugá ei.

11 Si boso bai un kaminda i nan rechasá boso einan i no ke tende di boso, sakudí boso pia kita stòf pa atvertí e hendenan di e lugá ei.’

12 E disipelnan a sali bai prediká pa e hendenan kombertí.

13 Nan a saka hopi demoño for di e hendenan i nan a hunta hopi hende malu ku zeta i kura nan.


Hesus ta pone Heródes kòrda riba Huan Boutista Morto di Huan Boutista
( Mateo 14:1-12 ; Lukas 9:7-9 )

14 Komo Hesus su fama a plama tur kaminda, rei Heródes a bin tende di djE. Tin hende tabata bisa: ‘Huan Boutista a lanta for di morto, ta p'esei e tin poder pa hasi milager!’

15 Otro tabata bisa: ‘Ta profeta Elías esei!’, mientrastantu tabatin un otro grupo ku tabata pensa ku Hesus tabata un profeta manera e profetanan di antaño.

16 Ora Heródes a tende di djE, el a bisa: ‘Ta e Huan ku mi mes a laga kap su kabes kita afó, a lanta bèk!’

17 A sosodé ku Heródes mes a manda kohe Huan prezu pa motibu di Heródias, señora di su ruman hòmber Filipo; t'asina ku Heródes mes a kasa ku Heródias.

18 Huan tabata bisa Heródes kada be: ‘No ta pèrmití biba ku kasá di bo mes ruman.’

19 P'esei Heródias a haña rabia riba Huan; e tabata deseá di laga mat'é, ma e no tabata por,

20 pasobra Heródes tabatin rèspèt di Huan. Komo e tabata haña Huan un hòmber santu i hustu, e tabata proteg'é. E tabata gusta tende Huan papia, ounke ku kada be ku e tend'é, e tabata bira hopi inkieto.

21 Riba un dia Heródias a haña su chèns. Dia Heródes a hasi aña el a tene un komementu pa su dignatario, ofisial altu i e hendenan importante di Galilea.

22 E yu muhé di Heródias a drenta presentá un baile ku a deleitá Heródes i su invitadonan. E ora ei Heródes a bisa e hobensita: ‘Lo mi duna bo kiko ku bo pidi mi.’

23 Ku mashá huramentu Heródes a sigui insistí: ‘Tur loke bo pidi mi, asta si ta mitar di mi reino mes bo ke, lo mi duna bo.’

24 E hobensita a sali bai puntra su mama kiko asina lo e por a pidi Heródes. E mama a kontestá: ‘Bis'é bo ke kabes di Huan Boutista.’

25 E mucha no a pèrdè pa gana, purá el a bai bisa rei: ‘Mi ke pa awor akí mes bo duna mi kabes di Huan Boutista riba un skalchi.’

26 Heródes a bira tristu, ma e ker a kumpli ku su palabra pasobra el a hura dilanti di su invitadonan.

27 Inmediatamente rei a manda un burdugu prizòn pa trese kabes di Huan Boutista. Despues ku e burdugu a kap kabes di Huan kita afó,

28 el a trese e kabes riba un skalchi i a pas'é pa e hobensita ku na su turno a duna e mama e.

29 Ora e disipelnan di Huan a haña sa kiko a pasa, nan a bai kohe su kadaver i der'é.


Hesus ta duna sinku mil hende di kome
( Mateo 14:13-21 ; Lukas 9:10-17 ; Huan 6:1-14 )

30 E apòstelnan a regresá serka Hesus i a kont'É tur loke nan a hasi i loke nan a siña e hendenan.

31 Komo tabatin hopi hende ta kana bai bini, Hesus ku su disipelnan ni sikiera a haña chèns pa kome. P'esei Hesus a bisa e disipelnan: ‘Ban un lugá solitario kaminda nos so por sosegá un poko.’

32 I nan so a sali ku boto pa un lugá solitario.

33 Pero hopi hende a mira nan nabegá i a komprondé na unda nan tabata bai. For di tur siudat e hendenan a sali kore bai e lugá solitario i nan a yega promé ku Hesus ku su disipelnan mes.

34 Ora Hesus a sali for di e boto, El a mira un multitut grandi i a haña duele di nan, pasobra nan tabata manera karné sin wardadó. El a kuminsá siña nan mashá hopi kos.

35 Ora ku a bira hopi lat kaba, e disipelnan a bin bisa Hesus: ‘E lugá akí ta solitario i ta lat kaba.

36 Manda e hendenan bai e pueblo i lugánan aki banda bai kumpra kuminda pa nan kome.’

37 Hesus a bisa nan: ‘Boso mes duna nan di kome.’ E disipelnan a kontestá: ‘Kiko? Bai kumpra 200 moneda di plata na pan pa e hendenan akí kome?’

38 ‘Bai wak kuantu pan boso tin,’ Hesus a sigui bisa. Ora nan a haña sa, nan a bin bis'É: ‘Sinku pan i dos piská.’

39 Hesus a manda e disipelnan pone e hendenan sinta den grupo riba e yerba bèrdè.

40 E multitut a kai sinta den grupo di sinkuenta i di shen hende.

41 E ora ei Hesus a kohe e sinku pannan i e dos piskánan; El a hisa su kara na shelu i gradisí Dios. Despues El a kibra e pannan i duna su disipelnan pa nan parti ku e hendenan. Tambe El a parti e piskánan ku tur hende.

42 Tur hende a kome yena barika.

43 E disipelnan a yena diesdos makutu yen yen ku loke a sobra na pan i piská.

44 Un kantidat di sinku mil hòmber a kome di e pan.


Hesus ta kana riba awa
( Mateo 14:22-33 ; Huan 6:15-21 )

45 Djis despues Hesus a manda su disipelnan drenta boto, krusa lago bai Betsaida promé kunÉ. E mes a keda pa manda e multitut bai kas.

46 Despues ku El a yama e hendenan ayó, El a bai resa den seru.

47 Ya tabata anochi kaba ora ku e boto a yega meimei di lago. Hesus ku a keda E so na kantu,

48 a mira ku e disipelnan tabata bringa duru pa rema, pasobra bientu tabata kontrali. Durante e di kuater warda, Hesus a kana riba awa yega serka nan; E ker a pasa bai.

49 Ora nan a mira Hesus ta kana riba awa, nan a pensa ku ta un spiritu i nan a kuminsá grita.

50 Nan tur a bira aríbabou ora nan a mir'É. Mesora Hesus a kuminsá papia ku nan i bisa: ‘Keda trankil, t'Ami, no tene miedu!’

51 El a drenta e boto i bientu a kalma. Nan a keda tur babuká,

52 pasobra nan no a komprondé e milager di e pannan. Al kontrario, spiritualmente nan tabata siegu.


Hesus ta kura e hende malunan na Genesarèt
( Mateo 14:34-36 )

53 Hesus i su disipelnan a krusa e lago. Nan a subi tera na region di Genesarèt; ei nan a mara nan boto na kantu.

54 Asina nan a baha for di e boto, e hendenan a rekonosé Hesus.

55 Purá nan a pasa tur kaminda den bisindario pa kohe hende malu i hiba nan, drumí den hamaka, serka Hesus. Nan tabata hiba hende malu, kaminda ku nan tende ku Hesus tabata bai.

56 Unda ku Hesus bai, sea ku ta stat, pueblo òf kunuku, nan tabata trese nan hende malunan, pone nan riba plenchi i rog'É pa nan por a djis mishi ku un punta di su paña. Tur esnan ku a mishi kunÉ tabata kura.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan