Job 40 - Papiamentu Bible 2013Dios ta reta Job pa e rospondé 1 I SEÑOR a bisa Job: 2 ‘Abo ku ker a kuminsá un kaso kontra Ami, Dios Todopoderoso, ainda bo ta keda insistí ku bo ke rospondé?’ Job ta disidí di keda ketu 3 E ora ei Job a kontestá SEÑOR: 4 ‘Kiko ami, ku no ta nada, por bisa? No a keda mi nada otro ku tapa mi boka ku mi man. 5 Mi a papia diferente be, pero awor sí no mas!’ Diskurso di SEÑOR: di dos parti Dios ta puntra Job si Job por kastigá malbadonan 6 E ora ei SEÑOR a kontestá Job ku stèm, ku tabata sali riba e tormenta ku a lanta: 7 ‘Ken ta esun ku ta nubla e konsepto, ku Mi ke pa hende tin di Mi, papiando sin konosementu? 8 Ta di bèrdè mes bo ke pretendé ku Mi ta inhustu i bo ke deklará Mi kulpabel, pa bo mes sali liber? 9 Akaso bo brasa ta mes fuerte ku di Mi? Bo tambe por papia ku zonido tremendo? 10 Ban mira, kubri bo mes ku poder i mahestat no, mustra Mi ku bo ta grandi i ku hende ta honra bo! 11 Lòs bo furia lag'é bai, si bo por djis drei wak kada persona orguyoso i humili'é. 12 Sí, djis drei wak kada persona orguyoso i humili'é no; plèchè e malbadonan unda ku bo haña nan. 13 Dera tur den tera, sera nan den prizòn di morto. 14 E ora ei asta Ami lo honrá bo, pasobra bo a vense ku bo mes forsa. Dios ta invitá Job pa e sinta pensa riba e mònster Behemot 15 Wak e animal grandi ei, yamá Behemot! N' t'Ami t'esun ku a traha boso tur dos? E ta kome yerba manera bue. 16 Wak su kustianan fuerte, su fuerte múskulonan di barika. 17 Su rabu ta zoya manera palu di seder; su bèl ta yen di múskulo. 18 Su wesunan ta manera tubu di bròns, su pianan manera bara di heru. 19 E ta esun di mas grandi di Dios su kriaturanan! Ta su Kreador so por vens'é! 20 Sí, enberdat, serunan ta proveé kuminda p'e, miéntras ku e otro bestianan salbahe por kore hunga trankil. 21 E ta bai drumi bou di mata di sumpiña o ta skonde den e kaña altu den muras. 22 E mata di sumpiña i kaña kantu di riu ta tap'é bou di nan sombra. 23 Ora riu borotá, e no ta spanta; e ta keda kalmu, maske ku riu Yordan subi te na su boka. 24 Ken lo por koh'é den trampa? Lo bo por las'é i pasa kabuya dor di su nanishi? |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles