Huesnan 10 - Papiamentu Bible 2013Tola 1 Despues ku Abimelèk a muri, Tola, di tribu di Isakar, a sali dilanti pa salba Israel. E tabata yu di Pua i ñetu di Dodo. Tola tabata biba na Shamir, den e serunan di Efraim. 2 E tabata hues di Israel durante 23 aña. Dia el a muri, nan a der'é na Shamir. Yair 3 Despues di Tola, a bini Yair di region Guilead. E tabata hues di Israel durante 22 aña. 4 E tabatin trinta yu hòmber. Tur trinta tabata kore riba buriku machu i tur trinta tabatin nan mes pueblo. P'esei te awe, nan ta yama e pueblonan ei: pueblo di Yair den region Guilead. 5 Dia Yair a muri, nan a der'é na Kamon. Yefta di Guilead 6 E israelitanan a bolbe hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. Nan tabata sirbi e Baalnan i e Astartenan, e diosnan di Aram, di Sidon i di Moab i e diosnan di e amonitanan i di e filisteonan. Nan a bira lomba pa SEÑOR i nan no tabata sirbiÉ mas. 7 E ora ei SEÑOR a haña rabia riba Israel i El a duna e filisteonan i e amonitanan poder pa manda riba Israel. 8 Den e mesun aña ei nan a kuminsá oprimí i terorisá e israelitanan. Diesocho aña largu nan a keda kastigá e israelitanan ku tabata biba na Guilead, na e otro banda di Yordan, kaminda e amoritanan tabata biba. 9 E amonitanan asta a krusa Yordan pa nan bringa kontra Huda, kontra Benhamin i Efraim. Asin'ei e israelitanan a haña nan den un pèrtá grandi. 10 Despues e israelitanan a sklama na SEÑOR i bisa: ‘Nos a hasi piká pasobra nos a bira lomba pa Bo, nos Dios, i nos a sirbi e Baalnan.’ 11 Pero SEÑOR a bisa e israelitanan: ‘Mi no a salba boso for di e egipsionan, amoritanan, amonitanan, filisteonan, 12 i sidonitanan? Mi no a salba boso for di Amalèk i for di Maon, tempu ku nan a oprimí boso i boso a sklama na Mi pa haña salbashon? 13 Boso sí a bandoná Mi i a bai sirbi otro dios. P'esei Mi no ta salba boso mas. 14 Bai pidi e diosnan ku boso a skohe. Laga nan salba boso awor ku boso ta den pèrtá.’ 15 E israelitanan a bisa SEÑOR: ‘Nos a hasi piká. Hasi loke Bo ke ku nos, pero, por fabor, salba nos maske ta esun bia akí.’ 16 Nan a deshasí di tur e diosnan straño ku nan tabatin i a sirbi SEÑOR. E ora ei SEÑOR no por a soportá e mizeria ku nan tabata pasa aden. 17 E amonitanan a reuní nan ehérsito i a lanta nan kampamentu na Guilead. E israelitanan a reuní i a lanta nan kampamentu na Mispa. 18 E ora ei e pueblo i e lidernan di Guilead a bisa otro: ‘Esun ku guia nos den e lucha kontra e amonitanan, lo bira lider di tur habitante di Guilead.’ |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles