Huan 7 - Papiamentu Bible 2013Hesus i su rumannan 1 Despues Hesus a sigui biaha rònt Galilea. E no ker a biaha rònt Hudea, pasobra e outoridatnan hudiu tabata buska moda di mat'É. 2 Awor fiesta di Ramada, un fiesta hudiu, tabata serka. 3 P'esei su ruman hòmbernan a bis'É: ‘Sali for di e lugá akí bai Hudea pa bo disipelnan mira e kosnan ku bo ta hasi. 4 Un hende ku ke ta konosí no ta tene loke e ta hasi sekreto. Ya ku bo ta hasi e kosnan akí, laga henter mundu mira ken bo ta!’ 5 Su rumannan a papia asina, pasobra nan mes no tabata kere den djE. 6 E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Mi tempu no a yega ainda, ma pa boso sí tempu ta hechu semper. 7 Mundu no por odia boso, ma Ami sí e ta odia, pasobra Ami ta testiguá ku su aktonan ta malu. 8 Bai fiesta di Ramada numa; Ami no ta bai e fiesta ei, pasobra mi tempu no a yega ainda!’ 9 I despues di a kontestá asina, El a keda Galilea. Hesus na fiesta di Ramada 10 Despues ku Hesus su rumannan a bai fiesta di Ramada, E tambe a bai, ma den sekreto i no públikamente. 11 Outoridat hudiu tabata busk'É durante e fiesta; nan tabata puntra: ‘Ma ta na unda e hòmber ei ta?’ 12 Ketu ketu tabatin hopi komentario riba djE den pueblo. Tin hende tabata bisa: ‘E ta un bon hende!’ i otro tabata komentá: ‘Nò, e ta kohe e hendenan kabes abou!’ 13 Sinembargo niun hende no tabata papia abiertamente di djE, pasobra nan tabatin miedu di e outoridatnan hudiu. 14 Na mitar di e fiesta, Hesus a bai tèmpel kaminda E tabata siña e hendenan. 15 E pueblo a keda asombrá i bisa: ‘Kon bini e hòmber akí sa tantu asina, anto e no ta studiá?’ 16 Hesus a kontestá nan: ‘Mi siñansa no ta bini di Mi mes, ma di Esun ku a manda Mi. 17 Si un hende tin deseo di kumpli ku boluntat di Dios, e ta haña sa si loke Mi ta siña, ta di Dios òf si ta riba mi mes kuenta Mi ta papia. 18 Esun ku ta papia riba su mes kuenta ta buska gloria pa su mes. Ma esun ku ta buska gloria pa esun ku a mand'é ta honesto i no tin maldat den dje. 19 Moises a duna boso lei, ma niun di boso no ta obedesé e lei ei. Pakiko boso ta buska Mi pa mata?’ 20 E multitut a kontestá: ‘Bo tin un demoño den Bo! Ken ta buska Bo pa mata?’ 21 Hesus a bisa nan: ‘Mi a hasi un milager riba sabat i boso tur a keda asombrá. 22 P'esei Moises a pone den lei ku boso mester sirkunsidá boso yu hòmbernan, ounke no ta Moises sino boso antepasadonan a kuminsá ku esei. I riba sabat tambe boso ta sirkunsidá mucha hòmber. 23 Awor si un mucha hòmber risibí sirkunsishon riba sabat pa no kibra ku lei di Moises, kon bini antó boso ta bira razu riba Mi, pasobra Mi a kura henter kurpa di un hende riba sabat? 24 No husga segun aparensia, ma ku hustisia.’ Algun hende ta aseptá Hesus komo Mesias 25 E ora ei algun hende di Herusalèm a bisa: ‘Ma no ta e hòmber akí nan ta buska pa mata? 26 At'é ta para papia públikamente, i niun hende no ta bis'é nada! No bisa mi ku e lidernan a realisá ku t'é ta e Mesias? 27 Pero nos sí sa di unda e hòmber akí ta bini, sinembargo ora e Mesias mes bini, niun hende lo no sa di unda E ta bini!’ 28 P'esei miéntras Hesus tabata siña e hendenan den tèmpel, El a bisa na bos altu: ‘Sí, boso konosé Mi i sa di unda Mi ta bini. Mi no a bini riba mi mes kuenta; tin un ku a manda Mi i boso no konos'É. 29 Ma Ami sí konos'É, pasobra Mi a bini di djE i t'E a manda Mi.’ 30 P'esei nan a buska moda di kohe Hesus prezu, ma niun hende no por a pone man riba djE, pasobra su ora no a yega ainda. 31 Hopi hende den e multitut a kere den djE; nan a bisa: ‘Akaso e Mesias, ora e bini, lo por hasi mas señal milagroso ku e hòmber akí a hasi?’ Nan ta manda sòldá pa bai kohe Hesus prezu 32 E fariseonan a tende e multitut komentá e kosnan akí tokante Hesus; pa e motibu ei nan i e saserdotenan importante a manda guardia pa bai kohe Hesus prezu. 33 P'esei Hesus a bisa: ‘Lo Mi pasa djis un temporada kòrtiku mas huntu ku boso i despues Mi ta bai serka Esun ku a manda Mi. 34 Boso lo buska Mi, ma boso lo no haña Mi. Boso lo no por bini, kaminda Mi ta!’ 35 E hendenan di pueblo a puntra otro: ‘Ta unda E ke bai ku nos lo no por hañ'É? Ta serka nos hendenan hudiu den estranheria, esnan ku ta biba huntu ku e griegonan, E ta bai pa E siña e griegonan? 36 Ta kiko E ke men ku “Boso lo buska Mi, ma boso lo no por bini kaminda Mi ta”?’ Riunan di awa ku ta duna bida 37 E último dia di fiesta di Ramada, esta e dia di mas importante, Hesus a lanta para bisa na bos altu: ‘Esun ku tin set, mester bin bebe serka Mi. 38 Manera Skritura ta bisa: “Esun ku kere den Mi, riu di awa ku ta duna bida, lo brota for di profundidat di su ser.” ’ 39 Hesus tabata papia tokante Spiritu Santu ku esnan ku ta kere den djE lo a bai risibí. Ma na e momentonan ei Spiritu Santu no tabat'ei ainda, pasobra no a alsa Hesus na un posishon di honor ainda. Desakuerdo entre e hendenan 40 Algun hende den e multitut a tende e palabranan di Hesus i nan a bisa: ‘Enberdat, e hòmber akí ta e Profeta!’ 41 Otro a bisa: ‘E hòmber akí ta e Mesias!’ Ma otronan a komentá: ‘E Mesias n' ta bini di Galilea, tòg? 42 Akaso Skritura no ta bisa ku e Mesias lo ta desendiente di rei David i ku lo E bini di Betlehèm, siudat di David?’ 43 Awor e multitut tabata den desakuerdo pa Hesus su motibu. 44 Algun di nan ker a koh'É prezu, ma niun hende no a hasi nada. Outoridat hudiu no ta aseptá Hesus 45 P'esei ora e sòldánan di tèmpel ku mester a kohe Hesus prezu a bai serka e fariseonan i e saserdotenan importante, esakinan a puntra nan: ‘Pakiko boso no a trese Hesus?’ 46 E sòldánan a kontestá: ‘Niun hende no a yega di papia manera e hòmber akí ta papia!’ 47 E fariseonan a puntra nan: ‘Basta e no a tira santu den boso wowo tambe! 48 Akaso boso a yega di topa un miembro di konseho supremo òf un fariseo ku ta kere den dje? 49 Ma e pueblo akí no konosé lei; nan ta maldishoná!’ 50 Awor Nikodemo, un di e fariseonan ku a yega di bishitá Hesus, a remarká: 51 ‘Segun nos lei nos no por husga un hende sin tend'é promé i sin konosé su aktonan.’ 52 Ma nan a kontest'é: ‘Ta di Galilea bo tambe ta? Bai studia Skritura i bo ta mira ku niun profeta no ta bini di Galilea!’ E muhé ku nan a haña den adulterio 53 Tur hende a bai nan mes kas, |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles