Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Huan 11 - Papiamentu Bible 2013


Lázaro a bai sosegá

1 Un sierto hòmber, yamá Lázaro, a bira malu. E tabata biba na Betania, e pueblo kaminda Maria i Marta, ruman muhé di Maria, tabata biba.

2 E Maria akí tabata e mesun ku a hunta Hesus su pia ku perfume i seka nan ku su kabei; e hòmber malu tabata su ruman.

3 E ruman muhénan a manda bisa Hesus: ‘Señor, esun ku Bo ta stima, ta malu.’

4 Ora Hesus a tende e notisia, El a bisa: ‘E malesa akí no ta resultá den morto, ma ta pa duna Dios gloria; pa medio di e malesa ei Yu di Dios lo haña gloria.’

5-6 P'esei ora Hesus a tende ku Lázaro tabata malu, El a keda dos dia mas kaminda E tabata, ounke E tabata stima Marta i su ruman muhé i Lázaro.

7 Mas despues El a bisa su disipelnan: ‘Laga nos ban Hudea atrobe.’

8 Ma su disipelnan a bis'É: ‘Rabi, n' ta ki dia ei e hendenan di Hudea tabata buska Bo pa piedra; anto Bo ke bai atrobe?’

9 Hesus a kontestá nan: ‘Durante un dia no ta diesdos ora tin lus? Si un hende kana den dia e no ta trompeká, pasobra e ta mira e lus ku ta bria riba mundu.

10 Ma si un hende kana anochi e ta trompeká, pasobra e no tin lus pa lag'é mira.’

11 Hesus a agregá na loke El a kaba di bisa: ‘Nos amigu Lázaro a bai sosegá, ma Ami ta bai lant'é.’

12 Su disipelnan a kontest'É: ‘Si ta sosegá e ta sosegá su kurpa, lo e rekuperá.’

13 Hesus tabata ke men ku Lázaro a muri, ma nan tabatin den nan kabes ku ta tokante sosiegu di soño Hesus tabata papia.

14 P'esei Hesus a bisa nan bon kla: ‘Lázaro a muri,

15 ma Mi ta kontentu pa boso ku Mi no tabata serka dje, p'asina boso kere. Ban serka dje.’

16 E ora ei Tomas, yamá tambe ‘Ohochi’, a bisa e otro disipelnan: ‘Laga nos tambe ban huntu kunÉ, ya nos ta muri huntu kunÉ!’


Hesus ta resurekshon i bida

17 Ora Hesus a yega, El a tende ku nan a dera Lázaro kuater dia pasá kaba.

18 Betania tabata keda serka di Herusalèm, mas o ménos tres kilometer leu;

19 p'esei hopi hende djei a bini serka Marta i Maria pa konsolá nan ku morto di nan ruman.

20 Ora Marta a tende ku Hesus tabata na kaminda, el a bai kontr'É. Maria a keda kas.

21 Marta a bisa Hesus: ‘Señor, si Bo tabata aki, mi ruman lo no a muri.

22 Ma te ainda mi ta konsiente ku si Bo pidi Dios algu, lo E no nenga Bo!’

23 Hesus a bis'é: ‘Bo ruman lo lanta for di morto.’

24 Marta a rospond'É: ‘Mi sa ku e ta lanta for di morto, riba e último dia, ora Dios lanta tur morto.’

25 Hesus a bis'é: ‘Ami ta resurekshon i bida; esun ku kere den Mi, lo biba asta si e muri.

26 I niun hende ku tin bida eterno, lo no muri nunka mas. Bo ta kere esaki?’

27 Marta a kontest'É: ‘Sí, Señor, ya mi a kere kaba ku Abo ta e Mesias, e Yu di Dios, ku a bini na mundu.’


Hesus ta yora

28 Despues di a bisa asina, Marta a bai kas bèk i bisa su ruman Maria ketu ketu: ‘Maestro ta aki; E ke papia ku bo.’

29 Asina Maria a tende loke Marta a bis'é, el a lanta mesora bai serka Hesus.

30 Hesus no a drenta e pueblo ainda, ma tabata na e lugá kaminda Marta a kontr'É.

31 Ora e hendenan ku tabata konsolá Maria na kas, a mir'é lanta bai purá, nan a siguié. Nan a pensa ku ta graf di Lázaro e tabata bai bishitá pa yora morto di su ruman.

32 Maria a yega kaminda Hesus tabata i asina el a mira Hesus, el a tira su kurpa abou na suela su dilanti i a bis'É: ‘Señor, si Bo tabata aki, mi ruman lo no a muri.’

33 Ora Hesus a mira Maria i e hendenan ku a siguié ta yora, El a bira perturbá; loke El a mira a traha riba djE.

34 El a puntra: ‘Unda boso a der'é?’ Nan a kontestá: ‘Señor, bin mira.’

35 Hesus tabata yora.

36 E hendenan a komentá: ‘Mira kuantu E tabata stima Lázaro!’

37 Ma otronan a laga sa: ‘E ku por a duna e siegu bista, no por a hasi tambe ku e hòmber akí no a muri?’


Hesus ta lanta Lázaro for di morto

38 Hesus a bolbe bira perturbá; El a bai na e graf, ku tabata un kueba tapá ku un piedra na entrada.

39 El a ordená: ‘Kita e piedra.’ Marta, ruman di e defuntu, a bis'É: ‘Ma Señor, e morto ta hole kaba; e tin kuater dia morto!’

40 Hesus a kontest'é: ‘Mi no a bisa bo ku si bo kere, bo ta mira gloria di Dios?’

41 E ora ei nan a kita e piedra. Hesus a hisa su kara na shelu i bisa: ‘Tata, Mi ta gradisí Bo ku Bo a skucha Mi.

42 Mi sa ku semper Bo ta skucha Mi, ma ta pa e multitut ku ta rondoná Mi aki tende, Mi ta bisa esaki. Ya nan por kere ku ta Abo a manda Mi.’

43 Despues di a resa asina, El a bisa na bos altu: ‘Lázaro, sali pafó!’

44 E defuntu a sali ku man i pia lorá den paña i kara mará ku lensu. Hesus a bisa nan: ‘Kita e pañanan ei for di su kurpa i lag'é bai.’


Kòmplòt pa mata Hesus
( Mateo 26:1-5 ; Marko 14:1-2 ; Lukas 22:1-2 )

45 Hopi hende ku a bin bishitá Maria i mira kiko Hesus a hasi, a kere den djE.

46 Algun hende a bai konta e fariseonan loke El a hasi.

47 Esei a pone ku saserdotenan importante i fariseonan a reuní ku Konseho Supremo i bisa: ‘E hòmber akí ta hasi hopi milager i nos, kiko nos mester hasi?

48 Si nos lag'é sigui asin'akí, tur hende ta bai kere den dje i e romanonan ta bin kita nos for di nos lugá i nos nashon for di nos.’

49 Kaifas, ku tabata gransaserdote den e aña memorabel ei, a bisa nan: ‘Usa boso sintí!

50 Boso no ta realisá ku ta kumbiní boso laga ún hende muri, en bes di pèrmití destrukshon di henter pueblo?’

51 Kaifas mes no a realisá importansia di su palabranan, ma komo gransaserdote den e aña memorabel ei, el a profetisá ku Hesus mester a muri pa henter e pueblo.

52 No solamente pa e pueblo hudiu, ma tambe pa trese tur yu di Dios ku ta plamá, huntu i hasi nan ún.

53 P'esei for di e dia ei e outoridatnan hudiu a traha plan pa mata Hesus.

54 Anto pa e motibu ei Hesus no tabata bia públikamente mas entre e hendenan di Hudea, sino El a bai e region serka di desierto, i fo'i djei El a bai un siudat yamá Efraim. El a keda aya, huntu ku su disipelnan.

55 Fiesta di Pésag, un fiesta hudiu, tabata serka i hopi hende di kunuku tabata subi bai Herusalèm, promé ku e dia di fiesta pa kumpli ku seremonia di purifikashon.

56 Nan tabata buska Hesus pa mira i pará den tèmpel nan tabata puntra otro: ‘Kiko boso ta pensa? Lo e bini fiesta di Pésag?’

57 A sosodé ku e fariseonan i e saserdotenan importante a duna òrdu pa ken ku sa Hesus su paradero, denunsi'É, ya por koh'É prezu.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan