Hoséas 9 - Papiamentu Bible 2013Anunsio di e kastigu 1 No alegrá bo, Israel, no grita di kontentu manera e otro pueblonan. Pasobra boso tabata infiel na boso Dios i a kore bai lag'É. Ku gustu boso a risibí pago pa boso piká, tur kaminda ku tabatin batimentu di trigo. 2 Pero pueblo di Israel lo no tin ni trigo ni biña; nan biña nobo lo no ta sufisiente. 3 Nan no ta keda biba mas den e pais di SEÑOR: Efraim lo bai Egipto bèk, kome kuminda impuru na Asiria. 4 E ora ei nan no por basha biña mas pa SEÑOR ni agrad'É ku nan sakrifisionan. Nan kuminda ta hasi nan impuru manera pan ku hende ta kome den kas mortuorio. E pan ta plakia solamente nan hamber, nan no por ofres'é na SEÑOR den su tèmpel. 5 Kiko mas nan por hasi riba un dia di fiesta grandi, na un fiesta na honor di SEÑOR? 6 Ora nan a logra skapa kaba di e destrukshon, Egipto lo risibí nan: na Memfis graf ta warda nan. Mata di sumpiña ta tapa nan plata presioso, yerba shimaron ta krese den nan tèntnan. 7 E ora di hasi kuenta a yega, e ora ku Dios ta bai kastigá. Israel lo sintié! ‘E profeta ta un bobo,’ nan ta bisa, ‘e hòmber ei ku Spiritu a poderá di dje ta loko!’ Nan enemistat ta asina grandi, pasobra nan resistensia kontra Dios ta dje grandi ei. 8 Efraim ta tene mi Dios na bista, i pa su profeta nan ta pone trampa unda ku e bai, i ta trat'é komo enemigu te den kas di su Dios. 9 Nan a hundi meskos ku den dianan di Guibea. Lo E no lubidá nan maldat i lo kastigá nan pikánan. Israel su orguyo di promé ayá a disparsé 10 SEÑOR ta bisa: ‘Dia Mi a haña bo hopi tempu pasá, Israel, tabata komo si fuera Mi a haña drùif den desierto. Dia Mi a mira bo antepasadonan, tabata komo si fuera Mi a deskubrí un figo ku a sali trempan, e promé fruta na un palu di figo. Pero ora nan a yega Baal-Peor, nan a dediká nan mes na práktikanan repugnante. Nan a bira mes repugnante ku e dios falsu ku nan tabata adorá. 11 Orguyo di Efraim ta bula bai manera un para: a kaba awor ku nasementu, ku muhénan na estado, ku konsepshon. 12 Te na ora nan lanta nan yu hòmbernan, Mi ta kita nan for di nan i no ta sobra niun hende mas. Desaster ta warda nan, ora Ami bira lomba pa nan. 13 Efraim manera Mi a mir'é promé ayá, tabata un palma yòn, plantá den tera fértil. E Efraim ei awor akí mester entregá su yunan na asesino.’ 14 Duna nan, SEÑOR, loke Bo ke, duna nan matris seku i pechunan sin lechi. 15 SEÑOR ta bisa: ‘Na Guilgal a sali na kla kon malu nan ta, aya Mi a kuminsá odia nan. Komo nan a hasi asina tantu maldat lo Mi kore ku nan fo'i mi kas; Lo Mi no stima nan mas. Tur nan lidernan a lanta kontra Mi. 16 Efraim ta manera un mata, tumbá, ku raisnan seku, nan lo no karga fruta mas. Te na ora nan pone yu riba mundu, lo Mi mata e yunan, maske kon stimá nan ta pa nan.’ 17 Mi Dios lo rechasá nan, komo nan no a tende di djE; nan lo dualu den e pueblonan. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles