Ezekiel 37 - Papiamentu Bible 2013E Israel morto ta bolbe biba 1 SEÑOR a poderá di mi. Su spiritu a bai ku mi i a pone mi den un vaye yen di wesu. 2 El a laga mi kana rondó di nan, tur kaminda den e vaye. Mashá hopi wesu mes tabata plamá tur kaminda; nan tabata seku seku. 3 El a puntra mi: ‘Hende, e wesunan akí lo por a biba atrobe?’ Mi a kontestá: ‘SEÑOR, Dios, esei ta Bo so por sa!’ 4 E ora ei El a bisa: ‘Profetisá kontra e wesunan akí; bisa nan: Wesu sekunan, skucha loke SEÑOR ta bisa. 5 Esaki Ami, SEÑOR, Dios, ta bisa: Lo Mi duna boso rosea di bida, boso lo biba atrobe. 6 Lo Mi tapa boso ku kabuya di múskulo i karni, fura boso ku kueru i duna boso rosea di bida. Asina boso lo biba atrobe i rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR.’ 7 Mi a profetisá manera a enkargá mi. I asina mi a kuminsá, por a tende un zonido: e wesunan a kuminsá move i a pega na otro, kada un na su lugá. 8 Mi a mira kon nan a keda tapá ku kabuya di múskulo i karni, i a keda furá ku kueru. Pero ainda no tabatin bida den nan. 9 E ora ei El a bisa mi: ‘Papia ku rosea di bida, hende, profetisá i bisa rosea di bida: Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Bin for di e kuater direkshonnan di bientu i supla den e kurpanan matá akí, di manera ku nan ta biba atrobe.’ 10 Mi a profetisá manera a enkargá mi i rosea di bida a drenta nan. Nan a biba atrobe i a lanta para; tabata un ehérsito demasiado grandi. 11 El a sigui bisa mi: ‘Hende, e wesunan akí ta representá pueblo di Israel. Pasobra e israelitanan ta pretendé: Nos wesunan a seka, nos no tin niun tiki speransa mas, tur kos a kaba pa nos. 12 P'esei profetisá i bisa nan: Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Mi pueblo, lo Mi kibra boso grafnan habri. Mi ta saka boso for di e graf di eksilio i hiba boso Israel, boso mes pais, bèk. 13 Ora Mi hasi esei, boso lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR. 14 Mi ta duna boso mi Spiritu i boso lo biba atrobe. I lo Mi laga boso biba den boso mes pais atrobe. E ora ei boso lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR. Ami a bisa i Ami a hasi.’ Esei ta loke SEÑOR ta bisa. Dios lo uni Huda i Israel atrobe 15 SEÑOR a dirigí palabra na mi: 16 ‘Hende, kohe pida palu i skibi riba dje: “Huda i e israelitanan ku ta pertenesé n'e.” Kohe despues un di dos pida palu i skibi eiriba: “Jozef (esei ta Efraim) i henter Israel ku ta pertenesé n'e.” 17 Tene e dos pida palunan despues di tal manera kontra otro ku na moda di bisa ta ún pida palu bo tin den bo man. 18 Si bo kompatriotanan puntra: “Splika nos kiko bo ke men ku esaki”, 19 bisa nan e ora ei: Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Lo Mi kohe e pida palu di Jozef (esei ta Efraim) i e tribunan di Israel ku ta pertenesé n'e, i pon'é kontra e pida palu di Huda. Mi ta hasi di e dos pidanan ún pida palu, di manera ku nan ta ún pida palu den mi man. 20 Tene e dos pidanan ku bo a skibi ariba di tal manera ku tur hende por mira nan. 21 Bisa nan e ora ei: Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Lo Mi bai buska e israelitanan serka e pueblonan kaminda nan a resultá. Di tur banda lo Mi trese nan bèk atrobe den nan mes pais. 22 Aya, riba serunan di Israel, Mi ta hasi ún pueblo di nan, i ún rei lo goberná riba tur israelita. Nan lo no ta dos pueblo mas, dos reino separá. 23 Nan lo no hasi nan mes impuru mas ku nan diosnan falsu, nan práktikanan repugnante i nan fayonan. Lo Mi libra nan di tur infidelidat ku nan a kometé, i purifiká nan. Nan lo ta mi pueblo i Ami nan Dios. 24 I mi sirbidó David lo ta rei riba nan: ún wardadó pa tur karné. E ora ei nan lo kumpli ku mi mandamentunan i tene nan kuidadosamente na mi leinan. 25 Nan i tambe nan yunan i nan ñetunan lo biba pa semper den e pais ku Mi a duna mi sirbidó Yakob, aya kaminda nan antepasadonan tambe a biba. Mi sirbidó David lo ta pa semper nan gobernadó. 26 Lo Mi sera un aliansa ku nan ku ta trese pas pa nan, un aliansa pa semper. Lo Mi laga nan biba einan i hasi nan numeroso i pone mi santuario pa semper meimei di nan. 27 Serka nan lo Mi biba; Ami lo ta nan Dios i nan lo ta mi pueblo. 28 Si mi santuario ta pa semper meimei di nan, e otro pueblonan lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR, ku a konsagrá Israel n'E.’ |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles