Esdras 2 - Papiamentu Bible 2013Lista di eksiliadonan ku a bini bèk 1-2 Hopi eksiliado a sali for di Babilonia, kaminda rei Nebukadnèsar a hiba nan. Nan a bolbe provinsia di Huda i bai biba na Herusalèm i den e otro siudatnan di Huda, kada un den siudat di su antepasadonan. Nan a bolbe bou di guia di Zerubabel, Yeshua, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mordekai, Bilshan, Mispa, Bigwai, Rehum i Baana. Aki ta sigui lista di e famianan israelita ku a bolbe i e kantidat di hòmber di kada famia: 3 Di famia di Parosh: 2172; 4 di famia di Shefatías: 372; 5 di famia di Arag: 775; 6 di famia di Pahat-Moab, esta desendientenan di Yeshua i Yoab: 2812; 7 di famia di Elam: 1254; 8 di famia di Zatu: 945; 9 di famia di Zakai: 760; 10 di famia di Bani: 642; 11 di famia di Bebai: 623; 12 di famia di Azgad: 1222; 13 di famia di Adonikam: 666; 14 di famia di Bigwai: 2056; 15 di famia di Adin: 454; 16 di famia di Ater, esta desendientenan di Yehizkías: 98; 17 di famia di Besai: 323; 18 di famia di Yora: 112; 19 di famia di Hashum: 223; 20 di famia di Guibar: 95; 21 for di Betlehèm: 123; 22 for di Netofa: 56; 23 for di Anatot: 128; 24 for di Azmawèt: 42; 25 for di Kiriat-Arim, Kefira i Beerot: 743; 26 for di Rama i Gueba: 621; 27 for di Mikmas: 122; 28 for di Betel i Ai: 223; 29 di Nebo: 52; 30 di Magbish: 156; 31 di e otro Elam: 1254; 32 di Harim: 320; 33 for di Lod, Hadid i Ono: 725; 34 for di Yériko: 345; 35 di Senaa: 3630. 36 E saserdotenan: di famia Yedaías, esta desendiente di Yeshua: 973; 37 di famia Imer: 1052; 38 di famia Pashur: 1247; 39 di famia Harim: 1017. 40 E levitanan: di famianan Yeshua i Kadmiel: di e yunan di Hodavías: 74. 41 E kantornan: di famia Asaf: 128. 42 E guardianan di tèmpel: di famianan Shalum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, i Shobai: na tur 139. 43 E sirbientenan di tèmpel: di famianan Siha, Hasufa, Tabaot; 44 Keros, Siaha, Padon; 45 Lebana, Hagaba, Akub; 46 Hagab, Shamlai, Hanan; 47 Guidel, Gahar, Reaías; 48 Resin, Nekoda, Gazam; 49 Usa, Paseag, Besai; 50 Asna, Meunim, Nefusim; 51 Bakbuk, Hakufa, Harhur; 52 Baslut, Mehida, Harsha; 53 Barkos, Sísera, Tema; 54 Nesiag i Hatifa. 55 Di desendiente di e sirbientenan di Salomon a bolbe e siguiente famianan: Sotai, Hasoferèt, Peruda; 56 Yaala, Darkon, Guidel; 57 Shefatías, Hatil, di Pokerèt-Hasbaím, i famia Ami. 58 Na tur e sirbientenan di tèmpel i desendiente di e sirbientenan di Salomon tabata 392. 59-60 For di e siudatnan Tel-Melag, Tel-Harsha, Kerub, Adan i Imer 652 hende hòmber a bini bèk, pero nan no por a proba nan desendensia israelita. Tabata desendiente di Delaías, di Tobias i di Nekoda. 61 Algun famia di saserdote tambe tabata den mesun situashon. Tabata desendiente di Hobaya, di Hakos i di Barzilai. (Barzilai tabatin e nòmber ei pasobra el a kasa ku un yu di Barzilai di Guilead i a tuma nòmber di su suegu.) 62 Nan a buska registro ku por a proba nan desendensia sin por a haña nan. P'esei a ekskluí nan for di e funshon di saserdote. 63 Ademas gobernador a prohibí nan kome di e parti di e ofrendanan sagrado ku tabata toka saserdote, te ora un saserdote por a tuma un desishon pa medio di Urim i Tumim. 64 Henter e komunidat huntu tabata 42.360 persona, 65 aparte di nan katibunan hòmber i muhé, ku tabata 7337. Nan tabatin tambe 200 kantor hòmber i muhé, 66 736 kabai, 245 mula, 67 435 kamel i 6720 buriku. 68 Ora nan a yega Herusalèm na e lugá kaminda ántes e tèmpel di SEÑOR tabata situá, algun di e kabesnan di famia a hasi donashon boluntario pa rekonstrukshon di tèmpel na e mes sitio. 69 Segun nan tabata por, nan a koperá ku e fondo di rekonstrukshon: 488 kilo di oro, 2500 kilo di plata i 100 túnika di saserdote. 70 E saserdotenan, e levitanan i algun hende di pueblo, esta e kantornan, e guardianan na entrada di tèmpel i e sirbientenan di tèmpel, a bai biba den e siudatnan ku nan a haña. Sobrá israelitanan a bai biba den nan siudat original. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles