Efesionan 4 - Papiamentu Bible 2013Union den kurpa di Kristu 1 P'esei antó ami, ku ta prizonero pa kousa di Señor, ta hasi un apelashon na boso pa boso komportá di un forma ku ta kuadra ku e yamada ku Dios a hasi riba boso. 2 Sea semper humilde i mansu, tene pasenshi i soportá otro ku amor. 3 Hasi esfuerso pa kuida e union ku Spiritu Santu ta duna, pa medio di e pas ku ta mara boso huntu. 4 Ta ún kurpa di Kristu i ún Spiritu so tin, meskos ku Dios a yama boso pa risibí e mesun speransa. 5 Ta ún Señor so tin, ún fe, ún boutismo 6 i ún Dios, ku ta Tata di tur, ta riba tur, ta obra pa medio di tur i ta biba den tur. 7 Kada un di nos a risibí un don, na midí ku Kristu ker a duna kada un esei. 8 P'esei Skritura ta bisa: Ora El a subi bai ariba, El a kohe e prizoneronan bai kuné i a parti don pa hende. 9 Awor ta kiko ta nifiká: ‘El a subi bai ariba’? Klaro ku lo E mester a yega di baha bini te na e parti mas abou, esta riba mundu mes! 10 Ke men ku Esun ku a baha bini abou, ta Esun ku a subi bai ariba, pasa shelu sigui bai i yena tur kos den universo kompletamente. 11 El a duna hende don pa asina algun di nan bira apòstel, algun otro profeta, otro evangelista i otro wardadó i maestro. 12 Asin'ei E ta prepará e pueblo santu pa hasi su tarea i yuda kresementu di kurpa di Kristu 13 te ora nos tur alkansá union den fe i den konosementu di Yu di Dios. E ora ei nos lo ta hende adulto, ku un madures ku ta igual na perfekshon di Kristu mes. 14 E ora ei nos lo no ta mucha chikitu ku ta hasi manera ola ku ta subi baha i ku tur sorto di bientu ta supla manda djaki p'aya, mi ke men: tur sorto di siñansa ku ta bini di hende astuto, baké den arte di desviá otro hende! 15 Ma nos ta basa nos bida riba bèrdat i amor i asina nos ta krese pa yega na un union perfekto ku Kristu, ku ta e kabes. 16 Danki na Kristu tur parti di e kurpa ta bon hinká den otro i uní pa medio di e kabuyanan di múskulo. Anto si tur e partinan ta funshoná bon, e kurpa ta krese i keda edifiká den amor. Hende nobo pa medio di Kristu 17 Esaki antó ta loke ami tin pa bisa boso i mi ta bis'é ku énfasis na nòmber di Señor: no komportá boso manera pagano ku ta pensa lokura. 18 Nan sintí ta tapá i nan no tin parti na e bida ku Dios ta duna, ya ku nan ta ignorante i nan kurason ta duru! 19 Nan a pèrdè bèrgwensa i a entregá nan mes, sin niun kòntròl, na bisio pa hasi tur klase di impuresa. 20 No ta e kosnan ei boso a siña tokante Kristu sí! 21 Klaro ku boso a tende papia di djE i a siña boso di djE konforme e bèrdat ku ta den djE mes. 22 A siña boso pa pone boso bida di ántes un banda, esta e hende ku boso tabata ántes, ku tabata putri kaba na nada, pasobra e tabata deseá loke ta engañoso. 23 Spiritualmente mester bini un kambio den boso moda di pensa 24 i boso mester biba manera hende nobo, kreá segun imágen di Dios, hende ku ta biba un bida rekto i hustu, inspirá pa bèrdat. Reglanan pa e bida nobo 25 P'esei antó, no gaña otro mas! Boso kada un, papia bèrdat ku otro, pasobra nos ta miembro di e mesun kurpa. 26 Boso por rabia sí, ma no peka ora boso rabia ni no bai drumi rabiá. 27 No duna diabel niun chèns! 28 Esun ku tabata hòrta, mester stòp di hòrta i kuminsá gana su pan honradamente pa asina e por yuda esnan ku ta den nesesidat. 29 No usa palabra fo'i sla; laga loke boso papia ta útil, konstruktivo i na su lugá, bon pa yuda esnan ku ta skucha. 30 Anto no hasi Spiritu Santu di Dios fèrdrit; Dios a seya boso kunÉ komo su propiedat pa marka boso pa e dia di salbashon final. 31 Pone un banda tur amargura, rabiamentu, lantamentu di bos, insulto, den un solo palabra: tur sorto di malisia! 32 Pero sea bondadoso i tene kompashon; pordoná otro manera Dios a pordoná boso pa medio di Kristu. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles