Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Krónikanan 13 - Papiamentu Bible 2013


Abías, rei di Huda
( 1 Reinan 15:1-7 )

1 Den e di diesocho aña ku Yerobeam tabata rei di Israel, Abías a bira rei di Huda.

2 El a goberná tres aña na Herusalèm. Su mama Mikaya tabata yu di Uriel di Guibea. A kuminsá un guera entre Abías i Yerobeam.

3 Abías a forma un ehérsito di 400.000 sòldá bon itrein; Yerobeam a konfront'é ku un ehérsito di 800.000 sòldá bon itrein.

4 Ora e ehérsitonan tabata dilanti di otro, Abías a subi seru di Semaraim den serunan di Efraim i grita: ‘Yerobeam, yu di Nebat, i israelitanan, skucha!

5 Boso no sa ku SEÑOR, Dios di Israel, a sera un aliansa ku David ku no por a kibra i ku e aliansa akí ta duna e i su yu hòmbernan derechi di ta rei di Israel pa semper?

6 Pero, Yerobeam, yu di Nebat, sirbidó di Salomon, yu di David, a lanta kontra su rei.

7 Un sèt di bandidu a djòin e i imponé nan boluntat riba Rehabeam, yu di Salomon. Rehabeam tabata muchu yòn i sin eksperensia pa resistí nan.

8 Awor boso ta kere ku boso por rebeldiá kontra e reino ku SEÑOR a duna desendientenan di David, djis pasobra boso tin un ehérsito grandi i e toronan yòn di oro ku Yerobeam a proklamá komo boso dios!

9 Boso no a kore ku e saserdotenan di SEÑOR, desendientenan di Aaron, i ku e levitanan? Boso no a nombra boso mes saserdotenan, meskos ku e otro pueblonan ta hasi? Ken ku a trese un toro yòn i shete chubat'i karné boso tabata konsagrá komo saserdote di boso diosnan falsu.

10 Pero nos Dios ta SEÑOR; nos no a lag'É na kaya. E saserdotenan ku ta sirbi SEÑOR ta desendientenan di Aaron, i e levitanan ta yuda nan.

11 Tur mainta i anochi nan ta ofresé SEÑOR sakrifisio di kandela i nan ta kima sensia ku ta hole dushi p'E. Riba e mesa sagrado nan ta pone pan konsagrá i tur anochi nan ta sende e lampinan di zeta di e kandelar di oro. Nos sí ta atené nos na loke SEÑOR, nos Dios, a ordená nos, pero boso a bira lomba p'E.

12 Dios mes ta bai nos dilanti, su saserdotenan ta para kla ku tròmpètnan pa duna e señal pa ataká. Israelitanan, no bai bringa kontra SEÑOR, Dios di boso antepasadonan, pasobra boso no ta logra nada.’

13-14 Yerobeam a laga un parti di su ehérsito pasa den un bog bai tras di e hudeonan pa traha un trampa pa nan. Ora e hudeonan a wak patras, nan a ripará ku nan mester a bringa na dos banda pareu. Nan a grita pidi SEÑOR yudansa i e saserdotenan a supla tròmpèt.

15 Ora e hòmbernan di Huda a dal nan gritu di bataya, Dios a laga Abías i Huda derotá Yerobeam i henter Israel.

16-17 E hudeonan a mata mashá hopi israelita mes. Israel a pèrdè 500.000 sòldá bon itrein.

18 Asina el a sufri un derota kompleto. E hudeonan a gana nan, pasobra nan a buska nan refugio serka SEÑOR, Dios di nan antepasadonan.

19 Abías a persiguí Yerobeam i a konkistá algun di su siudatnan: Betel, Yeshana i Efron, ku e pueblonan ku tabata pertenesé na nan.

20 Durante reinado di Abías, Yerobeam no por a restablesé e poder ku e tabatin ántes. SEÑOR a lag'é muri diripiente.

21 Sinembargo Abías tabata bira dia pa dia mas poderoso. El a kasa ku dieskuater muhé i e tabatin bintidos yu hòmber i diesseis yu muhé.

22 Sobrá historia di Abías i su hazañanan ta deskribí den e Splikashon Amplio di profeta Ido.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan