Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samuel 11 - Papiamentu Bible 2013


Saul ta derotá e amonitanan

1 Nahash, rei di Amon, a bai Yabèsh di Guilead i prepará su ehérsito pa sitia e siudat. E habitantenan di Yabèsh a bis'é: ‘Sera un pakto ku nos i nos lo someté nos na bo.’

2 Nahash, e amonita, a kontestá nan: ‘Lo mi sera un pakto ku boso, bou di kondishon ku mi ta saka wowo drechi di boso kada un, pa asina pone kara di henter Israel na bèrgwensa.’

3 E ora ei e ansianonan di Yabèsh a rospondé: ‘Duna nos shete dia di tempu pa nos manda mensahero pa henter teritorio di Israel; si ningun hende no bin yuda nos, nos lo entregá nos na bo.’

4 E mensaheronan a yega Guibea, kaminda Saul tabata biba, i a partisipá e hendenan e notisia. Tur a grita yora mashá duru.

5 Den esei Saul a bolbe for di kunuku tras di su buenan i a puntra: ‘Kiko falta e hendenan? Pakiko nan ta yora?’ Nan a kont'é e notisia ku e hòmbernan di Yabèsh a trese.

6 Ora Saul a tende esei, spiritu di Dios a poderá di dje i un rabia violento a drent'é.

7 El a kohe un par di bue i a kap nan na pida pida. El a laga mensaheronan pasa ku e pidanan den henter teritorio di Israel i a laga nan bisa: ‘Asina lo sosodé ku e buenan di esnan ku no djòin ku Saul i Samuel den guera i sigui nan.’ Un miedu pa SEÑOR a drenta e hendenan i nan tur sin niun eksepshon a sali bai guera.

8 Ora Saul a konta su hendenan na Bezek, tabatin 300.000 hòmber di Israel i 30.000 di Huda.

9 Despues el a bisa e mensaheronan ku a yega for di Yabèsh: ‘Bisa e habitantenan di Yabèsh ku mañan mèrdia, ora solo ta mas altu, lo bini yudansa.’ E mensaheronan a bai i nan a partisipá esaki na e habitantenan di Yabèsh, ku di nan parti a bira mashá kontentu.

10 Nan a bisa Nahash: ‘Mañan nos lo entregá nos na bo pa bo hasi ku nos manera bo ta haña ta bon.’

11 E dia siguiente Saul a parti e ehérsito den tres grupo i promé ku di dia habri nan a penetrá te den e kampamentu di e enemigu; nan a bringa ku e amonitanan te mèrdia ora solo tabata mas altu. E enemigunan ku a keda na bida a plama di tal manera ku niun kaminda bo no tabata haña dos.

12 Despues algun hende for di pueblo a bisa Samuel: ‘Ta ken ta e hendenan ku a duda ku Saul lo por ta nos rei? Entregá nos e hòmbernan ei pa nos mata nan.’

13 Ma Saul a intervení bisando: ‘Riba e dia akí no ta mata ningun hende, pasobra awe SEÑOR a salba Israel.’

14 I Samuel a bisa pueblo: ‘Laga nos ban Guilgal pa renobá e reino.’

15 Asina a sosodé ku henter pueblo a kohe kaminda pa Guilgal i ei den presensia di SEÑOR nan a proklamá Saul rei. Despues nan a ofresé SEÑOR sakrifisio di pas i Saul i tur e israelitanan a hasi un bon fiesta.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan