1 Reinan 9 - Papiamentu Bible 2013Dios ta aparesé na Salomon pa di dos be ( 2 Krónikanan 7:11-22 ) 1 Ora Salomon a kaba di traha e tèmpel di SEÑOR, e palasio real i tur loke e tabata ker a traha, 2 SEÑOR a aparesé n'e pa di dos be, meskos ku El a hasi na Guibeon, 3 i bis'é: ‘Mi a tende e orashon i e súplika ku bo a hasi na Mi, i Mi a hasi e tèmpel ku bo a traha un lugá sagrado, kaminda semper por haña Mi. Lo Mi no kita mi bista for di dje i semper lo e tin un lugá den mi kurason. 4 Enkuanto bo mes, si bo sigui e kaminda ku Mi mustra bo manera bo tata David a siguié, esta di henter bo kurason i ku sinseridat, si bo hasi tur loke Mi manda bo i bo obedesé mi leinan i mi dekretonan, 5 e ora ei lo Mi sòru pa bo reinado riba Israel keda firme pa semper, manera Mi a primintí bo tata David. Mi a bis'é ku semper lo tin un di su desendientenan riba trono di Israel. 6 Pero si boso, esta bo mes i bo yunan, bira lomba pa Mi i keda sin kumpli ku e mandamentunan i e leinan ku Mi a duna boso i boso bai sirbi i adorá otro diosnan, 7 lo Mi ranka Israel kita for di e tera ku Mi a dun'é i lo Mi no ke tin nada di hasi ku e tèmpel ku Mi a konsagrá, kaminda hende por bin honra Mi. Israel lo ta na boka di tur hende i tur nashon lo hasi bofon di dje. 8 E tèmpel akí lo bira un monton di ruina i ken ku pasa ei banda lo spanta nan morto i puntra yen di teror: “Di kon SEÑOR a hasi asina ku e pais i ku e tèmpel akí?” 9 Lo kontestá nan: “Pasobra nan a bandoná SEÑOR, nan Dios, ku a saka nan antepasadonan for di Egipto, i nan a gara na otro diosnan ku nan a sirbi i adorá. P'esei SEÑOR a laga tur e desgrasianan akí kai riba nan.” ’ Otro echonan di Salomon ( 2 Krónikanan 8:1-18 ) 10 Salomon a tuma binti aña pa traha e dos edifisionan, esta e tèmpel di SEÑOR i e palasio real. 11 Tur e tempu ei Hiram, rei di Tiro, a duna Salomon palu di seder i siprès i kuantu oro ku e tabata ke. Despues ku Salomon a kaba di traha e dos edifisionan ei, el a duna Hiram binti siudat den region di Galilea. 12 Pero ora Hiram a sali for di Tiro bai wak e siudatnan, e no a gusta nan. P'esei el a bisa: 13 ‘Ta ki e siudatnan ku bo a duna mi aki, ruman?’ P'esei nan a yama e region ei, Tera di Kabul. Te dia djawe e tin e nòmber ei. 14 E kantidat di oro ku Hiram a manda pa rei Salomon tabata 3600 kilo. 15 Pa konstruí tantu e tèmpel di SEÑOR, komo su mes palasio, e terasa di Milo i e murayanan di Herusalèm, tambe e siudatnan Hasor, Megido i Guèzèr, rei Salomon a pone hende hasi trabou obligatorio. 16 Enkuanto Guèzèr, fárao, rei di Egipto, a yega di ataká i konkistá e siudat ei; el a kim'é i a mata tur e kanaanitanan ku tabata biba einan. Despues el a duna su yu muhé e siudat komo dote, dia e yu a kasa ku Salomon. 17 E ora ei Salomon a rekonstruí Guèzèr. Tambe el a konstruí Bet-Horon Abou, 18 Baalat i Tamar den desierto di Huda. 19 Ademas el a konstruí siudatnan pa warda provishon òf pa stashoná garoshi i kabai. Tambe el a traha tur loke e tabata ke na Herusalèm, na Libanon i den henter e teritorio ku tabata kai bou di dje. 20 Tur e habitantenan ku no tabata israelita, manera e amorita-, hetita-, perizita-, hiwita- i yebusitanan, 21 ke men nan desendientenan ku a keda den e pais ya ku ántes aya e israelitanan no a logra kaba ku nan kompletamente, Salomon a pone nan hasi trabou obligatorio i te dia djawe nan ta hasié. 22 Pero Salomon no a hasi ningun israelita katibu. Nan a bira sòldá, funshonario di korte, alto ofisial, òfisir, komandante di garoshi di guera i di su kabayeria. 23 Salomon tabatin 550 kapatas enkargá ku e trabounan. Nan tabata dirigí e hendenan ku tabata traha. 24 Asina ku e yu muhé di fárao a sali for di Siudat di David bai biba den e palasio ku Salomon a traha p'e, Salomon a traha e terasa di Milo. 25 Tres be pa aña Salomon tabata ofresé sakrifisio di kandela i sakrifisio di pas riba e altá ku el a traha pa SEÑOR i e tabata kima nan na honor di SEÑOR. Asina e tèmpel tabata kuadra kompletamente ku e meta. 26 Tambe rei Salomon a laga traha un kantidat di barku na Esion-Gèbèr, serka di Elat, kantu di Laman Kòrá den e teritorio di Edom. 27 Hiram a manda su hendenan, ku tabata konosé laman hopi bon, riba e barkunan pa nan traha huntu ku esnan di Salomon. 28 Nan a bai Ofir i nan a trese kasi 12.600 kilo di oro pa Salomon. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles