Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Reinan 15 - Papiamentu Bible 2013


Abías, rei di Huda
( 2 Krónikanan 13:1-22 )

1 Den e di diesocho aña ku Yerobeam, yu di Nebat, tabata rei na Israel, Abías a bira rei di Huda.

2 El a goberná tres aña na Herusalèm. Su mama Maaka tabata yu di Absalon.

3 Abías tabata hasi mesun pikánan ku su tata tabata hasi. E no tabata dediká su mes di henter su kurason na SEÑOR, su Dios, manera su antepasado David.

4 SEÑOR Dios ker a tene rekuerdo di David bibu, p'esei El a duna Abías un yu hòmber pa siguié riba trono na Herusalèm i asina mantené Herusalèm komo siudat di rei,

5 pasobra semper David a hasi loke tabata drechi den bista di SEÑOR. Nunka den su bida David no a keda sin hasi loke SEÑOR a orden'é, ku eksepshon di e kaso di e hetita Urías.

6 E guera entre Rehabeam i Yerobeam a sigui durante bida di Abías.

7 Sobrá historia di Abías i tur loke el a hasi ta skibí den buki di krónika di reinan di Huda. Tabatin guera entre Abías i Yerobeam.

8 Abías a bai sosegá serka su antepasadonan i a der'é na Siudat di David. Su yu Asa a siguié komo rei.


Asa, rei di Huda
( 2 Krónikanan 14:1-5 ; 15:16—16:14 )

9 Den e di binti aña ku Yerobeam tabata rei na Israel, Asa a bira rei di Huda.

10 Asa a goberná 41 aña na Herusalèm. Su wela Maaka tabata yu di Absalon.

11 Asa a hasi loke ta bon den bista di SEÑOR, meskos ku su antepasado David a hasi.

12 El a saka tur e hòmbernan ku tabata praktiká prostitushon na honor di e diosnan falsu for di e pais i a kita tur e imágennan di e diosnan ku su antepasadonan a traha.

13 Asta el a kita e puesto di reina mama for di su wela Maaka, pasobra Maaka a traha un imágen mashá repugnante di Astarte. Asa a kap e imágen ei na pida pida i a kim'é den vaye di Kidron.

14 Ounke e no a kita e seritunan di sakrifisio, tòg henter su bida el a dediká su mes di henter su kurason na SEÑOR.

15 Regalonan ku su tata i e mes a konsagrá na SEÑOR el a hiba tèmpel: plata, oro i ophetonan di uso.

16 Kontinuamente tabatin guera entre Asa i Basha, rei di Israel.

17 Basha, rei di Israel, a sali pa bringa kontra Huda i el a reforsá siudat Rama pa stroba tur hende di drenta òf di sali for di teritorio di Asa, rei di Huda.

18 Pa e motibu ei Asa a entregá tur e plata i e oro ku a sobra den palasio i den e kambernan di tesoro di tèmpel di SEÑOR na su sirbidónan. Rei Asa a manda nan pa rei Bèn-Hadad di Aram, yu di Tabrimon i ñetu di Hèzion, ku tabatin su residensia na Damasko. El a manda e siguiente rospondi p'e:

19 ‘Tin un kombenio entre ami ku bo, manera tabatin entre mi tata ku bo tata. Aki mi ta manda oro i plata komo regalo pa bo. Awèl kibra e kombenio ku bo tin ku Basha, rei di Israel, pa e laga mi na pas.’

20 Bèn-Hadad a bai di akuerdo ku rei Asa i el a ordená e komandantenan di su trupanan ataká e siudatnan di Israel. Asina el a konkistá Iyon, Dan, Abel-Bet-Maaka, henter e region di Kinerèt i tambe henter teritorio di Naftali.

21 Na momento ku Basha a tende e notisia, el a stòp di reforsá Rama i a bai su residensia na Tirsa bèk.

22 Rei Asa a yama tur hende di Huda pa trabou obligatorio. E no a hasi eksepshon pa ningun hende. El a laga kita e piedranan i e palunan ku rei Basha a reforsá Rama kuné i ku nan el a reforsá e siudatnan Gueba na Benhamin i Mispa.

23 Sobrá historia di Asa, su hazañanan, tur loke el a hasi, e siudatnan ku el a konstruí, ta skibí den buki di krónika di reinan di Huda. Na su behes su pianan a kuminsá molesti'é.

24 Asa a bai sosegá serka su antepasadonan i a der'é serka nan den siudat di su antepasado David. Su yu Yoshafat a siguié komo rei.


Nadab, rei di Israel

25 Den e di dos aña ku Asa tabata rei na Huda, Nadab, yu di Yerobeam, a bira rei na Israel. El a goberná dos aña na Israel.

26 Nadab a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. El a sigui ehèmpel di su tata i a kometé e mesun pikánan ku su tata a pone Israel hasi.

27 Pero Basha, yu hòmber di Ahías di tribu di Isakar, a traha un kòmplòt kontra Nadab. El a dal e mata na Guibton, un siudat ku tabata pertenesé na e filisteonan. Esaki a sosodé ora Nadab i henter ehérsito di Israel tabata sitia Guibton.

28 Basha a mata Nadab den e di tres aña ku Asa tabata rei na Huda i el a bira rei na su lugá.

29 E no a kaba di bira rei ku el a mata henter famia real di Yerobeam. Manera SEÑOR a bisa pa boka di su sirbidó Ahías di Silo, el a kaba ku tur hende di famia di Yerobeam, e no a laga ningun keda na bida.

30 Esei a sosodé pasobra Yerobeam a provoká SEÑOR, e Dios di Israel, ku e pikánan ku el a hasi i ku el a pone Israel hasi.

31 Sobrá historia di Nadab i tur loke el a hasi ta skibí den buki di krónika di reinan di Israel.

32 Tanten nan tabata na bida tabatin guera kontinuamente entre Asa i Basha, rei di Israel.


Basha, rei di Israel

33 Den e di tres aña ku Asa tabata rei na Huda, Basha, yu di Ahías, a bira rei di Israel. Su residensia tabata na Tirsa i el a keda 24 aña na mando.

34 El a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. El a sigui ehèmpel di Yerobeam i a kometé mesun pikánan ku Yerobeam a pone Israel hasi.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan