Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Krónikanan 9 - Papiamentu Bible 2013


Habitantenan di Herusalèm despues di eksilio
( Nehemías 11:1-24 )

1 Tur israelita tabata inskribí den e lista di famia ku tabata registrá den buki di reinan di Israel. Pueblo di Huda a bai komo prizonero Babilonia, pasobra el a bira lomba pa Dios.

2 E proménan ku a bolbe bai biba riba nan pida tereno den e diferente siudatnan tabata ademas di e israelitanan komun, e saserdotenan, e levitanan i e otro sirbidónan di tèmpel.

3 E siguiente desendientenan di Huda, Benhamin, Efraim i Manase a bai biba na Herusalèm.

4 Di e desendientenan di Huda: Utai, yu hòmber di Amihud. Su antepasadonan di yu pa tata tabata: Omri, Imri i Bani; Bani tabata desendiente di Pèrès, yu hòmber di Huda,

5 Tambe a bini aserka di e desendientenan di Shèla: su yu mayó Asaías ku su yu hòmbernan

6 i di e desendientenan di Zèrag: Yeuel. Di e desendientenan di Huda tabatin na tur 690 kabes di famia.

7 Di e desendientenan di Benhamin: Salu, yu hòmber di Meshulam, ñetu di Hodavías, yu di Hasnua.

8 Ademas Yibneías, yu hòmber di Yeroham; Ela, yu hòmber di Uzi i ñetu di Mikri, i tambe Meshulam, yu hòmber di Shefatías, ku tabata desendiente di Reuel, yu hòmber di Yibnías.

9 Di e desendientenan di Benhamin tabatin na tur 956 hòmber segun e registronan. Tur tabata kabes di famia.

10 Di e saserdotenan ta e siguientenan tabata biba na Herusalèm: Yedaías, Yoyarib i Yakin;

11 Azarías, hefe di e saserdotenan di santuario, yu di Hilkías i ñetu di Meshulam, tambe tabata biba aya. Su demas antepasadonan di yu pa tata tabata: Sadok, Merayot i Ahitub;

12 ademas Adaías, yu hòmber di Yeroham, ñetu di Pashur i bisañetu di Malkías. Fuera di esakinan tabatin Masai, yu di Adiel, ñetu di Yagzera, bisañetu di Meshulam i, si sigui bai den liña di famia, di Meshilemit i Imer.

13 Nan i tur e otro saserdotenan, kabes di famia, tabata na tur 1760 hòmber bon prepará pa servisio den santuario.

14 Di e levitanan tabata biba na Herusalèm: Shemaías, di famia Merari; su antepasadonan di yu pa tata tabata: Hashub, Azrikam i Hashabías.

15 Bakbakar, Hèrèsh i Galal; Matanías, yu di Mikas, ñetu di Zikri i bisañetu di Asaf.

16 Tambe Obadías, yu di Shemaías, ñetu di Galal i bisañetu di Yedutun; Bèrèkías, yu di Asa, ñetu di Elkana, ku tabata biba ku su famianan den e pueblonan ku tabata pertenesé na Netofa.

17 E siguiente hendenan ku tabata guardia na entrada di e tènt di enkuentro tambe tabata biba na Herusalèm, nan tabata: Shalum, Akub, Talmon i Ahiman.

18 Shalum tabata na kabes di e grupo; ainda e tin su puesto na e Porta di Rei, parti ost. Guardianan asina tabata eksistí for di tempu ku e israelitanan tabata biba den tènt. Nan tabata pertenesé na e levitanan ku tabatin nan tèntnan rondó di e tènt sagrado.

19-20 Pinhas, yu di Eleazar, — Dios bendishon'é — tabata nan kabesante. Despues Shalum, yu hòmber di Korèsh i ñetu di Ebiasaf, desendiente di Korag tabata enkargá ku e trabou akí huntu ku e otro hòmbernan di famia Korag. Nan tabata guardia na entrada di e tènt di enkuentro meskos ku nan antepasadonan tabatin kustumber di tene warda na entrada di kampamentu di SEÑOR.

21 Zekarías, yu di Meshelemías, tambe tabata guardia na entrada di e tènt di enkuentro.

22 Na tur tabatin 212 hòmber enkargá ku e trabou di guardia na entradanan di tèmpel. Nan tabata inskribí den e pueblonan kaminda nan tabata biba. Fo'i tempu di David i profeta Samuel a introdusí e funshon akí.

23 Nan i nan desendientenan tabata enkargá ku tenementu di warda na entradanan di kas di SEÑOR, yamá Tènt.

24 E guardianan tabata pará na e kuater bandanan: ost, wèst, nort i zùit.

25 Tanten nan famianan, ku tabata biba den e pueblonan rondó di Herusalèm mester a bin yuda nan kumpli ku nan debernan pa un siman largu.

26 Pero e kuater guardianan prinsipal, ku tabata levita den servisio permanente, tabata responsabel pa e kuartunan di servisio i e kambernan di tesoro di tèmpel.

27 Nan tabata pasa nochi den e kuartunan rondó di tèmpel, pasobra nan mester a tene warda i habri e portanan tur mainta.

28 Algun di nan tabata kuida e ophetonan di servisio.

29 Otronan tabata responsabel pa hariña, biña, zeta di oleifi, sensia, speserei i tur opheto sagrado ku tabatin mester pa servisio.

30 Pero preparashon di salfi for di e spesereinan si a keda na enkargo di e saserdotenan mes.

31 E levita Matitías, yu hòmber mayó di un tal Shalum di famia Korag, tabatin kòntròl diario riba loke tabata hòrna òf hasa pa ofrenda vegetal.

32 Riba tur sabat algun desendiente di famia Kehat tabatin e tarea di pone pan konsagrá riba mesa den tèmpel.

33 E levitanan, kabes di famia, ku tabata enkargá ku kantamentu no mester a hasi otro trabou den kuartu di servisio. Di dia i anochi nan tabata okupá ku nan tarea.

34 Esakinan tabata kabes di e famianan levita ku tabata biba na Herusalèm e tempu ei.


Antepasadonan i desendientenan di Saul
( 1 Krónikanan 8:29-40 )

35 Un tal Yeiel a funda Guibeon i a bai biba aya ku su kasá Maaka.

36 Abdon tabata nan yu mayó. Nan otro yu hòmbernan tabata yama: Sur, Kish, Baal, Ner, Nadab,

37 Guedor, Ahio, Zekarías i Miklot.

38 Miklot tabata tata di Shimam. Nan tambe a bai biba serka nan famianan na Herusalèm.

39 Ner tabata tata di Kish i Kish tabata tata di Saul. Saul tabatin kuater yu hòmber: Yonatan, Malki-Shua, Abinadab i Eshbaal.

40 Yu hòmber di Yonatan tabata Merib-Baal ku tabata tata di Mikas.

41 E yu hòmbernan di Mikas tabata: Piton, Mèlèk, Tagrea i Ahas.

42 Ahas tabata tata di Yara. Yara tabatin tres yu hòmber: Alemèt, Azmawèt i Zimri. Zimri tabata tata di Mosa.

43 Desendientenan di Mosa di tata pa yu ta: Bina, Refaías, Elasa i Asel.

44 Asel tabatin seis yu hòmber: Azrikam, Bokru, Yishmael, Shearías, Obadías i Hanan. Tur tabata yu hòmber di Asel.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan