1 Krónikanan 6 - Papiamentu Bible 2013E gransaserdotenan di tribu di Levi ( Éksodo 6:16-27 ) 1 Levi tabatin tres yu hòmber: Guershon, Kehat i Merari. 2 Kehat tabatin kuater yu hòmber: Amram, Yishar, Hebron i Uziel. 3 Amram tabatin dos yu hòmber: Aaron i Moises i un yu muhé, Miriam. Aaron tabatin kuater yu hòmber: Nadab, Abihu, Eleazar i Itamar. 4-9 Desendientenan di Eleazar di tata pa yu tabata: Pinhas, Abishúa, Buki, Uzi, Zeraías, Merayot, Amarías, Ahitub, Sadok, Ahimaas, Azarías, Yohanan 10 i Azarías, ku tabata e promé saserdote den e tèmpel ku Salomon a traha na Herusalèm. 11-14 Despues di Azarías a sigui: Amarías, Ahitub, Sadok, Shalum, Hilkías, Azarías, Seraías i Yosadak. 15 Yosadak tabata un di e eksiliadonan tempu SEÑOR a laga Nebukadnèsar deportá poblashon di Huda i Herusalèm. E otro desendientenan di Levi ( Numbernan 3:17-20 ) 16 Levi tabatin tres yu hòmber: Guershon, Kehat i Merari. 17 Guershon tabata tata di Libni i Shimi; 18 Kehat tabata tata di Amram, Yishar, Hebron i Uziel; 19 Merari tabata tata di Magli i Mushi. Esakinan tabata famianan di levita. 20 Desendientenan di Guershon di tata pa yu ta: Libni, Yahat, Zima, 21 Yoag, Ido, Zèrag i Yeatrai. 22 Desendientenan di Kehat di tata pa yu ta: Aminadab, Korag, Asir, 23 Elkana, Ebiasaf, Asir, 24 Tahat, Uriel, Uzías i Saul. 25 Elkana tabatin tres yu hòmber: Amasai, Ahimot i 26 Elkana. Esaki su desendientenan di tata pa yu ta: Sofai, Nahat, 27 Eliab, Yeroham, Elkana i Samuel. 28 Samuel tabatin dos yu hòmber: Yoel, esun mayó, i Abías, esun di mas chikí. 29 Desendientenan di Merari di tata pa yu ta: Magli, Libni, Shimi, Usa, 30 Shima, Haguia i Asaías. Tarea di e levitanan den santuario 31 Despues ku e arka di aliansa a haña un lugá fiho den santuario, David a nombra un parti di e levitanan pa guia e kantamentu. 32 Nan tabata para kanta dilanti di e tènt di enkuentro i tabata kumpli ku nan tarea di kantor segun e reglanan stipulá. Nan a sigui kanta einan te dia Salomon a traha e tèmpel na Herusalèm. 33 Esun ku tabata hasi e trabou akí di tata pa yu tabata Heman, Asaf i Etam. Heman di famia di Kehat tabata lider di e promé grupo di kantor. E tabata yu di Yoel, ñetu di Samuel. 34 Su otro antepasadonan tabata: Elkana, Yeroham, Eliel, Toag, 35 Suf, Elkana, Mahat, Amasai, 36 Elkana, Yoel, Azarías, Sofonías, 37 Tahat, Asir, Ebiasaf, Korag, 38 Yishar, Kehat, Levi i Israel. 39 Na man drechi di Heman tabatin Asaf, lider di e di dos grupo di kantor. E tabata yu di Bèrèkías i ñetu di Shima. 40 Su otro antepasadonan tabata: Mikael, Baaseas, Malkías, 41 Etni, Zèrag, Adaías, 42 Etan, Zima, Shimi, 43 Yahat, Guershon i Levi. 44 Na man robes di Heman tabatin Etan di famia Merari, e tabata lider di e di tres grupo. E tabata yu di Kishi i ñetu di Abdi. Su otro antepasadonan tabata: Maluk, 45 Hashabías, Amasías, Hilkías, 46 Amsi, Bani, Shèmèr, 47 Magli, Mushi, Merari i Levi. 48 E otro desendientenan di Levi mester a hasi tur sorto di trabou den e tènt sagrado, santuario di Dios. 49 Pero solamente Aaron i su desendientenan direkto, e saserdotenan, mester a sirbi na e altá di sakrifisio di kandela i e altá di sensia. Tambe nan mester a hasi trabou relashoná ku e lugá santísimo i dirigí e seremonianan di pidi pordon pa pikánan di Israel, tur kos presis manera Moises, e sirbidó di Dios, a ordená. 50 E desendientenan di Aaron di tata pa yu ta: Eleazar, Pinhas, Abishúa, 51 Buki, Uzi, Seraías, 52 Merayot, Amarías, Ahitub, 53 Sadok i Ahimaas. Siudatnan di e levitanan ( Yozue 21:1-42 ) 54 Aki ta sigui un lista di tur e lugánan kaminda e desendientenan di Levi a haña un lugá di biba, despues ku e otro tribunan a tira lòt. E promé lòt a kai riba e saserdotenan, desendiente di Aaron, ku tabata pertenesé na famia di Kehat. 55 Nan a haña siudat Hebron ku e kunukunan di yerba rondó di dje den teritorio di Huda, 56 pero e pueblonan i e kunukunan pa planta rondó di Hebron, nan a duna Kaleb, yu hòmber di Yefune. 57 E desendientenan di Aaron a haña tambe fuera di siudat di asilo Hebron, e siguiente siudatnan ku nan kunukunan di yerba: Libna, Yatir, Eshtemoa, 58 Hilen, Debir, 59 Ashan i Bet-Shèmèsh. 60 Den teritorio di Benhamin, nan a haña tambe: Gueba, Alemèt i Anatot ku nan kunukunan di yerba. Na tur e famia di Aaron a haña diestres siudat. 61 E otro desendientenan di famia Kehat, ku tabata levita, a haña pa medio di tiramentu di lòt, dies siudat den teritorio di Manase ku ta keda wèst di Yordan. 62 E desendientenan di famia di Guershon a haña diestres siudat den teritorio di Isakar, Asher, Naftali i e otro parti di Manase, ku yama Bashan i ku ta keda ost di Yordan. 63 E desendientenan di famia di Merari a haña diesdos siudat den teritorio di Ruben, Gad i Zebulon. 64 Asina pueblo di Israel a duna e levitanan e siudatnan ku nan kunukunan di yerba. 65 E saserdotenan a haña pa medio di tiramentu di lòt e siudatnan ya menshoná den teritorio di e tribunan di Huda, Simeon i Benhamin. 66 E otro miembronan di famia Kehat a haña algun siudat ku nan kunuku di yerba den teritorio di Efraim. 67 E siudatnan akí tabata: Sihem, un siudat di asilo, situá den serunan di Efraim; tambe Guèzèr, 68 Yokmeam, Bet-Horon, 69 Ayalon i Gat-Rimon. 70 E sobrá miembronan di famia Kehat tambe a haña e siudatnan Aner i Bileam ku nan kunuku den teritorio di Manase, wèst di Yordan. 71 Famia Guershon a haña e siguiente siudatnan ku nan kunuku di yerba: den teritorio di Manase, ost di Yordan: Golan den region di Bashan i Ashtarot; 72 den teritorio di Isakar: Kèdèsh, Dabrat; 73 Ramot i Anem; 74 den teritorio di Asher: Mishal, Abdon, 75 Hukok i Rehob; 76 den teritorio di Naftali: Kèdèsh den Galilea, Hamon i Kiriataim. 77 Sobrá miembronan di famia Merari a haña e siguiente siudatnan ku nan kunuku di yerba: den teritorio di Zebulon: Rimon i Tabor; 78 den teritorio di Ruben, parti ost di Yordan: Bèsèr, den mondi enfrente di Yériko, ademas Yahas, 79 Kedemot i Mefaat; 80 den teritorio di Gad: Ramot den Guilead, Mahanaim, 81 Hèshbon i Yazer. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles