1 Krónikanan 24 - Papiamentu Bible 2013Diferente grupo di saserdote 1 E saserdotenan, desendiente di Aaron, tambe tabata partí den diferente grupo. Aaron tabata tin kuater yu hòmber: Nadab, Abihu, Eleazar i Itamar. 2 Nadab i Abihu a muri promé ku nan tata. Nan no tabatin yu, p'esei Eleazar i Itamar a keda ehersé e funshon di saserdote. 3 Ku yudansa di Sadok, desendiente di Eleazar, i Ahimelèk, desendiente di Itamar, David a parti e saserdotenan den gruponan di sirbishi. 4 Awor a resultá, ku e kantidat di hende hòmber den e desendientenan di Eleazar tabata mas grandi ku den e desendientenan di Itamar. P'esei a parti nan di tal manera ku e kabesnan di famia Eleazar ku nan famianan tabata forma diesseis grupo di sirbishi i esnan di famia Itamar ocho so! 5 A tira lòt pa disidí sekuensia di e gruponan, pasobra den tur dos famia, tantu den esun di Eleazar komo den esun di Itamar tabatin gerente di santuario, yamá tambe ‘Gerente den sirbishi di Dios’. 6 Sekretario Shemaías, yu di Netanel, un levita, a inskribí tur e nòmbernan. Na e okashon akí tabata presente, rei, e lidernan di pueblo, saserdote Sadok, Ahimelèk, yu di Abyatar, kabesnan di famia di e saserdotenan i di e levitanan. Tabata tira lòt pa saka esun ku ta na turno: dos lòt pa e desendientenan di Eleazar i un pa esnan di Itamar. 7 Bintikuater lòt a kai konsekutivamente riba: Yoyarib Yedaías 8 Harim Seorim 9 Malkías Miamin 10 Hakos Abías 11 Yeshua Shekanías 12 Elyashib Yakim 13 Hupa Yeshèbab 14 Bilga Imer 15 Hezir Hapises 16 Petaías Yehèzkel 17 Yakin Gamul 18 Delaías Maazías. 19 Di akuerdo ku e gruponan di sirbishi akí, e saserdotenan mester a bai tèmpel i tene sirbishi segun e reglanan ku nan antepasado Aaron a duna, riba òrdu di SEÑOR, Dios di Israel. Lista adishonal di levita 20 Tabatin mas kabes di famia levita, esta: Yègdeyahu, ku pa parti di Shubael tabata desendiente di Amram; 21 Yishías, desendiente di Rehabías; 22 Yahat, ku pa parti di Yishar tabata desendiente di Shelomit; 23 Yeriahu, Amarías, Yahaziel i Yekamam, kuater yu hòmber di Gebron, segun nan edat; 24 Shamir, ku pa parti di Mikas tabata desendiente di Uziel; 25 Zekarías, ku tabata desendiente di Yishías, ruman hòmber di Mikas; 26 Magli i Mushi, desendiente di Yaaziahu, yu hòmber di Merari, 27 ademas Shoham, Zakur i Ibri tambe tabata yu di Yaaziahu, 28 e dos yu hòmbernan di Magli tabata Elazar i Kish. Elazar no tabatin yu, 29 Kish tabatin un yu hòmber, Yeragmeel. 30 Magli, Edèr i Yerimot tabata desendiente di Mushi. Esaki tabata e famianan levita. 31 Meskos ku e saserdotenan, desendiente di Aaron, ku tabata nan famia, nan a tira lòt pa e sekuensia pa tene sirbishi. A trata e famia di e ruman mayó meskos ku esun di e di mas chikí. Na e akto akí tabata presente, rei David, Sadok, Ahimelèk i e kabesnan di famia di saserdotenan i di levitanan. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles