1 Krónikanan 17 - Papiamentu Bible 2013Dios ta primintí di bendishoná David ( 2 Samuel 7:17 ) 1 Ora David ya tabata biba den su palasio, un dia el a bisa profeta Natan: ‘Manera bo por mira, mi ta biba den un palasio trahá di palu di seder, miéntras e arka di aliansa di SEÑOR ta pará den un tènt.’ 2 Natan a kontestá David: ‘Hasi loke bo kurason bisa bo, pasobra Dios ta ku bo.’ 3 Pero e anochi ei mes SEÑOR a papia ku Natan i bis'é: 4 ‘Bai i bisa mi sirbidó David ku Ami, SEÑOR, ta bisa: “N' t'abo lo traha un kas pa Mi biba aden, 5 pasobra fo'i dia ku Mi a saka e israelitanan for di Egipto te awor akí Mi no a biba den un kas. Semper ta den tènt so Mi a biba i Mi tabata biaha di un lugá pa otro. 6 Miéntras Mi tabata biaha ku tur e israelitanan, nunka Mi a pidi traha un kas pa Mi? Nunka Mi a yega di puntra un di e huesnan ku Mi a enkargá ku kuido di mi pueblo: Pakiko boso no ta traha un kas di palu di seder pa Mi?” 7 Awèl, bisa mi sirbidó David lo siguiente: “SEÑOR soberano ta bisa asin'akí: Mi a saka bo for di tras di e karnénan den kunuku pa bo ta hefe di mi pueblo Israel; 8 i unda ku bo a bai Mi a bai ku bo. Mi a kaba ku tur bo enemigunan. Mi a hasi bo nòmber mes famoso ku di esnan importante di mundu. 9 Mi a prepará un lugá pa mi pueblo, Israel, kaminda e por keda biba, ya mi pueblo por biba na su mes lugá. Lo e no tembla mas i malechornan lo no oprimié mas manera ántes, 10 tempu Mi a pone huesnan goberná mi pueblo Israel. Mi ta someté tur bo enemigunan na bo. Awor Ami, SEÑOR, ta anunsiá bo ku ta Ami lo traha bo kas pa bo. 11 Dia bo bida yega na su fin i bo bai sosegá serka bo antepasadonan, e dia ei lo Mi laga un di bo desendientenan, un di bo mes yunan, sigui bo i lo Mi sòru pa su reinado keda firme pa semper. 12 T'e lo traha un kas pa Mi i Ami lo sòru pa su trono para firme pa semper. 13 Ami lo ta un tata p'e i lo e ta un yu pa Mi. Lo Mi no laga di ta fiel n'e, manera Mi a hasi ku Saul, bo predesesor. 14 Lo Mi dun'é un lugá fiho den mi kas i mi reino i pa semper su trono lo para firme.” ’ 15 Natan a konta David tur e kosnan akí presis manera el a mira i a tende nan den e vishon. Orashon di David ( 2 Samuel 7:18-29 ) 16 E ora ei David a drenta e tènt kaminda e arka tabata, el a kai sinta dilanti di SEÑOR i bisa: ‘SEÑOR, mi Dios, ken mi ta, kiko mi famia ta ku Bo a laga mi yega asina leu? 17 I komo si fuera esaki no ta basta den bo bista, mi Dios, Bo a papia tokante futuro di e dinastia di bo sirbidó. Bo ta trata mi komo un hende di alta kategoria, SEÑOR Dios. 18 Kiko mas mi por bisa Bo? Bo a demostrá mi un honor grandi. Bo konosé bo sirbidó. 19 Ta pa motibu ku bo ta stima mi i ku Bo ta aktua segun bo plan, Bo a hasi tur e kosnan grandi akí i anunsiá nan na bo sirbidó. 20 Manera nos a tende semper, no tin manera Bo ni no ta eksistí niun otro dios ku no ta Abo. 21 I loke ta trata Israel, bo pueblo, no tin manera e; e ta e úniko nashon riba mundu, ku Abo, Dios, a sali bai kumpra liber pa ta bo pueblo i pa asina Bo haña fama. Bo a hasi kosnan grandi i spantoso, ora Bo a kore ku e otro nashonnan pa bo pueblo, ku Bo a saka for di Egipto. 22 Asina Bo a hasi Israel bo pueblo pa semper, i Abo SEÑOR, a bira su Dios. 23 Laga awor antó, SEÑOR, loke Bo a primintí bo sirbidó i su kas real sosodé, kumpli ku bo promesa. 24 E ora ei por konfia den bo Nòmber ku lo ta grandi pa semper i nan lo bisa: “SEÑOR Soberano, e Dios di Israel, ta berdaderamente un Dios pa Israel.” I e kas real di David lo keda para firme bou di bo protekshon. 25 Abo mes, mi Dios, a revelá mi ku Bo ta traha un kas pa mi. P'esei bo sirbidó ta tribi hasi e orashon akí na Bo. 26 Abo, SEÑOR, Bo ta Dios, Bo a primintí bo sirbidó e felisidat akí. 27 Sea asina bon di bendishoná mi kas real pa e keda para semper firme bou di bo protekshon. Pasobra loke Abo, SEÑOR, bendishoná ta bendishoná pa semper.’ |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles