Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

E Levi 21 - A Nitana Vure


A Naro Malamala ne Huriki a Prister

1 E BAKOVI DAGI i takia e Moses, “O taki e huriki a prister re huriki e tune Aron o ta maea. ‘A prister nahea ge kalo na tahuna a viri i mate na kabu vona, nahea ge padoi a podana. Ra naro maea i rata ia i muto na matagu.

2 Pali na tahuna a viri vona i mate, i kara ni kalo, ni padoi a podana: re kinana, e tamana, e tuna, e turana,

3 e kurabana a sirula i made na ruma e tamana. A prister i kamumu ge kalo ne kurabana i mate, pali bara i muto.

4 Pali nahea ge vano ge taringia e lahuana o e kana i mate, ma ge muto na matagu.

5 “‘E huriki a prister nahea ri gi ali vuroki a ivu na gine ria, nahea ri gi pali vuroki a karira na garene ria, nahea ri gi tolotolo a kuline ria, ri gi vakasiri ria ri dodo.

6 Ri gi malamala na matana Vure ne ria, nahea ri gi vakahale a rana. Ri gi malamala, a vuhuna ri rata a nihabi na kanono, ri habi ne BAKOVI DAGI. Ra nihabi nga i manga a maki ni kani na Vure ne ria.

7 “‘Naha ni parangi na ngatavine a ngoi, o na ngatavine i parangi pali, o na ngatavine i mahita turana a bakovi tara pali, a vuhuna e huriki a prister ria ne vona a Vure kunana.

8 Mua mu matai e huriki a prister ri malamala, a vuhuna ri habi a nihabi na Vure ne mua. Iau e BAKOVI DAGI, a Vure ne mua, a malamala, a rata e huriki a ngate nau ri malamala.

9 “‘Bara e tuna prister a ngatavine i ngoi viliha, i vakamaruhu e tamana. Mu bolea mu gutua na kanono, ge mate.

10 “‘A prister dagi ni gamai, ni bole tala ne huriki e turana, ge rata a leho vona, na tahuna ni guru langa a nibiri na gina, ni vakarodo na nirodo na prister. Pali na tahuna i ramai a naro ni kalo na tahuna a viri vona i mate, nahea ge ratea a vuna ge patoka, nahea ge rape a maka varakia vona.

11 A prister dagi nahea ge lakea na hini i tabuli vona a podana a viri i mate, ma ge muto na matagu. E tamana e kinana ru mate, ngi ranga nahea ge lokovonga.

12 Nahea ge ha taroa a mailo na Vure vona ge lakea na ruma i tabuli vona a viri i mate. Ia bara i rata mavonga i ratea a mailo nau i muto. Iau a gamaia pali na nibiri, a habia ne mua ge ia a prister dagi. Iau e BAKOVI DAGI a takia a ngava iea.

13 “‘A prister dagi ge parangi a sirula,

14 nahea ge parangi a havuri, a ngatavine i pilea e girihina, a ngoi, a ngatavine ni mahita turana pali. Ra ngatavine maea, nahea ge parangi ne ria. Ge parangi kunana a sirula na kabu vona ne Levi.

15 Ia i uka ma i longo maia a nitagu, e huriki e tuna bara ri muto na matagu. Iau e BAKOVI DAGI, a ratea i malamala.’”

16 E BAKOVI DAGI i takia e Moses i ta maea,

17 “O takia e Aron, nahea tara hamona ge nabatabuna ge habi a nihabi nau. Ra vinara iea ge tabuli vakaroro.

18 E huriki a bakovi ri nabatabuna nahea ri gi habi a nihabi nau: ra kepa, a beu, a rupere mabebe, a mata marango,

19 a vaha maputu, a lima maputu,

20 a bito poku, a moku, a mata gelo, a bakovi i tuvu vona a pero, a bakovi i dole.

21 Nahea tara hamone Aron a prister, ge nabatabuna ge valai tabukoi, ge habi a nihabi ni gutu na kanono na Vure vona.

22 Pali i kara ni kani a kinani ni taba mu habi na Vure vona, ge bole tala na kinani a habi ne mua a prister mu gu kani.

23 Pali a vuhuna i nabatabuna, nahea ge lakea tabukoi na kala dagi i kavitagu a Tabeke Nitaba Hateka, nahea ge lakea tabukoi na dede i pesi vonga, ma ge vakamuto a mailo nau. Iau e BAKOVI DAGI a rata a maki nga i malamala.”

24 Ra ngava nga, e Moses i vakalongo e Aron, e huriki e tuna, e huriki a Israel.

© 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan