Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

KALKIRA 8 - Boy Lonana

1 Yawe di Moiz ana, «Di Aaron ana nam maɗ kom ki u tokolora kay mbo lumma, lokka u goloŋina halaŋ cuk luu gigiɗina ay ki kay mbassa Egiptera halaŋ.»

2 Aaron maɗ kom kolo kay mbona hu Egipte halaŋ, luuna cuk cocoo oy yam mbassa Egiptera ki halaŋ halaŋ.

3 Na may suu li kumuna hu Egiptena li ko ndaɗta na may asi cuk luuna hu mbassa Egiptera may.

4 Faraw yi Moiz u Aaron ay dasi ana, «Cenegi Yawe nam ɦuɗun gigiɗina ha ki egenu, eg suu mansina lay, an hin hin suuna asi tuɗ li ɓivun masina maŋ Yawe ɗaŋ.»

5 Moiz di Faraw ana, «A jivira ni aŋ ŋgaan li ma an a cen kaŋ huna kiyo, kay suu maŋsinana lay kay suu sun maŋsina lay kay a yow luu ma ka varaŋŋa ma kalafina ki halaŋ, luuna hinni hu lumma doy hol.»

6 Faraw ana, «Vini». Moiz dam ana, «Ko aŋ dira na a wi ki ana sa ma ko Yawe, Loomina, na kaɗira ni,

7 luuna hin ɦuɗ ki hu ziiŋu, ki vi suu sun maŋsina ki vi suu maŋsina lay, nam hin hinni hu lumma hol.»

8 Moiz u Aaron cuk ay ki vi Faraw, Moiz joɓ Yawe kay dla luu ma ka hu mbassa Egiptena ma mbuɗ Faraw li ndaana cocona.

9 Yawe li ko Moiz dira na may. Luu gigiɗina miɗ kiyo, njay ki halaŋ, hin huu zina ki lay, hin taraŋga vi mulna ki u senena lay.

10 Asi yow maɗ luuna ha ki ni na yow yow, mbassa Egiptera halaŋ mbuɗ his cocoo.

11 Faraw wi ana luuna ka oloɗi ni nam so hurum gaw, ka min hum dlara vi Yawera gi Moiz u Aaron daɗta oloɗi.


Dlara mbuɗta hindira u vurutna

12 Yawe di Moiz ana, «Tuɗ di Aaron tli tokolo mamba waɗ gugum ndaŋgara, gugumma hin mbuɗ ki vurutna hu mbassa Egiptera halaŋ.»

13 Asi li na may, Aaron tli tokolo mamba waɗ gugum ndaŋgara, vurutna cuk kay suu warna u yoorina. Gugumma halaŋŋi mbuɗ ki furutna.

14 Suu li dlara kumuna hu Egiptena hal a cuk vurutna na may ni asi ka ndakgi. Furutna cuk kay suu warna may kay yoorina may.

15 Suu li dlara kumuna di Faraw ana, «Li dla ndaɗta ni Lona u tamba». Na may ni Faraw so hurum gak gak nam ka min a hum vun gi Moiz u Aaron ko Yawe dira naɗi.


Dlara mbuɗta fiɗira u loloona

16 Yawe di Moiz ana, «Col kolo maɗii na feɗet tuɗ tak taŋ ii Faraw, hu li ma nam kal ay ki a tuɗ fun mbonana. Aŋ dam ana, Yawe di ana, hinin suu mansina asi tuɗ sununu.

17 Lini aŋ ka hin suu mansina a tuɗɗi ni, an min cukuŋ loloona ay kaŋu, kay suu sun maŋsina, kay suu maŋsina lay, kay ziiŋ taŋga lay, huu zi ma vi suu Egiptena hin oy ki u loloona halaŋ halaŋ u ndaŋgara asi tuɗ kaɗta lay.

18 Hu buu namma an ɓorow ii dlara ki u ɦoŋzi ma Gosenna, li ma suu mansina ka cuki huna, asina loloo namma ka li varasiɗi, kay a aŋ wi ki ana anni Yawe, an ka duk suuna hu mbassa.

19 An hin lini dlara ɓorow ii suu mansina ki u suu maŋsinara, dla ndaɗta hin li ni vin gaw.»

20 Yawe li ko ndaɗta na, loloona cuk kalafi hu ziŋ Farawra cocoo, hu ziŋ suu mam suu sundana lay, ki kay yam mbassa halaŋ, mbassa halaŋ ɓalak ki u loloona.

21 Faraw yi Moiz u Aaron ay dasi ana, «Tuɗ lagi ɓivunna maŋ Loogina hu mbassa tani.»

22 Moiz di ana, «Ka ndak a li tani naɗi, kay ɓivun ma ami lam maŋ Yawe, Loominana, ka ii suu Egiptena jiviɗi. Ami ndak a li ɓivun ma ka irisi jiviɗina irisi tani su? Ni asi ka cami kiɗi su?

23 Ami a li ɓivunna ni tuɗ ta ta buuna hindi tuwa, ki ŋgoo bagi hu fulla hin lini na tuwa, li ɓivunna maŋ Yawe, Loomina, ni u yal ma nam hin takamina a ami lamma.»

24 Faraw di ana, «An hin hinigi agi tuɗ li ɓivunna maŋ Yawe, Loogina, ki ŋgoo hu fulla, na lay ni tuɗugi day cocoɗi, cenegi ay kan may.»

25 Moiz di ana, «Jiviya, an kal ki varaŋŋi hin cen Yawe, loloona hin ɦuɗ ki varaŋu, vi suu sun maŋsina, vi suu maŋsina bel lay, ni vin maɗii gaw. May Faraw hin dla mayra panami ka hinimi a sel ki a tuɗ li ɓivunna maŋ Yawe ɗira ki kama.»

26 Moiz kal ay ki vi Faraw, cen Yawe.

27 Yawe li ko Moiz dira na may, loloona tuɗ ki vi Faraw, hin suu sun mamsina u suu mamma halaŋ lay. Maa hin ka na ɗew ɗi.

28 Na gawni, Faraw so hurum ka min a hinisi tuɗɗi.

Bible Moussey © Bible Society of Chad, 2002.

Bible Society of Chad
Lean sinn:



Sanasan