KALKIRA 7 - Boy Lonana1 Yawe di Moiz ana, «Gola, an coloŋ fok Farawni ko loomma na. Wayaŋŋa Aaronni a saaŋ ma jokon vunuŋ kina may. 2 Dlara an daŋgara halaŋ aŋ hin daɗ kini ndaɗu. Wayaŋŋa Aaron, hin ɓak ha ki maŋ Faraw may, a nam hin suu Israelna cuk ki hu mbas mamba. 3 May ni an hin so huu Faraw, an hin zul dlara mbuɗ mbuɗta u takka zeɗ zeɗ bolow hu mbassa Egiptera. 4 Faraw hin ka a humugi vunugiɗi, an hin tin kon kay mbassa Egiptera, an hin cuk suu mansina ki u eŋga suu man suu Israelna ki hu mbassa Egiptera. 5 Suu Egiptena hin wi ki ana anni Yawe, hu li ma an tin kon kasi wa a cuk suu mansina ay ki dukusiya ni suu Israelna.» 6 Moiz u Aaron li ko ndaɗta na may, asi li ni ko Yawe dasira na may. 7 Hu li namma ni Moiz basaɗam tew ki ni dok-kalavandi, Aaron basaɗammi dok-kalavandi yam hindi may, ni hu li ma asi ka njaɗ u Farawna. Tokolora vi Aaronda 8 Yawe di gi Moiz u Aaron ana, 9 «Lini Faraw ka ɓakagiya ni agi li dlara mbuɗta. Aŋ di Aaron ana nam gi tokolo mamba ga fok Faraw, ndaɗ hin mbuɗ ki guyna.» 10 Moiz u Aaron mbay vi Faraw, li ko Yawe dasi ayra na may. Aaron gi tokolo mamba ga fok Faraw u suu mam suu sunda, tokolora mbuɗ ki dragoŋŋa. 11 May Faraw yi suu mam suu wi yalna u suu tin garira u suu li kumuna ay may, Asi li dlara mbuɗta ko ndaɗta na may. 12 Gegelay gi tokolo mamba ga na ni ndaɗ mbuɗ ki dragoŋŋa gaw may. Na may tokolora vi Aaronda likisi masira ki halaŋ. 13 Na lay ni Faraw so hurum gak ka min a hum usiɗi. Nam ka hum vun gi Moiz u Aaron ko Yawe dasi ayra naɗi. Dlara mbuɗta jewra u mbona 14 Yawe di Moiz ana, «Cemi Faraw ŋgel humum ki wa ka min a hin suu Israelna cuk kiɗi. 15 Aŋ tuɗ eg Faraw maɗii na feɗet, hu li ma nam kal ay ki a tuɗ fun mbona ni, aŋ juɓum ka ki fun lumma, tli tokolo mayra mbuɗ ki guynara ha koŋ may. 16 Aŋ di Faraw ana, Yawe, Lo ma vi suu Hebrena, sunun ay ana an daŋ ana, Hinin suu mansina asi tuɗ sunun ki ŋgoo hu fulla, ta ta cemi ni aŋ ka min a humbi.» 17 Yawe njaɗ ay ana, «Cemi wanda aŋ hin wi ki ana, anni Yawe. Gola an min waɗ mbo lumma u tokolora kawi kon wanda mbona hin mbuɗ ki busuna. 18 Kuluf ma duk mbonana hin miɗ kiyo, mbo lumma mbuɗ ki coo, suu Egiptena ka ndak a cam oloɗi.» 19 Yawe di Moiz ana, «Di Aaron tli tokolo maŋga maɗ koŋ kolo kay mbona vi suu Egiptena kay mbo lumma, lokka, goloŋina kay li ma mbona ka huna halaŋ a mbona halaŋ mbuɗ ki busuna. Busuna mbuɗ ki hu mbassa Egiptera halaŋ ki hu doy guna lay, hu doy ɦinira lay halaŋ.» 20 Moiz u Aaron li ko ndal Yawe dasira na may. Nam tli kom kolo waɗ mbona ii Farawni na gaw, u suu sun mamsina halaŋ. Mbo ma hu lummana halaŋ mbuɗ ki busuna. 21 Kuluf ma hu lummana miɗ ki halaŋ, mbo lumma mbuɗ hissa, suu Egiptena ka ndak a ci mbo lumma oloɗi, busuna mbuɗ ki ni hu mbassa Egiptera halaŋ halaŋ. 22 Na may suu li kumuna suu Egiptena li ko ndaɗta na may. Faraw so hurum gak ka min a hum vun gi Moiz u Aaronɗi. Ni ko ndal Yawe dira na. 23 Faraw hoŋ vo varamu, tin yam ka kay boy nammaɗi. 24 Suu Egiptena vek ɦorokŋa doŋ lumma kay asi ndak ka a ci mbo lumma oloɗi. 25 Yawe ɓeŋ mbona ki na li buuna ta ta kiɗisiya. Dlara mbuɗta mbara u Luuna 26 Yawe di Moiz ana, «Tuɗ vi Faraw, dam ana Yawe di ana, hinin suu mansina asi cuk ki nda sununu. 27 Lini aŋ ka min a hinisiɗi gakini, an hin gaŋ mbogomma kay mbas maŋga ni u luu gigiɗina. 28 Mbo lumma mbuɗ ki ni luuna halaŋ halaŋ, luuna hin tuɗ ki uŋ vo hu ziiŋ lay, huu ziŋga aŋ buu hura lay, kay lay maŋŋa lay, hu zigini suu vi suu sun maŋsina lay, vi suu maŋsina halaŋ, ki hu dagi maŋga lay, hu liiŋ ma luɗ fuɗta lay. 29 Kaŋ taŋga kay suu maŋsina, kay suu sun maŋsina halaŋ, luuna hin ɗiŋ ki kolo kagiya.» |
Bible Moussey © Bible Society of Chad, 2002.
Bible Society of Chad