Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

LUKAS 1 - Bahasa Manggarai New Testament


Wangkan Tombo 1:1-4

1 Keraéng Téofilus, Dod’g ata situt te tur ca keréba latang te sanggéd taung apa situt poli mangad oné mai beréha ité,

2 ného siot tombo agu ité lisé, isét du wangka pu’ungn ita le matad agu ata bad keréba.

3 Landing hitu, du poli pijir laku pu’ung du wangkad, itu kali na’a oné Suraks laku,

4 kudut pecing tu’ung kétas lité, te sanggéd situ toing oné ité laing patéd kéta.


Toi Latang Te Loasn Hi Yohanés Cebong 1:5-25

5 Du uwa di Hérodés, raja tana Yudéa, manga cengata imam, ngasangn hi Zakaria oné mai ca liup agu hi Abia. Winan ga wa’u di Harun hi Élisabét ngasangn.

6 Isét sua molord oné ranga de Mori Keraéng, agu moséd lorong taung perénta agu wérét de Mori Keraéng agu toé manga celad.

7 Maik isé toé manga anakd, ai hi Élisabét toé wingy agu isét sua so’o tua lopos ga.

8 Manga cangkalin, du caig oru maki de uku disén, hi Zakaria pandé lorong ného imamy oné ranga de Morin.

9 Ai du téka nampo, nenggitu laséngn te petok imam hitut pandén, toi hia te ngo oné Mbaru Nggeluk, agu tapa dupa nitu.

10 Du rémé tapan dupa, sanggéd ata do impungn be pé’angs agu ngaji kid.

11 Rodo itan cangata malékat de Mori Keraéng li Zakria hesé oné racap wanang de compang baté tapa dupa.

12 Ita punggawa hitu hia gégay agu rantangy.

13 Maik mai taé de Malékat hitu agu hia: “Néka rantang hau Zakaria, ai ngajim polig tiban, agu hi Élisabét, winam, te loas cengata ata rona, agu paka téi ngasang hia le hau hi Yohanés.

14 Hau te nisang naim agu te nakah ngot ata do kolé nisang taung naid landing loasn hitu.

15 Ai hia te moséy oné ranga de Morin agu hia toé kéta inung anggor ko tuak rani agu hia penong le Nai Nggeluky, pu’ung oné mai tuka de endén;

16 hia te pandé do data Israél holés kolé nggere oné Morin, Mori Keraéng disé,

17 agu hia te lako bolo mai Mori Keraéng oné Nai agu kuasa di Élia kudut pandé holés nai de sanggéd ema latang te anakd, agu nai disét da’at nggere-oné nai disét molor. Agu le hitu ambi te Morin ro’éng ata kopn latang te Hia.”

18 Itu kali mai taé di Zakaria ngong malékat hitu: “Co’o kétay laku pecingn, te apa ho’o te jariy? Ai aku tu’ak ga, agu wina daku tiong lén mosén.”

19 Walé de malékat hitu agu hia: “Aku ho’o hi Gabriél, hitut tiba taé de Mori Keraéng, agu ata wuat te curup agu hau, agu kudut caing keréba di’a ho’o oné hau.

20 Moro matan, hau te dopelh agu toé ngancéng curupn dengkir leso du nia taung jarid apa so’o ai toé imbi curup dakuh, hitut manga tu’ung tai itan du cai leson.

21 Rémé nggitun, dod ata sereng kid géréng hi Zakariasd. Lenget laing lisé, te nggitu bail naisn oné Mbaru Nggeluk. Itu kali hia tombo hawa-haol agu isén, ai hia, hitu kin dopéln.

22 Du ngo nggere-pé'ang, hia toé ngancéng curupy agu isé, wiga baég lisé te hia poli ita ca tanda oné Mbaru Nggeluk. Itu kali téing tanda molé liha nggere-oné isé, ai dopel kin hia.

23 Du polig leso maki dihan, hia kolé mbarun.

24 Remon wa poli hitu, hi Élisabét, winan, na’ang wekin, agu tédéng lima wulangn hia toé ngo bepé’angy, taén:

25 “Ho’o kéta ca pandé de Mori Keraéng latang te aku, agu te ho’on, Hia henan té capu ritak daku oné mai ranga data.”


Toi Latang Te Loasn Mori Yésus 1:26-38

26 Oné wulang te enemn, Mori Keraéng jera malékat Gabriél ngo oné ca béndar oné Galiléa, ngasangn Nasarét,

27 oné cengata anak molas hitut naca agu cengata ata ngasangn hi Yusuf oné mai kilo di Daud; ngasang de anak molas hitu hi Maria.

28 Du malékat hitu ngo oné mbaru di Marian, mai taén: “Tabé, ité ata widang berkak le Morin, Mori Keraéng manga agu itéy.”

29 Ného wetér hi Maria dengé curup hitu, mai taén oné nain, apa kétay péng betuan tabé hitu.

30 Mai taé di malékat hitu ngong hia: “Néka rantang, Maria, ai ité te tiba widang berkak oné ranga de Mori Keraéng.

31 Moro matan, ité te na’ang wekid agu te loas cengata anak ata rona, agu porong téing ngasangy lité Hia hi Yésus.

32 Hia te ciri ata méséy, agu te caro Anak de Mori Keraéng Ata Langkas Kéta. Agu Mori Keraéng te widang Hia seriga di Daud, empo Run;

33 agu Hia ata ciri raja sanggéd waé di Yakob dengkir tain, agu peréntan toé manga tara cemoln.”

34 Curup di Maria ngong malékat hitu: “Co’o kéta néng ngancéng jari apa hitu, ai aku toé di neki agu ronag?”

35 Wantil de malékat hitu agu hia: “Nai Nggeluk wa’u oné itéy, agu kuasa de Mori Keraéng ata langkas kéta te sémbéng itéy; ali hitu, anak hitut kudut loas lité Anak nggeluk de Mori Keraéng.

36 Agu moro matan, hi Élisabét, asé-ka’ém hio, hia kolé te ho’on, na’ang wekin cengata anak ata rona du turung tu’an, agu ho’og wulang te enem, hia hitut le taé ata toé wingy.

37 Ai latang te Mori Keraéng sanggén cao-ca ngancéng kéta taung.”

38 Mai taé di Maria: “Tu’ung-tu’ung kéta aku ho’o mendi de Mori Keraéngk; jari oné aku lorong taém hitu.” Itug kali ngon malékat hitu.


Hi Maria Agu Hi Élisabét 1:39-45

39 Pisa wulang poli hitu, ngon hi Maria, nggaruk lako nggere-éta goloy, tua ca béndar oné Yéhuda.

40 Cai nitu hia, ngo oné mbaru di Zakarias, agu tabé hi Élisabét.

41 Agu du hi Élisabét dengé tabé di Mariay, jékal anakn oné tukan, agu hi Elisabét kolé penong le Nai Nggeluky,

42 mai taén agu télés kéta rewengn: “Berkak kéta ite oné mai sanggéd inéwai, agu berkak kéta wua tukam.

43 Céing kétak aku ho’o, wiga endé de Morig mai la’at akuy?

44 Ai moro matan, tu’ung, du tabém hitu dengé le tilu dakuy, anak ho’ot oné tukag jékal nakan.

45 Mosé di’a ité, ai ité imbi apa ata curup de Mori Keraéng, te cai oloy.”


Déré Naring Di Maria 1:46-56

46 Mai taé di Maria: “Weki agu wakar’g bong Mori Keraéngy,

47 agu nakay ai Mori Keraéng, Ata selamak aku,

48 ai Hia poli ita merik de mendin. Moron kéta, pu’ung ho’o main, sanggéd bija nggere-wan, te curup ngong aku mosé di’ay,

49 ai Hiat Pu’un Kuasa, poli pandé wintuk mésé kéta oné aku, agu nggeluk kéta ngasangn.

50 Agu nabitn wa-wa na’ay lobo ata hitut rantang Hiay,

51 Hia toto kuasan ali pandé le limén, agu pandé mbihi-mbehar ata situt mésé kéta naid.

52 Hia na’a nggere wa ata situt manga kuasad éta mai serigad, agu téti nggere étas ata situt pele-wa

53 Hia pandé hépak taungs situt di’ad oné ata situt daréms, agu jera ata situt bora ngo agu limé kanangd.

54 Hia campé Israél mendi Run, ai Hia nuk nabit Run

55 ného hitut baté rekén oné empo dité, oné hi Abraham, agu wua-wélan dengkir tain.”

56 Agu hi Maria, am manga telu wulang ka’éng cama agu hi Élisabét, itu po kolé béon.


Loasn Hi Yohanés Cebong 1:57-66

57 Poli hitu, rapakg wulangn hi Élisabét te loasy, agu hia lada cengata anak ata rona.

58 Du dengé le haé béon, agu taung haé ukun, te Mori Keraéng poli toi nabitn hitut nggitu bail mésén oné hia, naka kétas isé cama laing agu hia.

59 Itu kali maid isé, du leso te alon, te sunat anak koé hitu, agu kudut téing ngasang lisé hia: hi Zakariasy, lorong ngasang de eman,

60 maik taé dé endén; “Néka, hia paka ngasang hi Yohanés.”

61 Mai taé disé ngong hia: “Toé manga oné mai kilo de méu ata ngasang nenggitun.”

62 Itu kali nggewit molé kaut eman lisé te réi, céing liha téing ngasangn anakn hitu.

63 Tegi liha watu tulis, poli hitu tulis liha: “Ngasangn hi Yohanés.” Sanggéd isé jenger kéta taungs.

64 Agu du hitu kolé wuka mu’un, ngancéng tomboy te naring Mori Keraéng.

65 Rodo rantang taungs ata situt ka’éng baling isé, agu sanggéd apa situ dumuk lobo-mu’us oné temu tana lengko Yudéa.

66 Agu sanggéd ata situt dengén, na’a oné nais, agu mai taéd: “Ciri apa kéta péng anak koé ho’o tai?” Ai berkak de Mori Keraéng loréng hiay.


Déré Naring di Zakarias 1:67-80

67 Hi Zakarias, ema di Yohanés, penong le Nai Nggeluky, itu kali lén pedén:

68 “Naring kétay Morin, Mori Keraéng de Israél, ai Hia la’at ro’éngn agu ba géal latangt isé,

69 Hia pandé todo ca rangga selamak te ité, oné mai waé di Daud, mendin,

70 – ného hitut poli curupn pu’ung médé main, le mu’u de sanggén taung nabi situt nggeluk,

71 te caca ité oné mai sanggéd bali dité, agu oné mai limé de sanggéd taung isét kodo ité,

72 kudut toto nabitn oné empo dité, agu nuk rekén hitut nggeluk,

73 ngong wada hitut poli taé oné hi Abraham, ema de empo dité, te Hia widang itéy

74 kudut ité lego oné mai lime data balid, ngancéng suju Hia toé déméng rantang

75 oné helek agu molor wa ranga Diha tédéng moséd

76 Agu hau, oé anak daku, te caro nabi de Mori hitut Langkas Kéta, ai hau té lako bolo mai Morih, té wé’ang salang latang té Hia,

77 té téing agu ro’éng Diha haéng pa’él latang selamak hitu, landing le ampongs ndékok disé,

78 le widang agu mohas oné mai Mori Keraéng dité, ali nia Hia te laat ité, mataleso gula éta mai osang langkas,

79 latang te gérak isét ka’éng oné nendep, agu ata gonggém moséd, kudut tito wa’i dité nggere oné salang hambor-meler.”

80 Anak koé hitu, éta-éta tu’an agu danga-danga weger nain. Agu hia ka’éng oné satar mambaky dengkir leso hia paka toto wekin oné Israél.

Bahasa Manggarai New Testament © Indonesian Bible Society, 2013.

Indonesian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan