Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 KORINTUS 8 - Bahasa Manggarai New Testament


Latang Te Takung Pina-Naéng
8:1-13

1 Tombo ho’o, latang te nuru hiot takung kudut io pina-naéng. Bet data: “Sanggéd ité manga taung pecingd.” Pecing nenggitu pandé ata ciri mésé naiy, maik momang hitu te pandé di’a.

2 Émé manga ata hiot le betn te hia manga “pecingn,” hia hitu toé di haéng pecing ata délemn.

3 Maik ata hiot momang Mori Keraéngy, hia hitu pecingy le Mori Keraéng.

4 Ngong hang nuru situt takung oné io pina-naéng, pecing lité: “Toé manga io pina-naéng oné lino ho’o agu toé manga Mori Keraéng bana, ai hanang ca kanangy kali Mori Keraéng.”

5 Bo manga apa situt carod “dewa” éta awang agu oné lino.

6 Maik latang te ité hanang manga ca kanangy kali Mori Keraéng, Hi Ema, ata dédékd sanggéd cao-ca. Latang te Hiat ité moséd. Agu ca kanang kali Morin ngong hi Yésus Kristus, ata lut Hia sanggéd cao-ca poli dédék agu landing le Hia, ité moséd.

7 Maik toé sanggén taung ata manga pecing nenggitud. Manga kid ata siot danong io pina-naéng. Teho’on noing lisé te nuru hitut takung latang te io pina-naéng, tu’ung kéta hang latang te io pina-naéng. Wiga émé hang lisé, noing lisé te isé pandé ndékok. Ai isé toé di mberes tu’ung imbid.

8 “Apa ata hang dité, toé ngancéng ba ité te céwé ruis agu Mori Keraéng. Toé manga rowak apa-apad, émé ité toé hang, agu toé manga ontong apa-apad émé ité hang.”

9 Maik jerék koé, kudut ba weki situt sara-nai, néka ciri watu timpok laing latang te isét les kin imbid.

10 Ai émé ita lata haut manga “pecingm”, hitu lari lonto hangm oné mbaru io pina-naéng, toé weli ata siot les imbid ného ata dur kaut kudut hang nuru hitut takung lata te io pina-naéng?

11 Ali hitu, isé situt les imbid, ngong asé-ka’ém situt ca imbi, ciri ampus ali “pecingm”, hitu, kali po hi Kristus poli matan latang te isé kolé.

12 Émé nenggitu hau pandé ndékokm kamping asé-ka’ém situt ca imbi, agu pandé réu nai disét les imbid, cetu’ungn hau pandé ndékok kamping hi Kristus.

13 Landing hitu, émé ali hang situ ciri watu timpok laing latang te asé-ka’ém situt ca imbi agu aku, aku toé gorig te hang nuru kolé dengkir tédéng lén, wiga aku toé ciri watu timpok laing latang te asé-ka’é situt ca imbi agu akus.

Bahasa Manggarai New Testament © Indonesian Bible Society, 2013.

Indonesian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan