Yeremi 27 - BII BILAYeremi siilun yɔm lebollo o congú 1 O masale Yehoyakim po Yosia masaa Yuda len kandɔnndo, mí Mɛlɛka dimul Yeremi sɔɛi he aa: 2 «Ya Mɛlɛka co sɔɛi he dimio ni: toosiaa yoei a yɔmii lebolle, mà yiinun ndi o ikɛsu. 3 O kon kɔɔli, mà yoo ndi masaa Edɔm, masaa Moab, masa Amɔnnda, masaa Tir a masaa Sidɔn. Vanaa co hɔlte lɛŋii ken ma va calle Yerusalɛm o ba Sedekia masaa Yuda-o bɛngu-a pɛɛn. 4 Mà dimul nda, mà kɔ hivul sɔɔn ya co vanaa ndaa bɛndua suu-on aa: ‹O Mɛlɛka-Nɔ-Kpaayaa-Kpow-vo dimi-o co hoo ni, Hala Israɛl-lo pɛɛn aa: 5 Ya toosiaa lɛŋnden ni, vanndacieea a visia kɛ́-kɛ̀ co o lɛŋnden coo a kpaaya ni bɛndoo a á yoomuma nima bɛnduan. Vana ya yeema pɛ, i ke ndu len. 6 I co niko lɛŋii ken kpow malɔɔ vana ni baalaa o ba, Nebukanɛsar masaa Babilɔn pɛɛn. Hali visia yondoa, a tosalnin ndu baalaa. 7 Vanaa-mangalaa-isɔɔa kpow a tosalnin ndu baalaa. O ndu kɔɔli, mà tosal po ndɔɔ a po ndɔ imamaa baalaa, háá mì telen vanaa-mangalaa-isɔɔa mayoomua a masaa bɛndua cannin, mà lueinun lɛŋnde ndɔlen o ba bɛngu-o tiiya. 8 Mɛlɛka dimi aa: «Vanaa-mangalaa-isɔɔa te kon te masale kɛɛ pɛ le tuisinndo Nebukanɛsar masaa Babilɔn o labɛngunin, mà kɛɛ le sanga masaa Babilɔn tuisinin nda coo-o siilɔnndo, i kuelnin vanaa kan a mɔɛi cɔwve, a yima fofolan, mì kuel nda a nàà n'kɔnyaa. I viamnin masaa Babilɔn le nda ciiyo kpede. 9 Lelan niaa, la yaŋ vanaa-tɛɛngaa-diom Hala-a niaa lani le, la yaŋ vanaa niaa dimi siɔdii lacio-a, vanaa tɛɛsiaa lɔma sɔlaan-nda, vanaa sina loeon kɔlɔ-a a vanaa mangalaa nilan te. Nda kpede a co niaa dimullo aa la delnin masaa Babilɔn o ba le. 10 Kɛ còòlan fúú nda co niaa dimullo lende ni, te la yaŋ pɛ nda nilan, la sɔlanin tovɔɔ, mì la kɔɛ lɛŋnde niaalen levil. A toɲa, i toawnin niaa ba-ba fee, mì la cuu. 11 Kɛ vanaa cɛlnin mà tosal masaa Babilɔn baala o baŋnin nda tosaa-o-a, i kenin nda pɛngio o lɛŋnde ndalen nin, haliko ma va vàá, mà cal lon. Sɔɛi fula Mɛlɛka o sondo-e co ken ni.» 12 Sɔɛi pilɛi ken koni ya dimul Sedekia masaa Yuda ni aa: «La cɛl sanga masaa Babilɔn co niaa tuisi coo-o, la tosal ndu baalaa a vanaa ndɔa, mì la baŋa yoomu niaa. 13 Le yɛɛ niaa cɛl-lɛnin mì la cuu o mɔɛi cɔwve bɛngu, a yima fofolan a á nàà n'kɔnyaa, maa mɛɛ Mɛlɛka dimi le tosaa a vanaa kɛɛnin le masaa Babilɔn baalaa tosallo-a yɛ? 14 La yaŋ vanaa-tɛɛngaa-diom Hala-a co niaa dimullo maa la tosalnin masaa Babilɔn baala le-a lani le. Còòlan fúú nda co niaa dimullo ni, lelan la yaŋnun nda le. 15 Mɛlɛka dimi aa: ‹I vim nda le. A co dimio aa o diola nilan nda co sɔɛi ni, kɛ còòlan fúú nda co dimio ni. Te la yaŋ pɛ nda nilan, i co niaa tovɔɔ mì la kɔ vu niaa vana-tɛɛngaa-diom Hala-a co niaa kan sɔɔn vaa siɔdii dimullo-a latulu.›» 16 Mí dimul vanaa-solia-lasálàá a vannda kpow aa: «Mɛlɛka dimi aa: ‹La yaŋ vanaa-tɛɛngaa-diom halaa niaa co niaa diom halaa tɛɛngullo-a nilan te. A co niaa dimullo aa o lo cobe mà cua ɲɛm-laandun Cɛi-Hala-n ndáà yɛɛ Babilɔn-ndon, mà muungu a mun. Còòlan kposon sɔɔn mun co ni. 17 La yaŋnun nda le, la tosal masaa Babilɔn baalaa, mì la baŋa yoomu niaa. Le yɛɛ niaa cɛl-lɛnin mì kobio ho muungu bémbélan?›» 18 Te vanaa-tɛɛngaa-diom Hala-a kpeekpei nda co ni, te Hala soo o nda lo lekɛ́ndɛi ni, mɛɛ a tɛɛlun ndɔ Mɛlɛka-Nɔ-Kpaayaa-Kpow-vo, mì ɲɛm-laandun tɔ̀un lo o Cɛi-Mɛlɛka-o nin, mì n lo o cɛi masaa Yuda-o nin a o kobio Yerusalɛm nin, a kɔa a mun Babilɔn te. 19 Mɛlɛka-Nɔ-Kpaayaa-Kpow-vo nɔ ɲɛ pum le dimio a sungbuan o kɔɔ, dala mamɛnndo, kpɛɛnɛn mamɛŋun vana pimbul-lon, a le ɲɛm tɔ̀un lo o kobi kalaa nin-ndon. 20 Nebukanɛsar masaa Babilɔn ndóò cue ɲɛm Yerusalɛm le kɔlan a mun Babilɔn te, telen o kɔɛ a Yekonia, po Yehoyakim masaa Yuda-o, a vanaa kɔlkalua Yuda a haa Yerusalɛm o biyɔɔ nin-ndo pɛɛn. 21 Kani nuaa Mɛlɛka-Nɔ-Kpaayaa-Kpow-vo, Hala Israɛlla dimi le ɲɛm lo o Cɛi-Hala-o, o cɛi masaa Yuda-o a o kobio Yerusalɛm nin-ndon ni aa: 22 ‹A kɔanin a mun Babilɔn, mì n lo lon háá telen ya cuanin sɔɛi ndɔɛi-yo, mì cua mun, mì mingi mun o fondaa ho.› » Sɔɛi fula Mɛlɛka o sondo-e co ken ni. |
© Alliance Biblique en Guinée
Bible Society in Guinea-Conakry