Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2Dɛnnda lemasalan 7 - BII BILA


Vallo kandu tosanndo o Cɛi-Hala-o nin
( 1Masaa 8.62-66 )

1 Mɛɛ Salomɔn cii piɛilen, mí yinnden le fula o halataala, mí le toal. Mí le loam sálàla loamaalan a sálàla kɔlɲululan. O kon mí biilu Mɛlɛka-o pei Cɛi-Hala-o ca.

2 Vanaa-solia-lasálàá nɔla luɛyɔɔ o Cɛi-Hala-o nin te, kani biilu Mɛlɛka-o va o piaa lenin ca.

3 Mí Israɛlaa va lon-nda kpow a ca yinnden a biilu Mɛlɛka-o tolɔɔ o Cɛi-Hala-o coo, má baŋ vulan lɛŋ o fonda nda yikpa a lasoo-o coo, má tundun lɛŋ, má biilu Mɛlɛka, má dimi aa: «Éé Mɛlɛka naŋ! Kani kɛndɛi ndɔɛi cuu le lɔ́ɔ́-lɔ́ɔ̀ le.»


( 1Masaa 8.62-66 )

4 O kon mí masaa Salomɔn nda vanaa va lon-nda kpow a solul Mɛlɛka sálàlan.

5 Mí Salomɔn soli sálàá a nawva vaalan bidiin a latiɔn a saa vaalan kɛmɛ a bidiin. Mí masaa nda vannda kpow a tosa faleŋii kumbiaa Cɛi-Hala-o.

6 Mí vanaa-solia-lasálàá sim o fonda ndaa, mí leviia bɛɛ sim a ɲɛm-caan masaa David ndóò toosiaa le Mɛlɛka sangalaa-on, má va Mɛlɛka biiloo mɛɛ David ndóò cɔm nda le condei solio yɛ aa: «Kani kɛndɛi ndɔɛi cuu le lɔ́ɔ́-lɔ́ɔ̀ le.» Vanaa-solia-lasálàá va isisi nda laci má va bululan hɔŋndo. Israɛlla kpow a va isisi.

7 Mí Salomɔn sɔaa bɛ́ɛ̀ kɔl va o Cɛi-Hala-o hɔl-ndɔ-o Mɛlɛka o ba, kani o bɛ́ɛ̀ kɔl kon ndóò soli sálàla loamaalan a visin macuɛin sálàla kɔlɲululan ni, kani fonda-loamaa-lasálà n'daɲa Salomɔn ndóò cɔw-vo ve o bɔɔ le sálàla loamaalan, sálàla ɲɛm-vaalan a visin macuɛiyon lomɔɔ lecoo le.

8 O telen pilɛ kon, mí Salomɔn tosa kafoo le palɛi ndii ŋɔmmɛw, Israɛlla kpow a va ndu ikɛi, mí vannda hun sɛ́lɛ́ bɛndoo fulaa o kobila yɛ́-yɛ́lan nin, cɔnɔnndo Hamat kɔlan tiiyaa háá o pee pɔmbɔɔ Esipte.

9 O paale ŋɔmaandɔlen coo, má tosa bɔŋan bɛndu-bɛndoo, kani palɛi ndii ŋɔmmɛw yɛngɛsɛɛ a va o kafo kumbiaa fonda-loamaa-lasálàá coo. Má mulin, má tosa niko kafo kpeekpeiyo palɛi ndii ŋɔmmɛw.

10 Paangii ŋɔmmɛwndɔɛi va malɔ bidiin a leyàá, mí Salomɔn mingi vannda o la nda lo, má kɔa o cɛila-kolala-toandaala ndalan nin a ɲaaloo a kɔlta kɛndɛlan le dɛnɛ kɛndɛ Mɛlɛka ndóò tosal David, Salomɔn a vanaa ndɔa-o, Israɛlla pɛɛn.


Cɔmnɔn diinndɔ Mɛlɛka cɔmnun Salomɔn-ndo
( 1Masaa 9.1-9 )

11 Lɔ́ɔ́ Salomɔn cii Cɛi-Hala-o a cɛi lemasaa tangul, mó cii ɲɛ-ɲɛ ndóò tuu le tosaa o Cɛi-Hala-o a o cɛi lemasaa nin-ndo tosa-o,

12 mí Mɛlɛka cɔmnun ndu icɔllo, mó dimul ndu aa: «I tuei piɛile nɔmnden, i hɛli fondaa ho mó siŋnun Cɛi ni lasálàá.

13 Telen ya kindanin halataala mì piɔɔ kɛɛ le siaa-o, telen ya tosanin mì sóónɔa tɛɛmbuu lɛŋnden-ndo, telen ya cuunin nàà halimaa vanaa nia coo-o,

14 te vanaa nia diola nilan la co piɔlnɔnndo coo-a tuisin pɛ tootoo, mà piɛi, mà nuwviaa ya, taa mangala pɛ kela nda vɔɔndo, ya Mɛlɛka, i lonin o halataala mì mulul nda piɛilen, mì mal nda haki le haki ndaa, mì singi lɛŋnde ndalen.

15 Kandɔɔ hau, i nɔnin hɔlten o fondaa ho coo a nilen leyaŋaa o fondaa ho.

16 I hɛli Cɛiyo ho mí dindi ndu le ya Mɛlɛka, haliko mi diola nilan la va piɔlnɔnndo lenin le fɛɛn a fɛɛn. Hɔlte nilen a kɔl nuu vanin nanu le lɔ́ɔ́-lɔ́ɔ̀.

17 Nduyɛ, nɔm Salomɔn, taa kela pɛ ya o hɔl mɛɛ David fuɲa nɔm kela yɛ, taa bii pɛ silala nilan a sɔɔn nun,

18 i siminin masale nɔmnden yili, mɛɛ ya yiilu David fuɲa nɔm kpemaa yɛ, mí dimul ndu aa: ‹Le fɛɛn a fɛɛn, a folanin vana koma tosanin masalen o fonda nɔmndo Israɛlla coo-o o cuavaa nɔmnda tɛɛn te.›

19 Kɛ te la mulul-la pɛ kɔɔ, mì la bìí tɔŋnda nilan a silala ya yɔngu niaa lan te, te la sooluu pɛ halaa celennda, mì la baŋ vulan nda o labɛngunin,

20 i faŋanin niaa o lɛŋnde ya ke niaa len nin, mì kɛɛ Cɛi ya dindi ho le diola nilan biiloo sɔlaa lenin-ndo, o kon mì vannda súúlan kpow a mam Israɛl, mà pɛɛsa ndu.

21 Kɔndɔfili bɛndoo biinin vanaa sinà Cɛi bɛndu-bɛndu sɔvɛɔ ho-a, mà ɲunan aa: ‹Ko le yɛɛ nɛ Mɛlɛka tosa yɛ a lɛŋnden nden a á Cɛi-Hala-o ho nuaa?›

22 O kon vannda mululnin nda aa: ‹Le tùú nda mulul Mɛlɛka, Hala fuɲaa ndaa mamaa kɔɔ-o hee yɔŋnun nda ni, o soli nda o lɛŋnde Esipte len nin-ndo pɛɛn. A mulul ndu kɔɔ, má yiinun a halaa celennda, má baŋ vulan nda o labɛngunin, má sooluu nda. Lelan Mɛlɛka tuisi nda sangalan ndan kpow coo ni.›»

© Alliance Biblique en Guinée

Bible Society in Guinea-Conakry
Lean sinn:



Sanasan