Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1Samiɛl 30 - BII BILA


Amalɛkea tɛɛmbuu kobio Siklak

1 O paale yàándɔlen, mí David tiiya Siklak a langbaa ndɔa. A komal Amalɛkea ndáà cii nin vanaa va a ba too-a delɔɔ coo a cɔwvo, má del vɛlɛ kobio Siklak coo, má tɛɛmbuu ndu, má mal ndu yin.

2 Má bii vanlaandua a vanaa va o kobi kon nin-nda kpow, cuaambɔa a kaasonnda. Ndáà dii vana-vana le, kɛ má kɔannun a nda telen nda va muungɔnndo-o.

3 David nda langbaa ndɔa tiiyaa o kobi kon nin, má ca ndu o ŋɔalɛiyo, má sina vɛlɛ maa a bii laandaa ndaa, poaa ndaa, a cuavaa ndaa laandua, má kɔannun a nda.

4 O kon mí David nda vanaa va ndu kɔɔli-a lo caŋndo háá mí yoomuma caŋan ma cuu nda.

5 Hali laandaa ŋiɔŋaa David-a bɛɛ, mí vanaa kan kɔannun a nda, Ahinoam Yisrɛeliinɔ a Abikail, lanɔɔ fɔ̀nɔ̀ Nabal Karmɛlnɔ.

6 Mí mɔnɛi bii David taw, kani vannda va ndu kɔngɔlanndo le ndu viiyo a powtan, le mɔnɛi va nda le poaa ndaa a le cuavaa ndaa laandua-e. Kɛ mí Mɛlɛka Hala ndɔɔ luei ndu yoomuan.

7 Mí David dimul vana-solia-lasálàá Abiatar, po Ahimelɛk-o aa: «Cuu ya doma ifalen solia lasálàá.» Mí Abiatar yoo ndu doma ifalen solia lasálàá.

8 Mí David ɲuna Mɛlɛka aa: «Te i ɲaanun pɛ vannda ha kɔɔli, vɛ̀ɛ̀ i biinin pá nda?» Mí Mɛlɛka mulul ndu aa: «Kuel nda, a co nda bendal mà baŋa vanaa nda bii-a.»

9 Mí David nda langbaa kɛmɛ leŋɔmpumaa va ndu kɔɔli-a bii nɛiyo. Mɛɛ nda tiiya o pee pɔmbɔɔ Besɔr, mí n'van kɛmɛ lediiŋaa lo kɔɔli-a nda simnun.

10 Mí David hiaw laci a n'van kɛmɛ lehiɔɔlua. N'van kɛmɛ lediinnda nda nɔla pee pɔmbɔɔ Besɔr taŋɔɔ le, kani ndáà sanga nin taw, mí nda bɛɛ lonnun o fonda kon.

11 Mí vanaa cɔwva komal langbanɔ Esiptenɔɔ pum yondoo nin, má kɔa a ndu o David lo. Má ke ndu ɲɛdiaa, mó dia, má ke ndu mɛnndan, mó kol.

12 Má ke ndu bulula nda toosiaa a kulun vooson-ndan, a rɛsɛŋun vesɛiyon kpɔ̀nyɔ̀lan tan tiɔn. Mɛɛ o cii dio, mó sɔla yoomuan, kani ndóò tosa nin palɛi ndii yáá, niinoo a lɔan, ndóò di ɲɛ-ɲɛ le, ndóò kol vɛlɛ le.

13 Mí David ɲuna ndu aa: «Nɛ̀ɛ́-nɛ̀ n co yɛ o ba? Kuɛɛ nɛ n fula yɛ?» Mó muli aa: «Esiptenɔɔ ya co ni, cɛ langbanɔ Amalɛkenɔɔ pum ya co ni. O co nin hau palɛi ndii yáá, mí vana ni bɛndoo mal-la, le nàà yaa naa-o.

14 Naa n del tàndá Keretiaa co a ba too-o coo a cɔwvo ni, naa n del cieon co o tàndá Yuda-o nin-ndon coo a tàndá Kalɛb co a ba too-o coo a cɔwvo ni. Naa n mal kobio Siklak yin ni.»

15 Mí David ɲuna ndu aa: «Vɛ̀ɛ̀ a cɛl mà cɔm ya nɛiyo le kɔlan nɛɛ vanaa kalaa co-a?» Mó muli aa: «Mɛnan le Hala, taa diinin ya, te kon te mà mal-la vana ni bɛndoo o ba le. A mɛnan pɛ, i liila nɔm háá nɛɛ nda co-a.»


David nɔla Amalɛkea

16 O kon, mí langbanɔ kon kɔa a David háá nɛɛ Amalɛkea va-a. A komal nda a sɛŋiannda o tàndà kon nin kpow, a va dioo a kolɔɔ, a va kafoo tosaa a bolofaa bɛndu ndáà cua o lɛŋnde Filistia nin a o tàndá Yuda-o nin-ndo.

17 Mí David del nda coo a cɔwvo kandɔɔ telen paale siaalen háá diimandɔɔ a paale yɔngannden, mó nɔla nda. Vana-vana helun te, fɔ langbaa felengia kɛmɛ lehiɔɔlu, a hel o ɲɔɔmɛɛa coo má ɲaanun-nda.

18 Mí David baŋa ɲɛ-ɲɛ Amalɛkea ndáà hɛlu, mó baŋa vɛlɛ laandaa ndɔa ŋiɔnda.

19 A bumba vana-vana baŋa le, cuaambɔa, kaasonnda, poaa ndaa a cuavaa ndaa laandua. Ɲɛm ndáà hɛlu nda o ba-on bɛɛ, ɲɛ-ɲɛ faŋan lecoo le. Ɲɛ-ɲɛ yaamɔaa ndáà cua, mí David hialu kpow.

20 Mó hialu vɛlɛ saa a nawva kunda bɛndoo Amalɛkea o ba, mí vanaa va nda simndan laci-a va dimio aa: «Má cè bolofaa cɔw David-o!»

21 O kon mí David tiiya o n'van kɛmɛ lediiŋaa ndáà va a sangaa, mí ndáà bumba le pee pɔmbɔɔ Besɔr taŋɔɔ, mí ndáà lonnun lon-nda lo. Mí vanaa kan can kɔlan David nda vanaa nda va hunɔɔ-a bɔŋaa. Mí David sɔɔnguu nda ikɛi, mó yil nda.

22 Kɛ mí vanaa vɔɔnda a vanaa poopoaa va o kunda vanaa cɔvaa va David kɔɔli o cɔwvo-a tɛɛn-nda dimi aa: «N kenin haa ɲɛ-ɲɛ o bolofaa cɔw naa n sɔla-o nin te, laandaa ndaa a cuavaa ndaa kínɛí nda co sɔla ni mà kɔɛ a nda, kani a kue naa ndaa o cɔwvo le.»

23 Kɛ mí David dimi aa: «Puapilɛa nia, la tosa lende a ɲɛ Mɛlɛka ke naa-o le. Mɛlɛka kanda naa ni, mó mal vanaa vɔɔŋaa hinul naa-a naa o ba.

24 Ɔ́ɔ̀ vana simnin niaa kɔɔli o sɔɛi he nin-ndo? Vana-vana nɔ o ndɔɔ o bolofaa cɔwvo nin, vana kɔɛ le cɔwvo tosaa-o a vana lo dɔ́ɔ́ngɔ́ɔ̀ cumullo-o, a bɛnda mà piɔvan kpen-kpen.»

25 Kandɔɔ paale len háá paalen nden, mí David siinguu sɔɛi ken tɔŋndo o lɛŋnde Israɛl-ten nin.

26 Lɔ́ɔ́ David muungu Siklak-o, mó yɔngu caaŋaa ndɔa bolofaa cɔwvo o tiŋ, kaasoŋaa kɔlkalua Yuda pɛɛn. Mó dimul nda aa: «La bii ɲɛ naa n sɔla o bolofaa cɔwvo nin-ndo, o naa n hɛlu yaamɔaa Mɛlɛka-a o ba-o.»

27 Mó yoo kaasoŋaa kɔlkalua Betɛl, kaasoŋaa kɔlkalua Ramɔt a ba too, kaasoŋaa kɔlkalua Yatir,

28 haa Aroɛr, haa Sifmɔt, haa Ɛstemoa,

29 haa Rakal, haa o kobila Yerameliia nin, haa o kobila Keniia nin,

30 haa Hɔrma, haa Bɔr-Asan, haa Atak,

31 haa Hebrɔn a haa o cieon ndóò kei calle nin a vanaa ndɔa cɔwva-on kpow.

© Alliance Biblique en Guinée

Bible Society in Guinea-Conakry
Lean sinn:



Sanasan