मरकुस 7 - Bagriरीति रिवाज नै मानणै गो सवाल ( मत्ती 15:1-9 ) 1 एकर फरीसी अर सासतरी लोग झिका यरुसलेम ऊं आयेड़ा हा बांगै कनै भेळा होया। 2 बां देख्यो कै यीसू गा चेला यहुदी नेम गै अनुसार बिना हात धोये खाणो खाण लागरया। 3 क्यूंकै सारा फरीसी अर यहुदी लोग आपगै बडेरां गी परम्परा गै अनुसार हात आच्छी तरियां धोगे रोटी जीमता। 4 जद बे बजार ऊं घरे आवै तो आपगै बडेरां गी रीत गै अनुसार हात धोगे खाणो खावै। बे लोटा, बाटी अर ताम्बे गै भांडा नै मांजणै गै कामा में आपगै बडेरां गै बतायेडै़ नेम गो पालण करता। 5 फरीसियां अर यहुदियां यीसू नै पूछयो, “थारा चेला नेम गै अनुसार हात धोगे क्यूं खाणो कोनी खावै। बांगी रिवाज पर ऐ क्यूं कोनी चालै।” 6 यीसू बानै केयो, “थारै पाखंडी लोगां गै बारै में तो परमेसर गा बचन सुणाण आळा भोत पेलां साची बात के दी।” ऐ बाता सासतर में ईं तरियां ऊं लिखेड़ी है कै, “ऐ लोग मेरी बाता ऊं ई मनै मोटो मानै पण मेरै पर बिस्वास कोनी करै। 7 ऐ झिका बेकार में मेरी पूजा करै बिंगो कोई फायदो कोनी। बे झिको सिखाण लागरया है बे आदमी गा बणायेड़ा रिवाज है।” 8 थे लोगां परमेसर गै हुकम नै मानणो छोड़ दियो अर आदमी गै बणायेडै़ रिवाज नै सखताई ऊं मानण लागग्या। 9 फेर यीसू बानै केयो, “थे परमेसर गै हुकम नै टाळ गे आपगै रीति रिवाजा नै मानण गो आच्छो ढंग सीख लिओ।” 10 मूसा परमेसर गो ओ नेम सिखायो कै, “थे थारै मां बाप नै आदर करो। अर बां ओ ई सिखायो कै झिको आपगी मां बाप गी बुराई करै बिनै जान ऊं मारदैयो।” 11 पण थे सिखाओ झिको आदमी आपगै मां बाप गी मदद खातर न्यारो धन भेळो करै बो परमेसर खातर रखेड़ो है। 12 फेर आपगै मां बाप नै कीं देण गी लोड़ कोनी? 13 इयां थे थारै रिवाजा ऊं दूसरा नै सिखाओ अर परमेसर गै नेमा ऊं आंख फेर ल्यो हिस्या हिस्या भोत गळत काम करो। आदमी नै नास करण आळी बातां ( मत्ती 15:10-20 ) 14 फेर यीसू लोगां गी भीड़ बुला गे केयो, “थे ध्यान ऊं सुणगे मेरी बात नै समझो। 15 हिसी कोई चीज बारै कोनी झिकी नै आदमी खा गे असुद्ध होवै पण एक आदमी गै दिल ऊं झिकी बुराईयां निकळै बे ई आदमी नै परमेसर गी नजर में असुद्ध बणा दैय। 16 झिकै गै कान है बो ईं बात नै ध्यान ऊं सुण गे समझ ल्यै।” 17 जद यीसू भीड़ नै छोड गे घर में गेया तो बांगै चेला ईं मिसाल गो मतलब पूछयो। 18 यीसू बानै केयो, “थे इती सोखी बात नै ई कोनी समझ सक्या कै झिको आदमी गै मूं माखर जावै बो आदमी नै असुद्ध कोनी कर सकै। 19 क्यूंकै बो बिंगै मन में कोनी जावै पण पेट में जा'गे सरीर ऊं बारै निकल ज्यै। ओ केगे बानै समझायो कै हर तरियां गै भोजन नै खा सको।” 20 फेर यीसू बानै समझायो कै, “झिको आदमी गी जबान ऊं निकळै बो ई आदमी नै परमेसर गी नजरा में बुरो बणा दैय। 21-22 क्यूंकै आदमी गै मन ऊं ई बुरी सोच, बेबीचार, चोरी, हत्या, लोभ, बुरा काम, ईरस्या, चुगली, घमण्ड, अर मूरखता निकळै। 23 ऐ सारी बुराईयां आदमी गै माऊं आ'गे बिनै बुरो बणा दैय।” युनानी जाती गी लुगाई गो बिस्वास ( मत्ती 15:21-28 ) 24 यीसू गलील प्रांत नै छोड गे उतर दिसा गै तुरास प्रांत में उड़ग्या। अर बठै किंगैई घर में उड़ गया अर बे चावा हा कै किनी ठा ना लागै कै मैं अठै हूं। पण लोगां ऊं ओलै कोनी रे सक्या। 25 अर जद ई बठै एक लुगाई आई झिकी गी छोरी में ओपरी बड़ेड़ी ही। अर बा आ'गे बांगै पगां पड़गी। 26 बा सीरिया देस गै फुनीसिया प्रान्त गी युनानी जाती गी ही। बा ओपरी काडण खातर यीसू ऊं गिड़ गिड़ागे पराथना करण लागगी। 27 बिंगै बिस्वास नै परखण खातर यीसू बिनै केयो, “पेलां यहुदी झिका परमेसर गी उळाद है बागी मदद कर लेण दे। टाबरां गी रोटी लेगे कुता नै फेंकणी माड़ी बात है।” 28 बण लुगाई केयो, “पण मालिक, घर गा कुता तो टाबरां कनूं मेज गै नीचै पड़या टुकडा खावै।” 29 ओ सुणगे यीसू केयो, “तूं इतो आच्छो उतर दिओ ईंखातर तूं जा सकै। तेरी बेटी मू ओपरी निकळ गी।” 30 जद बा घरे गेई तो बिंगी छोरी बिस्तर पर सुती पड़ी अर बिमू ओपरी निकळगी ही। बेरै अर हकळै आदमी नै ठीक करणो 31 फेर यीसू तुरास प्रांत नै छोड़गे सेदा सैहर ऊं होगे गलील झील गै कनै दिकापुलिस प्रांत में आ ग्या। 32 बठै लोग एक आदमी नै यीसू कनै ल्याया। बो आदमी बेरो हो। बो हकड़ी खा'गे बोलतो हो जद लोग यीसू ऊं बिनती करण लागग्या कै थारी दया गो हात ईं पर रखै। 33 जद बे बिं आदमी नै भीड़ ऊं दूर लेग्या अर बिंगै काना में आंगळी घाली अर थुथकारो घाल गे बिंगी जीभ गै हात लगायो। 34 अर आकास कानी देख गे लंबो सांस लियो अर बिं आदमी गी भासा में बोल्या “इफकथा” झिकै गो अरथ होवै खुल ज्याओ। 35 अर बिं आदमी गी जबान अर कान खुलग्या अर बो दूसरै लोगां गी तरियां बोलण लागग्यो। 36 यीसू लोगां नै चेतायो कै ईं चमत्कार गै बारै में किनी ना बताईयो पण फेर ई लोग ईं बात गो जादा परचार करण लागग्या। 37 लोग हेरान होगे केण लाग्या, “यीसू झिको कीं करै बड़िया करै। आंगै केण ऊं बेरा सुणन लागज्यै अर गूंगा बोलण लागज्यै।” |
© 2023 (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. © WIn Publishing Trust
Wycliffe Bible Translators, Inc.