Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 कुरुन्थी 3 - Bagri

1 म्हे आपगी बडाई करणी सुरू कोनी करी। म्हानै दूसरै लोगां गी तरियां सिफारिस गो खत थारै कनै कोनी ल्याणो या थारै मू लेणो है।

2 म्हारै मन पर लिखेड़ो खत तो थे ई हो। सारा लोग बिनै पेहचाणै अर पढै है।

3 ओ दिखण लागरयो है कै थे यीसू मसी गा खत हो, झिका ना तो स्याई ऊं अर ना'ई पथर गी पटिया पर लिखेड़ा हो पण ऐ तो परमेसर गी आत्मा ऊं दिल गी मांस रूपी पटिया पर लिखेड़ा है।

4 मसी गा होगे म्हे परमेसर पर हिस्यो ई भरोसो करां।

5 म्हे अपणै आपनै ई लायक कोनी समझा पण म्हारी काबलियत गी जड़ तो परमेसर ई है।

6 बण ई म्हानै नुई वाचा गा सेवक होण गै लायक बणाया है म्हे सब्दा गा सेवक कोनी पण पवितर आत्मा गा हां क्यूंकै सब्द तो मारै पण आत्मा जींवंतो करै।


नुअ वायदै गा सेवक

7-8 पण बा वाचा झिकी मोत ऊं भरेड़ी ही मतलब नेम विधान झिको पथर पर लिखेड़ो हो बो इतो तेज चमकै है कै इसराएल गा लोग मूसा गै चमकतै मूं पर एक पलक ई कोनी देख सक्या तो आत्मा गी वाचा इंऊं ओर जादा तेज हो'सी।

9 क्यूंकै जद दोसी ठेरण आळी वाचा इती तेज चमकी तो निरदोस ठेरण आळी वाचा इंऊं बी भोत ई तेज चमकैगी।

10 अर जे नुई वाचा गो तेज प्रकास गो मेळ पुराणी वाचा सागै करां तो पुराणी वाचा बिंगै आ'गै ठेरै कोनी।

11 क्यूंकै जद पुराणी वाचा गी चमक कम होवंती जावैगी तो जद झिकी पक्की रेण आळी नुई वाचा है बिंगी चमक ओर जादा होवंती जावैगी।

12 ईंखातर म्हे हिसी आसा राखगे हिम्मत ऊं बोला हां।

13 म्हे मूसा गी तरियां कोनी झिकै आपगो चेहरो कपड़ै ऊं ढक लियो जिंऊं इसराएल गा लोग बी कम होवंतै प्रकास नै खत्म होवंता ना देख सकै।

14 पण इसराएली लोगां गी बुद्धी खराब होगी क्यूंकै आज बी जद पुराणो बिचार पढगे सुणायो जावै तो बोई पड़दो लाग्यो रेवै। बिं पड़दै नै यीसू मसी ई हटा सकै।

15 अजे तांई जद कदी बी मूसा गी किताब पढी जावै तो बांगै मना पर पड़दो पड़यो रेवै।

16 पण जद कदी बांगो मन प्रभु पर लागै गो तो बो पड़दो खत्म होज्यैगो।

17 क्यूंकै प्रभु तो आत्मा है अर जठै बी प्रभु गी आत्मा है बठै आजादी है।

18 ईंखातर जद आपणै सारा गै उघाड़ै चेहरै पर प्रभु गो प्रकास सीसै गी तरियां चमकै तो प्रभु गी आत्मा ऊं आपां होळै होळै बी प्रकास में बदळता जावां।

© 2023 (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. © WIn Publishing Trust

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan