Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zhaŋe 18 - Ghena ta Shala


Kese ta Yɛsə
( MAT 26.47-56 ; MRK 14.43-50 ; LWK 22.47-53 )

1 Kwa gezemte ghena nya Yɛsə ne, cape hɛ le mbeli nyi ketəkwə təkwə kajive te kema ta hələa Sɛdron. Pa hɛ dzawanji kwa kwete ntsa tagha.

2 Nahe Zhəwdas nya kepamte Yɛsə keɗepe ŋkwa shɛ va nya nza nde mbe ghɛa wəfea shɛ tsene geva yɛ Yɛsə le mbeli nyi ketəkwə təkwə ghalanza.

3 Shilimə Zhəwdas mbe le kweci ka sewajɛ, le ka ya ghɛa Shala mbe sebe ta ŋkɛ nyi ghwenakɛ mbeli nyi te ghəa ka dzeghe Shala le ka Fariziyɛn. Wəshi kempa ya va hɛ, le paterela, le ghwə te wəvəzə.

4 Ma kwa ɗepe ghena nyi ketemene nda geva Yɛsə ne, pa hendave nda geva ke hɛ, ma ke: «Wa wəndə nya zele yɛ wa?»

5 Ma ke hɛ shɛ: «Yɛsə nde Nazarɛt.» Ma ke Yɛsə sha hɛ: «Wa nya 'ya nya.» Tagha Zhəwdas nya kepahwe Yɛsə hwa mbelia shɛhɛ.

6 Ma kwa geze Yɛsə: «Wa nya 'ya nya», a ke ne, zhewefene hɛ dzeyi te sebe, teyɛɓe hɛ betate geva te hɛɗi.

7 Ma ke Yɛsə sha hɛ zhɛkwa: «Wa wəndə nya zele yɛ wa?» Ma ke hɛ: «Yɛsə nde Nazarɛt.»

8 Ma ke Yɛsə: «Wa nya 'ya nya, 'ya sha gheyɛ. Kenza nde 'ya yazele yɛ, pelakɛ mə mbeli nyi dzeghwanji hɛ.»

9 Tsetse menete geva ghena nyi gezete Yɛsə kezha yipəyi geva ŋkɛ kwa, ma ke: «Yita, keza kwete hwa mbeli nyi ndeke ɗa na ya kwetɛŋe we.»

10 Masalame ya va Simon Piyɛre. Fakaka nteɗakave shave mbe kwəɓə, kwɛ'a tsaslakawa sleme kwa zeme va ghə va nde mene slene ta wəndə kwelea ka dzeghe Shala, nya nza sləa ŋkɛ kaMalkəs.

11 Ma ke Yɛsə sha Piyɛre: «Zhɛname masalamea ŋa mbe kwəɓə. Kashɛ 'ya zereghe yaka nya ndeke ɗa Yiteyɛ ɗa we, pa sha ŋa ŋa na?»


Mbeli keleghe Yɛsə kalə dzawa kema ta Ane

12 Pa ka sewajɛ le mbeli nyi te ghəa nci, le ka ya ghɛa Shala ta ka Zhəwif keseve Yɛsə, mɓizə hɛ hwepate te zewe.

13 Pa hɛ keleghe nda ke Ane kaba. Mekwea Kayife Anea shɛ. Kayife ya kawəndə kwelea ka dzeghe Shala te va shɛ.

14 Gheŋkɛ nde gezete nda ke ka Zhəwif, ma ke: «Jara ma mtenyɛ wəndə kwetɛŋe te zhia mbeli pɛtɛ.»


Piyɛre kaɗepema Yɛsə
( MAT 26.69-70 ; MRK 14.66-68 ; LWK 22.55-57 )

15 Mbe sebe ta Yɛsə yɛ Simon Piyɛre le kwete wəndə nya ketəkwə təkwə Yɛsə. Nahe wəndəa shɛ keɗepe ghə le wəndə kwelea ka dzeghe Shala, vatse dzeki ghɛa wəndə kwelea shɛ ŋkɛ kwetere wəmbəa Yɛsə.

16 Mba Piyɛre pelɛke kwa degha. Pa wəndə nya ketəkwə təkwə Yɛsə, nya keɗepe ghə nya le wəndə kwelea ka dzeghe Shala. Ma ke sha male nya keya mɛ degha: «Pelave n'yɛ ŋkwa kezha dzeki n'yɛ ghen'yɛ.» Pa ŋkɛ keleghe Piyɛre kadzeki.

17 Ma ke kwatera nya keya degha sha Piyɛre: «Ashɛ na hwa mbeli nyi ketəkwə təkwə wəndəa shɛ perə wəka?» Ma ke zhɛnete: «Ewə, hwa hɛ 'ya we.»

18 Nahe ka mavashi le ka ya ghɛa Shala kemehate ghwə va ntasle. Dzasle hɛ yite le Piyɛre.


Wəndə kwelea ka dzeghe Shala ka'yɛwe ghena va Yɛsə
( MAT 26.59-66 ; MRK 14.55-64 ; LWK 22.66-71 )

19 Pa wəndə kwelea ka dzeghe Shala 'yɛwakɛ va Yɛsə te nza ta mbeli nyi ketəkwə təkwə ba'a te ntsehwelea ŋkɛ kateke nda wəshi ke mbeli.

20 Ma ke Yɛsə shɛ: «Darahwe darahwe se 'ya kageze nda ghena ta ɗa ke mbeli. Mbe cɛ kesəkwə ghə ba'a mbe ghɛa Shala se 'ya kateke nda wəsə ke hɛ, te ŋkwa nya tsene geva ka Zhəwif pɛtɛ. Kegha 'ya gezete ghena tewəfərə we.

21 Yitea wa 'yɛwe na va 'ya wa? 'Yɛwe va hɛ te wəsə nya fate hɛ, nyi se 'ya kageze nda ke hɛ. Nahe hɛ keɗepe le ghəa nci.»

22 Ma kwa gezete ghena nya Yɛsə ne, pa kwete nde ya ghɛa Shala nya meslete dzeme vare mpave le balema, ma ke shɛ: «Tsetse zhɛne nda ghena na ke wəndə kwelea ka dzeghe Shala na?»

23 Ma ke Yɛsə shɛ: «Kenza nde ghena nya ndiremi yagezete 'ya, ncɛte ɓə nya ndiremia shɛ. Ma nda megela gezete 'ya, yitea wa mpa ɗa na wa?»

24 Pa Ane ghweneghe nda mba ŋkɛ tehwepe ke Kayife wəndə kwelea ka dzeghe Shala pɛtɛ.


Piyɛre zhɛne ɗepema Yɛsə
( MAT 26.71-75 ; MRK 14.69-72 ; LWK 22.58-62 )

25 Ma Simon Piyɛre, mba ŋkɛ tagha kaslene ghwə. Ma ke mbeli shɛ: «Ashɛ na kakwete hwa mbeli nyi ketəkwə təkwə wəndə nya we, pa na?» Ma ke Piyɛre: «Ewə, hwa hɛ 'ya we.»

26 Kwete mava ta wəndə kwelea ka dzeghe Shala ya shɛ tagha. Menə ŋkɛ le wəndə nya slamte sleme Piyɛre va ghə ve. Ma ke shɛ: «Ashɛ 'ya kenakɛ ŋayɛ le mbe kwa kwete ntsa wəka?»

27 Ma ke Piyɛre: «Ewə.» Te ŋkwa shɛnyɛ, pa ŋələ heka.


Yɛsə te kema ta Pilate
( MAT 27.1-2 , 11-14 ; MRK 15.1-5 ; LWK 23.1-5 )

28 Pa hɛ keleke Yɛsə se ki ghɛa Kayife kadzeki ghɛa ŋgwamna. Masheke ŋkwa tsagha. Ama kese ka Zhəwif kadzeki ghɛ meghe yitea ɗema hɛ kanza wale wale ba'a kezha zeme wəsə kezeme ta gəsəkəa Pake we.

29 Vatse shave ŋgwamna Pilate sha hɛ. Ma ke: «Wa wəsə nya ndeke nda fete yɛ te ke wəndə nya wa?»

30 Ma ke hɛ shɛ: «Ma nda kaɗema ŋkɛ kande beze ghena ne, pa ghen'yɛ keleke ŋa na?»

31 Ma ke Pilate: «Kele mə wəsəa ŋayɛ, mehate mə ghwə te kala nya ɗepe yɛ te wəshi mahalegəa ŋayɛ.» Ma ke hɛ shɛ: «Hweŋkwa va ghen'yɛ kameha ghwə te wəndə yitea pesle mbeli we.»

32 Nahe wəshi nyi kemenete geva kala nya yitea yipəyi geva ghena nya gezete Yɛsə kwa, te mte ta ŋkɛ nya temte ŋkɛ.

33 Pa Pilate dzembe cɛ kemeha ghwə zhɛkwa. Pa heka Yɛsə, ma ke shɛ: «Gha ya kameghea ka Zhəwif na?»

34 Ma ke Yɛsə shɛ: «Gha nde gezete le ghəa ŋa na, na, kweci mbeli nde gezete ŋa te ghəa ɗa na?»

35 Ma ke Pilate shɛ: «Nde Zhəwif 'ya na? Ashɛ hwelefe ta ŋa ka Zhəwif le mbeli nyi te ghəa ka dzeghe Shala nyi kekeseve ŋa kandeke ɗa ŋa wəka? Wa wəsə nya menete na wa?»

36 Ma ke Yɛsə shɛ: «Meghe nya te hɛɗi meghea ɗa we. Ma nda meghe nya te hɛɗi meghea ɗa ne, nza katempa mbeli nyi keya ɗa te 'ya yitea fɛa mbeli kekese nda ɗa ke ka Zhəwif. Ma tsetsenya, meghe nya te hɛɗi meghea ɗa gɛ na?»

37 Ma ke Pilate shɛ: «Meghe na tsagha wə?» Ma ke shɛ: «Gha nde gezete kameghe 'ya. Yitea negha fete te ghena nya kaganda yake geva 'ya, yite se 'ya te hɛɗi. Yayata wəndə nya kezele ghena kaganda, ghena nya geze 'ya yafa ŋkɛ.»

38 Ma ke Pilate shɛ: «Wa ghena kaganda wa?» Ma kwa gezemte ghena shɛ Pilate, ntəŋə ŋkɛ kashave sha ka Zhəwif zhɛkwa. Ma ke: «Kenakɛ fete 'ya va wəndə nya we.


Mbeli ndeke nda fete kemte ke Yɛsə
( MAT 27.15-31 ; MRK 15.6-20 ; LWK 23.13-25 )

39 Ama kala wəsə ke shia ŋayɛ nya mene yɛ ne, kapele ŋayɛ wəndə 'ya kwetɛŋe hwa gəsəkəa Pake. Kaɗe yɛ kapelave ŋayɛ meghea ka Zhəwif 'ya na?»

40 Ma ke hɛ tsate lewela: «Ewə, gheŋkɛ we. Barabas yapele na.» Ndagwara nde ŋwasle ŋkwa Barabas wəka?

La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012. 

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan