Zakari 8 - Ghena ta ShalaMahwətə kaɗe kawəpi mbelia ŋkɛ 1 Ma ke Mahwətə nde berete sha 'ya: 2 «Ma 'Ya Mahwətə nde berete ne, kwele kwele ɗe Zhɛrəzalɛm 'ya, kala ghwə tse ɗe ta ɗa kezha gheŋkɛ. 3 Vatse gɛ, ma 'ya, 'ya Mahwətə: Katezhɛne geva 'ya kadzembe Siyon, katenza 'ya mbe Zhɛrəzalɛm zhɛkwa. Kateheka nda slə mbeli ke Zhɛrəzalɛm ‹kaMeleme ta kaganda› ba'a ke ghweme ta Mahwətə nde berete ‹kaGhweme nya keveyi geva tekeleke.› 4 Wa nya ghena nya geze Mahwətə nde berete nya: Katezhɛne meha mehɛɗia zhili le mi kantishɛ te ŋkwa kebeke nyi mbe Zhɛrəzalɛm, yayata wəndəa nci kateteŋe te geta va meha. 5 Viɗi tenza ŋkwa kebeke nyi mbe meleme va ŋwale, kateraberə ŋwale tezhili le ŋwalea kwɛ dzeyi te hɛ.» 6 Ma ke Mahwətə nde berete: «Ma sha ka Israyɛl nyi ketene teghweme ne, wərə kanza kawəsə nya keɗema kamenete geva. Ama kawəsə nya keɗema kamenete geva ŋkɛ sha 'ya, 'ya Mahwətə nde berete na? 7 Kaganda ne, 'ya nde geze kezha tembele mbelia ɗa se te hɛɗi nya laka ŋkwa nya same veci ba'a nya laka ŋkwa nya pəkwə ŋkɛ. 8 'Ya katezhɛne hɛ kase kanza mbe Zhɛrəzalɛm. Katenza hɛ kambelia ɗa, katenza 'ya kaShala nya kaganda ba'a nya tiɗiɗi kaŋa nci.» 9 Wa nya ghena nya geze Mahwətə nde berete nya: «Hwepe mə ghə, gheyɛ nyi kefa ghena nyi geze ka mɛ ŋkwa vəa ŋkwa nya ghate shihəa ghɛa ɗa mbeli, 'ya Mahwətə, nya tezhɛne mbeli kaŋa ŋkwa nya keveyi geva tekeleke. 10 Ma vəashi ne, wəndə shɛ kaŋki slene nya menete nda mbeli we, kakemave wəsə mbeli te slene nyi mene wəshi keseɗa we. Wəndə shɛ kalənyɛ yitea dzeghwa ba'a kasenyɛ kwelɛŋe va ka mefətekwə we. Kwa nza ŋkɛ ne, nahe 'ya keheheɗete mbeli pɛtɛ. 11 Ama 'ya Mahwətə nde berete tsetsenya ne, katezhɛne 'ya kamene nda kala nya vəashi ke mbeli nyi ketene teghweme we. 12 Kateve kwelɛŋe 'ya te hɛɗi, kateya yɛ rɛzɛŋe, katemene wəshi kwele kwele te wəve, kateme va kwele kwele. Kateve nda wəshi ganji nyi 'ya pɛtɛ ke mbelia ɗa nyi ketene teghweme. 13 Ka Zhəwda ba'a ka Israyɛl, kala ka bezla bezla se yɛ hwa kweci hwelefefi. Ama tsetsenya ne, 'ya kambele ŋayɛ, katenza yɛ kambeli nyi kewəpi wəpi. Ghazlənəma yɛ ma, hwepe mə ghə!» 14 Wa nya ghena nya geze Mahwətə nde berete nya: «Ma kwa hwepete ɗa wənə ka shihɛ ŋayɛ ne, nahe 'ya ketarete kamene ŋayɛ wəsə kwa ndiremi, kezhɛrete mehele 'ya we. 'Ya Mahwətə nde berete nde gezete. 15 Ama tsetsenya ne, nahe 'ya ketarete kamene ŋayɛ ganyɛ ka Zhɛrəzalɛm ba'a ka Zhəwda. Zhɛnema yɛ kaghazlənə ma. 16 Wa nyi wəshi nyi hi yɛ kamene nyi: geze mə kaganda kwelɛ ghəa ŋayɛ. Ma te ŋkwa nyi meha ghwə yɛ ne, meha mə ghwə nyi tiɗiɗi nyi kenza kakeleke kwelɛŋe. 17 Nzama yɛ le zəzə nyi ndiremi ndiremi kwelɛ ghəa ŋayɛ ma, zemema fela tseŋwə yɛ ma, kwa nza ŋkɛ kaɗe wəshi nyi kala nyi ghəa ɗa we, 'Ya Mahwətə nde gezete.» Katezhɛre yɛ vecia səwəmayɛ kavecia gəsəkə 18 Ma ke Mahwətə nde berete sha 'ya: 19 «Wa nya ghena nya geze 'ya Mahwətə nde berete nya: Ma səwəmayɛ nyi mene nyi yɛ te tere kwa wəfaɗe, tere kwa mcɛfe, tere kwa mberefaŋe ba'a tere kwa meŋe ne, katezhɛre hɛ tsetsenya kagəsəkə nyi jama jama nyi nza yɛ zlama le farefa hwe kaŋa ka Zhəwda. Ama ɗe mə kaganda ba'a kwelɛŋe.» 20 Wa nya ghena nya geze Mahwətə nde berete nya: «Katezhɛne geva kweci hwelefefi, ba'a mbeli nyi mbe meleme kwele kwele kase kadzembe Zhɛrəzalɛm. 21 Ma tegeze nda mbeli nyi mbe kwete meleme ke mbeli nyi mbe kwete: ‹Nde mə, mbi ɓəmə kalə kasəkwə Mahwətə, kaghereŋe kwa kema ta Mahwətə nde berete.› Ma tezhɛne hɛ: ‹Ghen'yɛ kalə yitea gheyɛ.› 22 Katese mbeli kwele kwele ba'a hwelefe nyi berete berete kadzembe Zhɛrəzalɛm kadzawa kema ta ɗa, 'ya Mahwətə nde berete, kasəkwə ɗa, 'ya Mahwətə. 23 Wa nya ghena nya geze Mahwətə nde berete nya: Ma vəa ŋkwa shɛ ne, katekese nde Zhəwif ka se se 10 nyi kegeze ghena keghə keghə te lekwesa. Ma ke hɛ sha tegeze nda: ‹Kaɗe ghen'yɛ kalə yitea gheyɛ, kwa nza ŋkɛ nahe ghen'yɛ kefate le gheyɛ Shala.›» |
La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012.
Bible Society of Cameroon