Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Shave 9 - Ghena ta Shala


Kwa mcɛfe ta ndiremi: ba ta wəshi keseɗa

1 Ma ke Mahwətə sha Moyize: «Kwiɗi sha Farawon, ma pa shɛ: ‹Wa nya ghena nya geze Mahwətə, Shala ta ka Ɛbrə nya: Pelakɛ mbelia ɗa kalə kadzeghe ɗa melɛ.

2 Ma keɗema na kapele hɛ shanda, ma mba na kazhɛne ghə kənəa hɛ ne,

3 kateme Mahwətə kənəa wəshi keseɗa ta ŋa nyi ya mbeli kwamte: katedzeghəa yɛ gədəwəa ŋa, kwara lɛməa ŋa, zlegweməa lɛməa ŋa, yɛ sla ta ŋa, timɛtia ŋa ba'a kwia ŋa, ba nya wəba.

4 Ama kateɗepe nta ghala Mahwətə kwelɛ wəshi keseɗa ta ka Israyɛl le ŋa ka Ɛzhipte. Ya kwetɛŋe ne, katemte wəsə keseɗa ta ka Israyɛl we!›»

5 Ɓiyitsa ne, pa Mahwətə nteyi veci nya temene geva ŋkɛ te, ma ke: «Hendɛ temene wəsə meŋele nya 'ya mbe Ɛzhipte.»

6 Ma te hendɛ ta ŋkwa ne, pa Mahwətə menete wəsə nya gezete ŋkɛ: pɛtɛ wəshi keseɗa ta ka Ɛzhipte mpənji, ama kemte wəsə keseɗa ta ka Israyɛl ya kwetɛŋe we.

7 Pa Farawon ghwenakɛ ŋkwa kanewe: kemte wəsə keseɗa ta ka Israyɛl ya kwetɛŋe we. Ya tsagha shɛ ŋkɛ ne, pa Farawon zhɛrete mehele ntɛaŋe ntɛaŋe, kaɗema kese kapele ka Israyɛl kaslə.


Kwa ŋkwaŋe ta ndiremi: Zhi nyi keshave te geva

8 Ma ke Mahwətə sha yɛ Moyize le Aron: «Ntave mə pəsəɗəa gezla demake demake mbe dzeve. Katekərə Moyize yitea ghweme kwa kema ta Farawon.

9 Katesawa pəsəɗəa shɛ kala keləwə kadzeghəa ka Ɛzhipte. Kwa sebe ta ŋkɛ ne, kateshave zhi kwəyi kwəyi kala ghwə te mbeli ba'a te wəshi keseɗa nyi te hɛɗi pɛtɛ.»

10 Pa yɛ Moyize le Aron ntave pəsəɗə, cape hɛ kalə sha Farawon. Pa Moyize kərəyite pəsəɗəa shɛ yitea ghweme. Tagha ne, kwəyi kwəyi zhi kala ghwə shavenji te mbeli ba'a te wəshi keseɗa.

11 Kashɛ ka mene ghwɛ se kadzawa kema ta Moyize va zhi nyi keshavenji kwəyi kwəyi te hɛ kala ghwə we. Kwa nza ŋkɛ ne, bətə geva ta nci mbe kala ŋa kweci ka Ɛzhipte.

12 Pa Mahwətə zhɛrete mehele ta Farawon ntɛaŋe ntɛaŋe. Kala nya gezete nda Mahwətə ke Moyize ne, kese Farawon kaɓela ghena ta yɛ Moyize le Aron we.


Kwa mberefaŋe ta ndiremi: kwacakelɛ

13 Ma ke Mahwətə sha Moyize: «Feɗeghe hendɛ mba ŋkwa shɛ na lə sha Farawon, ma pa na shɛ: ‹Wa nya ghena nya geze Shala Mahwətə ta ka Ɛbrə nya: Pelakɛ mbelia ɗa kalə kadzeghe ɗa melɛ.

14 Kwa nza ŋkɛ ma tsetsenya ne, nahe 'ya kezəzəte kave mama ta ndiremi te gha, te mbeli nyi yitea gha ba'a te mbeli nyi te hɛɗia ŋa, yitea ɗepete na kaɗema wəndə shɛ teke te hɛɗi nya kala 'ya.

15 Ma ya nahe 'ya kekafete dzeve ta ɗa kave ba te gha ba'a te mbelia ŋa ne, nza mɛke sebe te gheyɛ te hɛɗi lema.

16 Ama nahe 'ya kesərəakɛ ŋa teghweme kezha ncɛ ŋa berete ta ɗa ba'a kezha pesleyi geva zləvəa ɗa te hɛɗi lema.

17 Ya tsagha shɛ ŋkɛ ne, mba na kaɓelama ntsə ta mbelia ɗa, kaɗema kapele hɛ kaslə.

18 Vatse gɛ, ma hendɛ tsetse ŋkwa ne, katebete kwacakelɛ nyi jama jama 'ya kasawa, kwacakelɛ nyi keghama kamenete geva ghalanza Ɛzhipte.

19 Ma tsetsenya ne, wəfərəakɛ wəshi keseɗa ta ŋa ba'a pɛtɛa wəshia ŋa nyi ya mbeli kwamte. Ma yayata wəndə keɗema wəsə keseɗa nya mba kwamte, kaɗema kesheke ne, katemte ŋkɛ va kwacakelɛ.›»

20 Pa kweci mbeli nyi yitea Farawon vate ghə te ghena ta Mahwətə ba'a gezete nda ke ka ya wəshia nci kezha wəfərənji hɛ le wəshi keseɗa.

21 Ama kweci ne, kese hɛ kaɓela ghena shɛ we. Pa hɛ sərəakɛ ka ya wəshia nci kwamte le wəshi keseɗa.

22 Ma ke Mahwətə sha Moyize: «Kafete dzeve ta ŋa yitea ghweme! Bete geva kwacakelɛ kadzete pɛtɛa hɛɗia Ɛzhipte, kadzeghəa mbeli, kadzeghəa wəshi keseɗa ba'a kadzeghəa wəshi nyi wəzate mbeli te hɛɗia shɛ.»

23 Pa Moyize sletete geta ta ŋkɛ yitea ghweme. Tagha, pa Mahwətə berazlɛte va ba'a keleke kwacakelɛ: pa va slate sla kasawa te hɛɗi, tagha gɛ, pa Mahwətə betakawa kwacakelɛ kadzete hɛɗia Ɛzhipte.

24 Ghala nza hɛɗia Ɛzhipte ne, kegha kanakɛ kwacakelɛ nyi kebetakawa geva ba'a slesla ta va nya jikə le kwacakelɛ kala nya we.

25 Te pɛtɛa hɛɗia Ɛzhipte ne, nahe kwacakelɛ kemate te mbeli ba'a te wəshi keseɗa nyi kwamte. Nahe ŋkɛ kebezemte wəshi nyi te wəve ba'a kehwəshimte yɛ wəfe.

26 Deke hɛɗia Goshɛn, ŋkwa nya nza ka Israyɛl yaɗema kwacakelɛ kese kabete te.

27 Hekakwe Farawon sha yɛ Moyize le Aron, ma ke sha hɛ: «Ma ɓeshi gɛ ne, nahe 'ya kebezemte ghena. Ka beze ghena ghen'yɛ le mbelia ɗa, ma Mahwətə le ŋa ŋkɛ ne, tiɗiɗi ŋkɛ.

28 Səkwə mə Mahwətə kezha fɛake yɛ berazlɛ ta va ba'a kwacakelɛ ŋkɛ. Katepele ŋayɛ 'ya kaslə, katezhɛne yɛ katemə kwele kwele teke we.»

29 Ma ke Moyize zhɛnete nda: «Shavema ta ɗa mbe meleme ne, katekafe dzeve 'ya laka Mahwətə kezha səkwə ŋkɛ. Katefɛake geva yɛ berazlɛ ta va le kwacakelɛ kezha ɗepete na kaŋa Mahwətə hɛɗi lema.

30 Ama nahe 'ya keɗepe kaɗema gheyɛ le mbeli nyi yitea gha katehawe kaba va Shala Mahwətə.»

31 Ma yɛ pawa le megi ne, pɛtɛ hɛ kebezenji, kwa nza ŋkɛ nya dzawa kwəɓə megi ba'a nya mene ghwə pawa.

32 Ama yɛ marəwrə le cakala ne, kebeze nyighɛ va nya nakama hɛ kaba we.

33 Pa Moyize slənyɛ yitea Farawon ba'a shavenyɛ mbe meleme. Pa kafete dzeve kadzeme sha Mahwətə kezha səkwə. Tagha gɛ, pa berazlɛ ta va kiɗinyɛ, pa yɛ kwacakelɛ le va fɛanji keme.

34 Ma kwa nakɛ Farawon nahe va le kwacakelɛ ba'a berazlɛ ta va kekiɗinji ne, pa zhɛne kamenete fete. Pa hɛ zhɛrete mehele ntɛaŋe ntɛaŋe le mbeli nyi yite.

35 Kala nya ghate Mahwətə kagezete laka Moyize ne, pa Farawon zhɛrete mehele ntɛaŋe ntɛaŋe, kaɗema pele ka Israyɛl kaslə.

La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012. 

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan