Ka Ɛbrə 5 - Ghena ta Shala1 Nahe yayata wəndə kwelea ka dzeghe Shala kentave geva hwa mbeli kezha mene slene ta Shala kezha mbeli. Kafə nda ŋkɛ ke Shala ba'a kadzeghe nda melɛ kezha yɛ jaɗafa. 2 Ma kwa nza ŋkɛ kawəndə ŋelɛ ne, kanza dewə ŋeli kwele kwele ve. Tagha gɛ, wərə ŋkɛ kafa ghena ta ka ɗepema wəshi ba'a ŋa ka beze ghena. 3 Ma va nya nza ŋkɛ kande dewə ŋeli le ghəa ŋkɛ ne, kenza deke kezha jaɗafa ta kweci mbeli dzeghe Shala ŋkɛ we, ama kezha jaɗafa ta ŋkɛ perə. 4 Wəndə shɛ kandeke nda zləvəa nza kawəndə kwelea ka dzeghe Shala ke ghəa ŋkɛ we. Deke laka heka ta Shala nza wəndə kanzate nza kawəndə kwelea ka dzeghe Shala, kala Aron. 5 Tsagha shɛ nza ta Kriste perə. Gheŋkɛ nde veyi zləvə te ghəa ŋkɛ laka nza kawəndə kwelea ka dzeghe Shala we. Ama va Shala kemave ŋkɛ, ma ke Shala le ghəa ŋkɛ shɛ: «Gha ya kawəzege ta ɗa. Se te ɓəshi nya ne, 'ya ya kayiteyɛ ŋa.» 6 Ɓiyitsa, ma ke gezete: «Kande dzeghe Shala nza na kaghala ghala kala nya se Mɛlkisɛdɛk.» 7 Ma kwa nza Yɛsə kwake te hɛɗi ne, kave nda səkwə ba'a kampi nda dzeve ŋkɛ le lewela ba'a nehwene sərəɓə sərəɓə ke Shala nya kenza kambelete ŋkɛ va mte. Tagha gɛ, nahe Shala kefate səkwə ta ŋkɛ va nya yɛte nda fete ŋkɛ. 8 Ya kwela nza ŋkɛ kaWəzege ta Shala ne, nahe ŋkɛ ketekeve yɛ fete laka pɛtɛa yaka nyi sahwe ŋkɛ. 9 Ma kwa kiɗimte yɛ nda fete ŋkɛ ke Shala ne, nahe ŋkɛ kezhɛrenyɛ kande ve nda mbele nya kaghala ghala ke pɛtɛa mbeli nyi kehawe ve. 10 Nahe Shala keveyi ŋkɛ kawəndə kwelea ka dzeghe Shala kala nya se Mɛlkisɛdɛk. Ya ghə va zamte yɛ 11 Ghena kwele kwele ya va ghen'yɛ kageze te ghəa ghena nya, ama dzawe ncɛ ŋayɛ zeweve ta ghena shɛhɛ, kwa nza ŋkɛ teke teke nda fa ghena yɛ we. 12 Nahe yɛ ketemə kwele kwele kezha zhɛre kaka teke nda wəshi ke mbeli. Ama mba yɛ kaɗe kateke ŋayɛ ka ghate ta wəshi nyi mbe ghena ta Shala mbeli. Ndagwara gare zeme ɗafa kembeɗa yɛ, ama ŋ'wa yaɗe yɛ kasa kala yɛ velɛnjɛ. 13 Nahe wəndə nya kenza mba kasa ŋ'wa kenza kawəzege, keɗepe mene zəzə ŋkɛ te wəsə nya tiɗiɗi we. 14 Ama wəsə kezeme nya ntɛaŋentɛa ne, mbeli nyi kentsə ntsə nyi keseneve nehe wəsə ganyɛ le wəsə nya ndiremi, ka zeme. |
La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012.
Bible Society of Cameroon